999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

文化視角下的英漢時間隱喻比較研究

2011-01-17 09:04:22王述文
浙江工商大學學報 2011年4期
關鍵詞:概念語言思維

王述文,陳 程

(浙江工商大學外國語學院,杭州310018)

文化視角下的英漢時間隱喻比較研究

王述文,陳 程

(浙江工商大學外國語學院,杭州310018)

時間隱喻作為一種重要的語言現象,承載著濃重的文化信息。中西文化存在共同性,也存在差異性,而文化的多樣性反映在具體的時間隱喻表達中,體現民族文化的獨特性。本文以文化視角審視英漢時間隱喻的異同點,并分析形成這一現象的深層原因。最后,揭示語言隱喻現象及其文化特征在歷史與社會進程中的時代意義,從而為我們提供認識自身文化,學習和借鑒西方文化,順應時代潮流的一個新視角。

隱喻;英漢時間隱喻;語言文化對比研究

隱喻是語言的一種自然屬性,人類語言從本質上講是一個隱喻符號系統。人類對世界的認識是通過隱喻來表達的。所以隱喻不僅僅是一種語言現象,它更重要的是人類思維建構的一種工具,也是人類觀察世界、認識世界的一種方式。當代認知語言學奠基人萊考夫(George Lakoff)和約翰遜(Mark Johnson)在其《Metaphors We Live By》一書中指出隱喻是人類認知、思維、經歷、言語和行為的基礎,是我們賴以生存的基本方式[1]。宇宙由時空構成,人類生活在時空中,時空隱喻便是隱語的肇始,并貫穿人類語言的始終。由于人類不同文化間具有不同的時空觀,所以在時空隱喻表達上也存在差異。本文就是從文化的視角來比較英漢時間隱喻的構成及表達上的異同,并揭示形成這一現象的深層原因。最后揭示語言隱喻現象及其文化特征在歷史與社會進程中的時代意義,從而為我們提供認識自身文化,學習和借鑒西方文化,順應時代潮流的一個新視角。

一、時間隱喻的涵義及特征

隱喻是將熟悉的具體的有形的語義域概念映現(mapping)或投射(projection)于另一具體的或抽象的無形的概念。時間隱喻表征(metaphorical representation of time)是指用隱喻的手法來表征時間,即借助于另一個語義范疇里的某個相關概念來表征時間,如“時間就是金錢”“珍惜時間就是珍惜生命”等。由于時間看不見摸不著的抽象性,人們在認識、表述時間時需要借助熟悉的、具體的、有形的概念,因此,有學者認為時間表征在根本上就是隱喻性的。[2]我們在語言表述中使用隱喻手法,是因為人類的概念系統是隱喻性的,語言的隱喻表述與隱喻概念是系統地聯結在一起的。我們之所以說“時間是金錢”“時間是珍寶”是因為有“時間是有價物”這一隱喻概念。

“構造時間概念的模式在本質上都是空間的,主要表現為線性的、周期循環性的和螺旋性的。在線性模式中,時間只具有單一維度,從過去經過現在向將來運動,反之亦然……在周期循環性模式中,時間很顯然是二維的,形成一個環路,人們可以沿著它向前走到過去。在螺旋性模式中,時間上下、前后、左右同時運動,占據三維空間”[2]。Lakoff(1993)認為在時間通過隱喻“時間流逝是運動”(Time Passing is Motion)的概念,由此提出時間隱喻具有以下兩個主要特征:“時間是動體”(時間在動)以及“時間是容器”(自我在動)的兩種隱喻系統類型[3]。空間水平的線型運動和空間垂直的線形運動被投射到時間框架后,就形成了時間的“前”“后”和“上”“下”認知。由于“前”“后”從空間域投射到了時間域,并在投射過程中遵循結構不變原則,我們對時間“前”“后”上”“下”認知的策略選擇,自然也會遵循空間“前”“后”“上”“下”的認知策略,存在主體參照和客體參照兩個認知參照系,進而時間“前”“后”“上”“下”所指的意義也就會有所不同。

