摘要:身勢語是非言語交際的一種,在整個交際過程中起著不可或缺的重要作用。身勢語本身具有強烈的文化特性,在不同的文化背景中有不同的含義。因此,身勢語的研究現在已經變成越來越重要的課題。本文著重探討了身勢語的特點及意義,旨在促進跨文化交際的發展。
關鍵詞:非言語交際 身勢語 特點 意義
一、引言
隨著交通技術的發展,溝通工具的改進,緊急全球化,以及移民模式的改變,世界現在已經變成了一個地球村。跨文化交際在全球范圍內越來越普遍。因此,對跨文化交際的研究變成了一個重大而緊要的課題??缥幕浑H包括言語交際和非言語交際,而非言語交際在整個交際過程中占了70%,其中,身勢語又是非言語交際的重要組成部分。
身勢語是信息傳遞的重要媒介。通過身勢語,我們可以了解他人的情感和真正的話語含義。但是對身勢語的研究卻是近年來才開始的。身勢語是人們在交際過程中自覺地或不自覺地使用的一些肢體動作及姿勢,它主要通過一個人的坐姿、站姿、動作等非言語行為表達個人情感。
二、身勢語的特點
在言語符號出現之前,身勢語就已經是人類的交際工具了,身勢語是人類進化的產物。因此,身勢語具有以下特點:
(1)多義性:相同的身勢語表達不同的意思。
在跨文化交際中,我們經??梢园l現一種身勢語可以表達多種意思。例如,在英語國家,我們經??梢钥吹铰柤邕@一身勢語,但是該身勢語卻能表達不關心、不知道、疑惑等多種含義。
(2)同義性:不同的身勢語表達相同的意思。
有時我們經常可以發現,不同的身勢語卻能表達出完全相同的含義。例如:揮手、點頭、微笑、握手等都能表達歡迎某人之意。
(3)文化性:同一種身勢語在不同的文化語境中表達不同的意思。
身勢語是文化的重要組成部分,與宗教、經濟、環境及傳統習慣等文化要素息息相關。文化賦予身勢語具體的意義,而身勢語也反映了其所屬的文化含義。換句話說,身勢語是文化的載體。例如,拇指與食指圈成一個圈,這一身勢語在不同的文化語境中有不同的含義,在美國和英國,該身勢語表示“OK”,在法國,表示零或無意義,在日本和韓國,表示錢,而在突尼斯,則表示我要殺了你。
(4)地域性:有些身勢語只存在在某些國家及地區。
生活在相同地區的人們由于所處的文化背景相同,所以他們通常用同樣的身勢語來表達自己的情感和含義。例如,在西藏,人們通常用一系列的身勢語來表達對神靈的敬仰,但是生活在其他地方的人們卻對此一無所知。
(5)時間性:某些身勢語只存在于一段時間。
隨著文化的發展,身勢語也會相應的發生變化,在不同的時間段,人們可能會利用不同的身勢語來進行交際。例如,在中國古代,人們通常向地位高于自己的人行跪拜之禮,但是現在這一身勢語已不存在了。
三、身勢語的意義對比
身勢語具有文化特性,是文化的載體。在不同的文化語境中,身勢語的意義差異非常大。因此,對身勢語的研究要結合不同的文化背景,了解身勢語在不同文化語境中的不同意義。
1、面部表情
在西方國家,人們通常將自己的情感很明顯地通過面部表情表現出來;但是在中國文化中,人們通常善于隱藏自己的感情。例如眼神接觸,在西方國家中,在進行面對面的交流時,直視對方是對其尊重的表現,然而中國人卻不習慣直視對方。
2、手勢
手勢在交際過程中只管重要,可以表達特定的信息。在跨文化交際過程中,不同的手勢有著不同的意義。例如,拇指與食指圈成一個圈,其他三指展開,這一身勢語在不同的文化語境中有不同的含義,在美國和英國,該身勢語表示“OK”,在法國,表示零或無意義,在日本和韓國,表示錢,而在突尼斯,則表示我要殺了你。
3、姿勢
由于文化背景的不同,不同國家的人們通常所習慣的姿勢也是不一樣的。例如,中國人從小就被教育要坐的很正、站的很直,這是對他人的禮貌和尊重,但是在西方國家,人們的坐姿或站姿卻相對比較自由和輕松。
4、空間概念
不同國家的人們,由于文化背景的不同,對于空間的要求也是不同的,比如,在西方國家,人們在見面時會擁抱或親吻,但是中國人卻不習慣如此無間隙的親密接觸,中國人通常是先握手,相熟之后再彼此靠近。
四、總結
身勢語是非言語交際的重要形式,因此在跨文化交際的過程中發揮著不可取代的重要作用。因此,要注重對身勢語的對比研究,這樣成功避免對不同文化的交流理解錯誤,從而促進跨文化交際的發展。
參考文獻:
[1]包慧南:《文化語境與語言翻譯》,北京:中國對外翻譯出版公司,2001。
[2]畢繼萬:《跨文化非語言交際》,北京:外語教育與研究出版社,1999。
[3]胡文仲:《文化與交際》,北京:外語教學與研究出版社,1994。
[4]李杰群:《非言語交際概論》,北京:北京大學出版社,2002。