999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

語用等值視角下的中文菜單英譯及其文化意義——以《中文菜名英文譯法》為例

2011-08-15 00:51:10滕宇晴
淮陰工學院學報 2011年2期
關鍵詞:語義文化

滕宇晴

(南京工業大學 外國語學院,南京211816)

“等值”是西方翻譯理論核心概念,語形等值在同一語系的語言之間,轉換較易實現,但若語系不同,實現難度則較大。如無視這種差異而盲目追求對等,只能出現死譯或硬譯,譯文可讀性很低。根據語義學理論,語義等值研究語言符號中的指稱意義,即語言結構本身的意義。但語義等值存在一個明顯缺陷,即未能顧及符號與符號使用者之間的語用因素。根據語用學理論,譯者應關注原文的環境及所反映的社會文化因素,把握話語的特殊含義和所蘊含的意圖,并將其在譯文中再現出來,從而獲得語用等值。

1 語用等值視角下的中文菜單英譯原則及方法

1.1 中文菜單英譯原則

臺灣著名的修辭學家沈謙教授曾說:“中國有兩樣絕活,公認世界第一,那就是美食與美辭。”受東方思維方式的影響,中國菜名講究文雅、含蓄、吉利、喜慶,注重表情、聯想功能,使用了多種修辭手法,富含深刻寓意及歷史文化內涵等。而由于語言、文化層面的不對等,這些修辭手法在翻譯時成了不可譯因素,造成許多菜名的錯譯、亂譯。為迎接奧運會的召開,2008年北京市人民政府外事辦公室編制了《中文菜單英文譯法》一書,規范了中文菜單的英譯,為餐飲業進一步樹立自身形象、擴大對外開放起到了促進作用。《中文菜單英文譯法》主要采用原料加制作方法的翻譯原則,開門見山地介紹烹調原料和方法,讓外國賓客讀懂、看懂,方便他們點菜用餐。……

登錄APP查看全文

猜你喜歡
語義文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
語言與語義
誰遠誰近?
“上”與“下”語義的不對稱性及其認知闡釋
現代語文(2016年21期)2016-05-25 13:13:44
認知范疇模糊與語義模糊
“深+N季”組配的認知語義分析
當代修辭學(2011年6期)2011-01-29 02:49:50
語義分析與漢俄副名組合
外語學刊(2011年1期)2011-01-22 03:38:33
主站蜘蛛池模板: 国产一区自拍视频| 精品福利视频导航| 97一区二区在线播放| 九九精品在线观看| 九色在线视频导航91| 五月综合色婷婷| 成人在线观看不卡| 久久综合婷婷| 在线免费不卡视频| 亚洲一本大道在线| 国产菊爆视频在线观看| 丁香五月婷婷激情基地| 91人妻日韩人妻无码专区精品| 91在线免费公开视频| 九九九久久国产精品| 中文字幕在线视频免费| 国产精品短篇二区| 97se亚洲| 日本人妻一区二区三区不卡影院 | 国产精品毛片一区| 青草精品视频| 亚洲第一成年网| 国产精品页| 野花国产精品入口| 精品精品国产高清A毛片| 国产成人免费| 在线看片中文字幕| 亚洲成人在线免费| 国产91小视频| 老色鬼欧美精品| 99中文字幕亚洲一区二区| 久久亚洲天堂| 成人在线观看一区| 亚洲乱码精品久久久久..| 亚洲午夜国产精品无卡| 午夜精品久久久久久久无码软件| 国产精品无码在线看| 亚洲人成影院午夜网站| 午夜啪啪网| 国产精品极品美女自在线| 免费在线视频a| 国产老女人精品免费视频| 久久综合亚洲色一区二区三区| 亚洲一级毛片| 免费av一区二区三区在线| 亚洲综合经典在线一区二区| 97精品久久久大香线焦| 午夜在线不卡| 亚洲日韩在线满18点击进入| 国产人成网线在线播放va| 高清视频一区| 在线一级毛片| 国产欧美中文字幕| 国产三级精品三级在线观看| 欧美国产菊爆免费观看| 在线精品欧美日韩| 久久精品66| 国产色婷婷| 免费无码AV片在线观看国产| 成人无码一区二区三区视频在线观看| 超薄丝袜足j国产在线视频| 久久婷婷五月综合色一区二区| 亚洲va在线观看| 国产91高跟丝袜| 99中文字幕亚洲一区二区| 国产免费a级片| 播五月综合| 四虎成人免费毛片| 亚洲嫩模喷白浆| а∨天堂一区中文字幕| 国产精品99久久久| 亚洲国产一成久久精品国产成人综合| 欧美日韩精品综合在线一区| 直接黄91麻豆网站| 国产欧美一区二区三区视频在线观看| 成年人免费国产视频| 国产成人福利在线视老湿机| 精品国产香蕉在线播出| 青青青视频91在线 | 欧美综合区自拍亚洲综合绿色| 日韩人妻无码制服丝袜视频| 久草视频精品|