二、文化與時間隱喻的內在聯系

時間隱喻構建時間文化。隱喻的理解是由一個概念域(源域)到另一個概念域(目的域)的基本結構或部分結構的影射過程。隱喻映射使得我們能夠為一個原本不存在的概念結構提供新的認識結構[4]。萊考夫和約翰遜從概念系統角度把隱喻分成“本體隱喻”“結構性隱喻”和“方向性隱喻”[5]。“本體隱喻”指的是將抽象的概念比喻成具體事物的隱喻,例如,“手頭上有時間”“have time on one's hand”;“花時間”“spend time”。這個隱喻需要人們構建起對時間和有價物的關聯,賦予時間可儲存、可消費的特性?!敖Y構性隱喻”是需要人們將一種概念的結構與另一種未知的概念相疊,例如在英語中有關時間的典型的結構性隱喻的例子“Time is money”以及中文中的“一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰”的表達,將金錢“珍貴的稀有的特性與時間的特性相等同。”方向性隱喻要求人們建構起時間與空間方位的關聯,它通過上下、內外、前后、開關、深淺、中心、邊緣等表達空間的概念來組織另外一種概念系統。例如,在“The Christmas day is coming to us”中,將來時間圣誕節被概念化為運動著的有形物,還未到達但正向靜止的觀察者移動。再如,“three days ago”與“after three days”中均將時間看成由現在時間流向過去或走向將來??梢钥闯?,隱喻是一個紐帶,通過人們在生活實踐中將已知的與具象的事物來比擬、理解未知的與抽象的事物。以上隱喻實例可以看出人們將時間看作是一種物質的價值觀。

時間隱喻承載和傳遞文化。語言是文化信息的容器和載體。[6]美國已故的語言學教授薩皮爾(Edmard Sapir)說:“語言的背后是有東西的。并且,語言不能離開文化而存在。[7]”邢福義指出“語言是文化的符號,文化是語言的管軌。好比鏡子或影集,不同民族的語言反映和記錄了不同民族特定的文化風貌;猶如管道或軌道,不同民族的特定文化,對不同民族語言的發展,在某語言與文化相互滲透,相互影響,互為因果,在某種程度、某個側面、某個層次上起著制約的作用。”[4]英漢不同的時間隱喻概念體現了英漢民族不同的價值觀念、信仰、歷史傳統、生活環境、生活經驗和習俗。如,漢語中的“以前”“今后”“空前絕后”“前赴后繼”等時間隱喻概念傳遞“過去在前,未來在后”漢語文化;而英語中的“look forward to…”“look back to…”等時間隱喻概念所傳遞的是“未來在前,過去在后”英語文化。

英漢時間隱喻表征的異同同時也是英漢民族思維方式和認知方式的體現。語言、思維和文化是相互影響相互作用,不可分割的。語言和思維之間存在千絲萬縷的聯系,“語言是思維的物質外殼”,思維是通過語言來實現和表達的。一個民族的思維方式是在漫長的歷史發展過程中,由民族文化因素(主要包括哲學、倫理學和美學)長期積累、沉淀而成的。由于各民族的歷史、地理、社會發展不同,往往會形成與其他民族特有的對現實的認識、思維方式和習慣的不同。即使在相同的文化中,人們仍然可能會用不同的時間隱喻來指示相同的事物。交流這些不同的隱喻概念在表達同一事物時可能是從不同的角度強調或說明事物。

隨著全球經濟一體化的進程以及通訊、交通、媒體技術的飛速發展,當代不同文化之間的交流日趨頻繁,其規模之大、范圍之廣、速度之快、影響之深為任何時代所無法比擬。不同文化間的共性增多、差異減少將是必然的趨勢。你中有我、我中有你的文化現象極為普遍。人們即使看到有的中國人比西洋人更洋氣,或有的西方人比中國人更漢化的情景也不會感到奇怪[8]。文化極強的滲透性及可融性之勢無法阻擋。在這種文化大交融的情況下,時間隱喻的使用也在英漢語言交流中不斷碰撞和交融,乃至某些文化價值的趨同。

三、英漢時間隱喻的建構及內涵對比

1.喻義與喻體相同。在英漢時間隱喻概念中,都用“時間即空間”概念隱喻,如英漢都用“來”(come)、“去”(go)、“到”(arrive)等水平運動來隱喻時間。圣誕節即將來臨(Christmas is coming)。孩提時代那種無憂無慮的日子一去不復返了(The carefree days of our childhood are gone forever)。同時垂直運動的隱喻也一樣,如“上輩”(ascendants),“下輩”(descendants)。其次,英漢語不約而同地運用借代的修辭手法將時間物化,如比擬為金錢,看作一種有價物品。時間就是金錢。(Time is money)。惜時如金(Cherish the time as gold)。尤其是商品經濟興起以后,這種時間和金錢的聯系在全球范圍內就變得更緊密了。還有英漢語言都存將時間擬人化,使之具備人的特征,如拋棄時間的人,時間也拋棄他(Time abandons the one who abandoned him),時間是偉大的導師(Time is a great professor)。

