鄒平洲
當前,許多語文教師很茫然:各種語文教學方法層出不窮,自己無所適從;剛剛學會了一種,新的一種又來了,上級主管部門組織人馬現場觀摩學習。趕來趕去,別人的沒有學到,自己好的東西又丟掉了,結果得不償失,勞民傷財,語文教學低效的現狀并無改觀,語文教師疲于奔命,學生怨聲載道。
其實,語文不像數學、物理、化學、生物等學科那樣不斷涌現新知識、新技巧,漢語歷經數千年的沉淀,早已成熟和穩定。漢語的學習方法經過數千年的探索和實踐,也基本上定型。不管教材如何變,教學方法如何改,一些基本的東西是始終不能變的。
筆者以為各階段的課程標準是有的,但各自為政。從小學到大學的語文教材,似乎都是 “課文——注解——課后練習——單元知識——附錄”的模式,各階段的目標和任務重復、交叉。小學在劃分段落,寫段意,歸納中心,到了高中還在分層分段歸納段意和中心;大學的語文教學幾乎就是中學的重復,甚至許多篇目都是相同的。原來全國通用一套課本,現在有多種版本的課本可供選擇,還出現了眾多選修課本。然而縱橫比較,其編排體系大同小異,并沒有實質性的改變,也并沒有使學生的語文水平有明顯的提升(有高考成績為證)。
筆者以為:幼兒園語文教學,教學生兒歌和做游戲就可以了;小學語文教學,教學生掌握常用的和次常用的5000漢字就可以了;初中語文教學,教會學生朗讀課文,背誦300首詩歌,欣賞各種體裁的現代名篇36篇,會寫600字以上的常用體裁的文章就可以了;……