摘要:長期以來,許多學生因單詞記不住而喪失了學好英語的信心。張思中的“集中識詞法”一改傳統的教學模式,將所學的生詞集中起來整體教學,學生在學會讀音和拼寫后再去學課文。的確,英文單詞也就像蓋樓用的磚一樣,樓越高需要的磚越多;要想英語成績好,掌握的單詞量就要大。對學生來說,課文中的每一個單詞如果都認識,意思明了,那么這篇課文也就能讀懂了。但是詞義及用法不是集中教學所能一下子解決的,需要在具體文章中體會和掌握。
關鍵詞:詞匯量 集中識詞 詞匯教學 詞的用法
張思中先生經過長期的教學實踐,創造性地提出了“集中教學法”。他把這套方法歸結為:“適當集中, 反復循環, 閱讀原著, 因材施教”十六字方針。其主導思想是集中時間,集中材料,集中思想,集中方法進行短、平、快教學。其核心是集中識詞,即按照大約兩課時六十余詞的速度將詞性相同,結構相同,重讀音節發音相同的詞匯集中起來進行識記,以求高效的豐富學生的詞匯,為學生學好英語奠定堅實的基礎。
在初中階段,學生掌握一定量的或者說盡可能多的英語詞匯,對其今后順利走進英語殿堂是不可或缺的。可以說,詞匯學習的重要性再強調也不為過。不管依據什么方法,只要能在有限的課時內解決這個問題,它也就解決了英語教學中“費時較多,收效較小”這一尷尬局面。試想:詞匯問題一經解決,閱讀理解、完形填空、補全對話、寫作等諸如此類的中考試題均可迎刃而解。難怪在實驗這一教學方法時,許多老師不惜下大力氣花長時間,試圖在識詞這一塊,特別是詞匯“量”上有所突破,以“打造”英語教學上前所未有的輝煌。
依據現代英語教學法的思想,詞匯教學目的不僅是掌握詞的音、形、義,在詞的搭配和用法方面,使學生結合聽、說、讀、寫的言語實踐,正確熟練的運用詞匯。它明確指出詞匯教學在實施過程中有兩大困難,一是拼寫形式方面,二是詞的用法方面。對于后者,它要求在教學中做到詞不離句,句不離文,要克服這一困難,其途徑是學生在大量的語言實踐中領會和掌握詞義及其用法。
由此看來,張思中先生的識詞策略和現代英語教學法思想有所出入。為什么呢?因為思中先生將詞匯學習過程分解為兩個階段。第一是解決讀音和詞形問題即“始求會讀、再背、默寫”,第二階段他說“至于用法,到教課文時再講”。在第一階段,教師是比較便于操作和實施的,只要依據“重讀音節發音相同的”——即讀音規則來識記單詞,學生可以較好較快地識記一定“量”的單詞,如me、he、she、we、be、metre 等,也可以將意思相聯系的如left、right;good、well, nice;find、see等,或讀音相同的weather、whether;piece、peace等進行歸納。經過老師的分類、劃片,可以將一冊或半冊課本里的單詞有計劃的識記,學生可以迅速達到會讀會寫這一目的。然而其詞意、用法方面則面臨如下問題:he、me、she、we在具體語境中需大量地實踐,才能被掌握,left和right表達的是“左、右”這兩個概念,而具體誰為“左”,誰表“右”可能要花較長的時間進行區別;whether和weather也可能久解而不得其意,而good和well區別又是什么呢?是把它們放到講課文時才學嗎?實際情況是,課文集中階段它的主要任務則是“篇目較多”或“篇幅較大”的文章;在這里,中英文化背景的差異,一定篇目和習慣表達的背誦,語法內涵等方面也需關注;而對影響課文整體理解的詞匯,則因數量較多,時間所限,訓練不到位,而造成詞匯知識不過關,影響課文的理解。最終,課時安排也不容忽視。由此詞的用法和詞義則可能落空。
隨著現階段教學改革步伐的加大,人們對英語教學工作的關注和重視程度不斷增加。新的教學思想和方法勢必在初中階段的教學中扮演重要角色。作為教學工作者,則深感責任重大,時不我待。如何增大詞匯量,大面積提高英語教學水平, 集中識詞不失為一種好的嘗試。筆者感到,這個詞匯“量”是要分析和研究的,眾所周知,許多單詞不止一個意思,那么初中階段學生所需掌握的近2000個單詞,其詞義遠不止這些。哪些詞義需要掌握,哪些還不作要求,對于教者和學生來說是必須把握尺度,否則這個量何以保證?一味追求了“量”,學生負擔又會怎樣?無詞匯量不行,唯詞匯量也不行;面對數以百計的動詞、形容詞和副詞,其同義詞的區別與聯系,中英文表達上的差異,正所謂“剪不斷,理還亂”。可以說,集中教學的思路,在某種程度上給我們教學英語單詞開辟了便捷之路,但要使每個人都能達到學習的目的,還需要個人加倍的付出。所以,在追求識詞的量的同時,一定要處理好“質”的問題:即詞匯的用法問題。只有在這一關鍵問題上得到突破,那么“集中教學”這一英語教學園地中的奇葩,則會發射出更加奪目的光芒。
參考文獻:
[1]《現代英語教學法》 華東師范大學出版社
[2]《張思中與十六字外語教學法》 張思中 復旦大學出版社
[3]《義務教育英語課程標準》2011年版 北京師范大學出版集團