這種英漢喻義和喻體相同的原因,首先在于人類共同生活中同一宇宙中。所謂“宇”就是空間,“宙”就是時間。所以時間和空間密不可分,互為依存。時間構成空間的又一維度,前者無形,后者有形,所以“時間即空間”概念隱喻便構成人類認知之肇始。所以英漢兩種語言文化共享著相同的“時間即空間”概念隱喻。其次,歸于人類共同的可體現的身體經驗(embodied bodily experience)和可體現的想象性思維(embodied imaginative thought)。Lakoff(1987)提出的關于范疇、意義、思維和推理的經驗現實主義(experiential realism)(簡稱經驗主義(experientialism))認為,意義是可以通過人們的生理機能以及人們與自然和社會環境相互作用得到的身體經驗和社會經驗得以體現(embodied)的。雖然在促使英漢民族經驗形成的生活習慣,宗教歷史,思維習慣等因素千差萬別,但是他們對自然的感知能力與方式大致相同,“日出而作,日落而息”是對“時間在動”最初的共同認識。說明英語和漢語具有共同的體驗和認知基礎。再次,隨著世界一體化進程的深入推進,全球不同文化民族的交流日系頻繁,包括語言、經濟、貿易、政治、文化等方面。人們對于外來文化也漸漸表現出寬容甚至欣然接受的態度。這也是英漢時間隱喻產生喻義與喻體形象發生吻合現象的一個重要原因。例如:時間就是金錢(Time is money)主要來自西方的時間價值觀。

雖然中西文化存在諸多差異,隱喻的認知基礎與工作機制在各種語言文化中都有相似之處。人類本身、外部條件及知識體驗都是人類共有的,隱喻作為人類共有的語言手段,又是植根于這些相同或相似的因素之中。周榕在其《時間隱喻表征的跨文化研究》中對117名中國大學生和81名英國大學生進行時間隱喻問卷調查,通過分析最后得出結論:中英兩種文化的時間隱喻概念都有“時間是動體、時間是有價物、時間是效應、時間是狀態、時間是易逝物、時間是工具、時間是改變者、時間是檢驗者、時間是空間/容器、時間是人、時間是主宰/被主宰”這11個維度[7]。這更充分更廣義地說明了人們的時間表征的隱喻性具有跨文化一致性。我們很難說出很多英漢相同的時間隱喻表達到底是從一開始建立在泛人類經驗基礎上產生的,還是后來經過文化往來而相互吸收彼此的元素而來的。但是生活在漢英兩種文化中的人能夠不約而同地接受并廣泛使用這些基本范疇來談論和描述時間得經驗域,這不得不歸因于“我們人類共有的生理特點,相似的認知能力、思維過程以及一些共享的世界知識和社會經驗,它們決定了我們對時間的知覺和經歷,因而英漢語言也才會產生相似的時間隱喻概念。

2.喻義相同但喻體相異。盡管空間隱喻是英漢語中各類時間隱喻的基礎,并具有相似的對空間認知感知的本質。但是由于各民族在政治、經濟、歷史、地理等方面都有自己的特點,因而產生了獨特的民族文化。喻義相同,喻體形象不同的時間隱喻應運而生。在具體的語言上表現為千差萬別,風格各異。

表示時間“較早”的概念,在漢語中,更青睞于使用空間方位“上”來表示。例如,“上半年”“上輩子”“上午”“上個星期”“上月”;在論及輩份時,先輩在上;在論及歷史時可用“追溯”“上溯”等詞。而英語中,卻恰恰與漢語相反,以“下”來映射時間域中的“早”,例如,“Youngsters who are under sixteen are not allowed to drive”“Children refer to those who are under the age of eighteen in China”;而在對于時間域“較晚”的概念上也呈現這種截然相反的特點,例如,漢語使用“下半年”“下輩子”“下午”“下個星期”“下月”來表示“未來”的時間;與漢語相反,英語中“將來”可以是“上”,如That’s up in the future.這種時間觀念與隱喻“不知道是上(unknown is up)”“知道為下(known is down)”有關。

在表示“過去”和“將來”概念時,漢語中主要是“過去在前,未來在后”的時間隱喻概念,如:“以前”“今后”“空前絕后”“前赴后繼”“前無古人,后無來者”;英語中主要是“未來在前,過去在后”的時間隱喻概念,如:“Before you leave,please close the door”; “That’s all behind us now”; “A new life lay ahead of him”等。

以上所述的漢語橫向空間隱喻和縱向空間移動投射至時間方位的隱喻可以用坐標圖形表示如下:

