摘要:本文通過分析京派詩人卞之琳的代表詩作《魚化石》結構、語言、語意等方面的特點,力求在總體把握其創作思路的基礎上歸納該詩在思想內涵與藝術特征。
關鍵詞:形式美;語言美;貫通古今;思想深刻
中圖分類號:G652 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2012)03-0199-02
卞之琳是京派作家中成就最大的代表詩人之一,就目前的京派研究狀況來看,又以對京派詩歌的研究成就最大。卞之琳等人的創作影響了整個詩歌流派的創作,于20世紀40年代對詩壇的貢獻極大。《魚化石》作為其代表作之一,在思想內涵與藝術風格上獨具特色,詩作篇幅短小,卻精致奇巧,意蘊雋永,不失為卞詩中的佳作。接下來,筆者將對本詩的思想與藝術等方面加以分析解讀,以便更好地理解和把握全詩的要旨與精神內涵。
一、結構精巧,靈活選用人稱代詞,構筑形式美
《魚化石》風格簡潔明快,全詩除卻交代敘述背景(即“一條魚或一個女子說”)外,主體類似獨白,僅有四句。前兩句以“我”開頭,后兩句以“你”開頭,在視覺上形成工整的對仗,形式上富有美感,充分體現出現代詩歌所追求的建筑美。
括號內的部分旨在說明詩作的情境,把詩的主體部分定位為“一條魚或一個女子”所“說”的話,這種構思有其新穎之處。首先,該詩界定為一個敘述者的描述,其語言自然貼近口語,比較淺白通俗,給人以清新明快之感。其次,把敘述者定位為一條魚或者一個女子,體現出詩的朦朧含蓄之美,讀者在默認敘述者身份的同時,又會對其身份進行質疑,即保留了模糊性,寥寥數字擴展了可供讀者想象的空間。另外,魚本身是不會說話的,女子雖然可以說話,卻更傾向于曲折委婉,著一“說”字,既巧妙地運用到擬人手法,又引導讀者進一步揣測敘述者的身份。筆者認為,詩人巧妙地運用了開頭首句曖昧的語義,營造出一種詩歌所獨具的朦朧氛圍,敘述者是虛擬的,并非指代特定的個人,因而可人可物、可男可女。
卞之琳的詩作較為注重詩歌的建筑美,《魚化石》主體由四句組成,前兩句的首字是“我”,后兩句的首字是“你”,兩兩重疊而又兩兩相對,視覺效果簡明整齊,顯得大方有致。結構上的另一特征是采用了2/1/1三個部分,即兩句寫“我”,一句寫“你”,最后一句寫“你我”。此外,就人稱代詞的選擇而言,也是極為講究的。浪漫派詩歌多用“我”表現自我,現代派則反對浪漫派的詩學原則,多用“你”來使自我對象化、客觀化,以達到其審美標準。文中的“我”按詩歌的表層含義應理解為指代魚或者女子,是小說化了的主人公,而“你”則是與“我”相對的,“我”所愛的人。但不妨這樣理解,根據前文所述,鑒于女子通常是溫婉含蓄的,女子所說的話很可能是男子所羞于表達的,若如此解讀,則不難發現,首句交代的情境,是一種模糊性別的欲蓋彌彰之舉,“我”為男性反而顯得更有情趣。
敘述者性別的相對性,使得詩歌可以多角度解讀,把讀者的興趣點從詩歌外在設計吸引至對其內在邏輯的探究和推理。這種相對性在卞之琳的《斷章》中亦有體現,不僅傳達出相對的概念,即“你”和“我”的角色可以任意對調,而且使得不同性別的讀者獲得合適自身的閱讀體驗,從而由形式到內容都達到引人入勝的效果。
二、取詞別致,傳統意象兼顧創新,洗練語言美
《魚化石》在選取意象方面可謂匠心獨運,確有過人之處。題目就是取自于全詩結尾處的意象——魚化石,這個意象本身就具有很強的現代特征,在詩的最末端被揭示出來,很有歷經了一生換來死亡定格的意味。再回到詩的開篇,一條魚,到了結尾處,已經作古,變成了魚化石。這不禁要使人探究,世事是如何變遷,滄海是怎樣化作桑田,游魚又是何時何故變成了堅硬冰冷卻又看似永恒的石頭。魚化石這一意象,選取得極為精當,由生到死代表生命的終結,卻也成為海枯石爛的愛情的見證,頗有中國古典意象的余韻。
再看寫“我”的兩句:我要有你的懷抱的形狀,我往往溶于水的線條。此二句行文極為流暢,仿佛真的是一條自由自在的魚隨性地暢游水中?!皯驯А倍值於吮驹姷那楦谢{,由此可知,這首詩以愛情為主題,然而,懷抱又不單單指愛人雙臂間的環扣,也意蘊著“我”的理想和抱負。“水的線條”音韻和諧,極富流動性,是本詩寫得最為暢快之處。在中國古代典故中,常常用“魚水”關系喻指男女之間的情愛,詩人對古典意象運用自如,把感情寫得如同行云流水,看似蜻蜓點水實則酣暢淋漓。魚、水這對意象的選取,進一步印證了關于此詩是愛情詩的推論,“我”對“你”的依戀恰似同魚離不開水那般,自然而然卻又不可替代。
接下來:你真像鏡子一樣愛我呢。這句核心的意象是鏡子,此典故出于《孟子》。“你”像鏡子一樣愛“我”,意欲闡明這是怎樣的一種愛,就必須從鏡子入手,把握意象本身的特點。鏡子中映出的是一模一樣的自己,至于詩人所要表達的是“你”如愛自己一樣愛“我”,還是“你”如“我”愛自己一樣愛“我”,也是不明確的。詩人擅于營造出曖昧的氛圍,并在句尾著一語氣詞“呢”,更是充分地體現出主人公的自得、自醉之感。古希臘的神話中,上帝劈開陰陽體,所以人們在塵世找尋愛情就是去尋找另一個自己的過程。鏡子如同點睛之筆,把如同魚水般不可分離的愛情更進一步地闡發成近乎重合的完美之戀。
最后一句:你我都遠了乃有了魚化石。魚化石作為意象出現在篇末,在鋪墊了“我”的追求,描述了美麗的愛情之后,卻事與愿違地點出,你我都遠了這一殘酷的事實。魚化石的產生源于你我距離遙遠之后,具有反轉的特點,從流暢到靜止的敘述使人無奈,然而,詩歌至此戛然而止,讀者領悟到巨大的反差之后,唯有一聲嘆息。
全詩各個意象的組合符合邏輯,選取的又是最常見、最普通的詞語,沒有華麗的辭藻并創造出一股干凈、洗練的語流,盡顯語言之美,詩人高超的文字駕馭能力可見一斑。
三、物極必反,探究愛與死的關系,追求深刻美
《魚化石》這首詩,具有多重的意蘊,可由表層含義推知愛情的主題,又可進一步升華為詩人對理想、抱負的追求,如同對愛人不渝而熾烈的愛那般執著于自身的理想和信念。又可解讀為,理想雖然沒有實現,卻以一種永恒的姿態定格在幻滅的那個瞬間,帶有濃厚的滄桑悲涼之感。
較前一種分析第一等解讀為愛情亦是如此,魚水之情的濃烈之愛、如影隨形的絕配之戀,最終并沒有歡喜的結局,還是難以逃脫命運的法網。不僅如此,還必須經歷愛情死去的徹痛,最終只留下失去活力卻存留永恒的石化了的軀殼輪廓。可是,誰又能否認,這也是一種永恒。正如煙花易冷,璀璨至極、絢爛至極的煙花只有瞬間的華彩,升空之后迎接它們的是恒久的晦暗與孤寂。
愛情往往如此,如膠似漆的眷侶不見得白頭偕老,是短暫摯烈又充滿變數的。相比之下,死亡反而顯得穩定且持續,成了永恒的代名詞。愛情的有限源自生命的有限,愛情的魅力源自其巨大的不確定性,相對地,死亡的永恒源自非生命的永恒,死亡的魅力源自其持久的穩定性。魚化石這一意象,暗用了海枯石爛、滄海桑田的典故,展現出古老的愛情誓言轉變為現代科學術語的奇特現象,隱含了愛與死亡,以你我之愛的合二為一作為結局,是中國現代詩歌中最具創造性和生命力的意象。卞之琳曾翻譯過《愛與死》,對其創作此詩也產生了一定的影響。
該詩邏輯縝密,章法嚴謹,按照愛的發生、發展直至結局的順序,安排詩句,于平實而生動的語言中埋藏深刻的智慧,越是深入剖析,就越為作者的思想深刻所折服。
總之,本詩短小精悍,在藝術特征和思想內涵上都達到了很高水平,博古通今,是一篇經得起推敲、并值得深入探究的佳作。