漢語中表示縱向空間的時間隱語還有“頭”“尾”“高”“低”等,如“年頭”“年尾”“高壽”“低齡”。而英語中,水平空間概念表達的時間定位展主導地位,用垂直的上下維度表達時間的方式屈指可數,如,“長輩”位列在上(ascendants),“幼輩”列在下(descendants)。

因此,我們可以說,漢語民族主要是過去時間取向,即面向過去;英語民族主要是未來時間取向,即面向未來。中國人自古就有重心向后的傾向。這也集中表現在時間觀方面:中國文化視時間如圓環旋轉,冬去春來,周而復始,故而常常向后看,立足于過去[8]。經過長期積淀,這一傳統使中國人重視回顧自己的歷史,崇拜祖先,尊重經驗,推崇傳統,以托古求認同,以“古已有之”為立論準則,以“故紙堆”而非以自然界為研究對象,習慣在古人、圣人、前人、權威的思維模式和歷史結論中再思維,強調歷史的繼承性,不敢懷疑和批判,缺乏否定和超越的精神,以求得心理上的安全感。儒家和道家思想都認為“上天”神圣不可侵犯,于是,在重視過去的同時,人們也要遵守“天命”“天道”。因此“上”就意味著過去。漢語中形成了“過去在上,未來在下”的隱喻概念。據考證,這種時間在空間域上的隱喻特點也可能與中國文化的祖先崇拜有關。早在商代,祭祀祖先就是商王生活中最重要的內容,商王向祖先的亡靈供奉糧食、酒、甚至交戰中俘獲的戰俘,這些祭品均被供奉在高高筑起祭壇之上。在古代,不少家庭還會將祖先的牌位供奉在祭壇之上。在畫家譜時,人們將最早的先祖畫在一頁的最上方,然后一代一代地往下畫。漢民族的縱向維度的空間概念結構在轉換成時間概念時在語言上留下了很深的烙印[9]。此外,中國人崇古敬老的傳統表現在學術上重經史、社會上崇祖先、心理上懷古舊和思想上好常惡變、求穩怕亂的傾向。中國人對“老”的敬畏是這一特征的集中體現,它常常與賢能、經驗豐富相聯系,如“姜還是老的辣”“老奸巨猾”“老當益壯”等等。再如“故土難離”“故舊不棄”(《論語·微子》)“故劍情深”(《漢書·外戚傳上》)等經典成語及其典故也無一不是中華民族對過去時間點的留戀與尊崇之情的佐證。而西方文化視時間如直線延伸,單向飛逝,去而不返,因而向前看,著眼于未來。在西方文化中,時間好比一條直線,是一種線性的單向持續運動。而且根據猶太-基督教的傳說,時間不是圓式的周而復始的運動,它是有始有終的?;魻栔赋觯骸霸谖鞣绞澜?,任何人都難逃脫單向時間的鐵腕的控制。[10]”正是這種精神使西方人勇敢地反叛了黑暗的中世紀,深刻地批判了封建專制主義文化、神學、經院哲學和先哲們的許多觀念?;浇陶J為上帝高高在上,無所不知,人類要獲得新知,了解未來,就需要不斷地從上帝那兒得到啟示,因此英語中形成了“未來在上,過去在下”的隱喻概念。

上述特點主要是由于中英文化“后饋性”與“前瞻性”的思維模式差異導致的。中國半封閉的大陸型地理環境和長期封建專制、閉關鎖國的社會環境,使中國人的思維視野局限在本土之內,善于總結前人的經驗教訓,從過去了解現在并推知未來,因而偏向于注重時間而非空間。注重時間的縱向思維,視野在于過去、現在和未來,而中國人卻注重過去,這就導致中國人具有較強的歷史意識而較弱的空間意識。西方科學的不斷開拓和創新推動西方文明史的發展。開放的海洋型地理環境和長期自由、民主的社會環境,使西方人的思維視野不受地域限制,因而偏向于重視空間,注重全球乃至太空,同時也注重現在和未來。注重空間的橫向性思維,視野寬廣,遍布微觀、宏觀的物質世界和精神世界,因而有利于探索、開拓、進取和創新,也有利于培養超前性意識。如在英語中,“The next best thing”表現了英語民族對未到來的新事物的期待與不斷進取的精神。西方思維方式的許多特征是隨著科學技術的發展而形成和完善的,具有自覺性、反思性、突破性和革新性;從總體看,西方思維方式具有“向前看”的超前性、創造性的特征。中國傳統思維方式中許多特征是沿著社會、歷史和政治的發展而形成和完善的,具有自發性、連續性、再現性和穩定性。

3.隱喻對應的缺失。各民族在文化上的差異還在于其獨特性。這種獨特性也反映在其民族語言中,特別反映在獨特的蘊涵深厚文化意義的隱喻之中。漢英時間隱喻各自獨特的喻體形象及其所包含的喻義在很多情況下呈現不對應或缺失情況,即一種語言中存在的隱喻在另一種語言中不存在。

漢語中表空間方位的詞與表時間定位的詞往往使用界限模糊,大多數詞時空意義共存,如“前”“后”即可表示空間位置,又可表示時間定位。而英語中“front”和“rear”卻基本無此功能。英語有專門表示時間先后的詞匯,如“last”“next”“past”等,這些詞匯雖然有空間義延伸而來,卻僅用于表示時間義。英語中表示方位空間方位的介詞系統非常發:“at”“on”和“in”在作時間介詞時,在某種程度上與他們作方位介詞時基本對等。其他眾多介詞如“near”“next to”“around”等都對表示方位或時間的細微差別加以明確地區分,各司其職。漢語時間介詞,如與“at”“on”和“in”相對應的漢語是“在”“于”等雖然也是空間概念的隱喻性轉化,卻沒有英語時間介詞在意義上表現得細致和精確。如英語at six o'clock,on Sunday,in 2010,中的三個介詞“at”“on”和“in”分別表明“在時間上的一點”“在某一具體時間”“在某一時段或時期”,而漢語均用“在”表示,并無此差異;有時甚至連“在”也不需要。因此,說英語時間介詞的語義理據比漢語的明顯。人們常說英語是顯性語法的語言,而漢語是隱性語法的語言。從介詞的豐富性和表意的精確性也可略見一斑。

這種差異是由中西“整體性”與“分析性”,“模糊性”與“精確性”的不同思維方式造成的。整體性思維把人與自然、人間秩序與宇宙秩序、個體與社會看作是一個不可分割、互相影響、互相對應的有機整體。在這個整體結構中,身心合一,形神合一,精神與物質、思維與存在、主體與客體合一[11]。漢語將時空看成一體,相互交融,不分彼此,體現“萬物一體”“天人合一”的意識。而分析性思維明確區分主體與客體、人與自然、精神與物質、思維與存在、靈魂與肉體、現象與本質,并把兩者分離、對立起來,分別對這個二元世界作深入的分析研究。西方思維的邏輯性注重從事物的本質來把握現象,這是思維對事物整體加以分析的結果。英語中將時空用語相區分,正是體現了這種思維方式。

這種差異與中國古代把宇宙看作是混沌的整體,思維對象是模糊的,思維主體也是模糊的,以模糊的思維去認識模糊的整體,用模糊的方法和工具(如模糊的概念、范疇、語言和粗制的器具)整體綜合地把握其總體特征,缺乏對事物本質的準確認識,注重對事物作質的判斷,忽視對事物作量的分析,講究“設象喻理”“刻意神似”“只可意會,不可言傳”,重視直覺體悟,疏于分析實證,缺乏邏輯推理,描述事物重求其似、其“神”,不甚求其真、其實,不甚求其精確、清晰,往往帶有朦朧、粗略、籠統甚至是猜測的成分。相比之下,西方人自古以來就重視數學和邏輯,因而具有精確性的素質。西方近代實驗科學注重對事物分門別類、分析解剖,重視定量分析和精確計算,因而促使數學、力學、天文學、生物學、化學、物理學等學科的確立與發展,也促使西方思維方式具有精確性的特征[11]。另外,漢民族受傳統農業經濟的影響,農耕時不需要對時間有精確的把握,因此中國人較為喜歡用模糊時間,如“日出而作,日落而息”“時辰”“馬上”“一兩年”“七八天”等等。而英美國家商品經濟發達,商品交易時需要有精確的時間,因此英美人在交往中喜歡用精確的時間。

在英語中傾向于將時間擬人化,將時間賦予人的動作與個性。如:kill the time;loiter one's time away;murder the time。而漢語中很少有這樣的表達,卻更傾向于將時間物化,看成是相對被動的空間中的物體,如:“抓緊時間”“浪費時間”“爭分奪秒”“把握時間”等。還有將動物與自然現象的屬性賦予時間,如:“電光石火”“聞雞起舞”“??菔癄€”“千鈞一發”等等。在英語中卻罕見類似的隱喻。這體現了兩個不同民族“直覺性”與“邏輯性”的思維差異。直覺思維通過靜觀、體認、靈感、頓悟,未經嚴密的邏輯程序,直接而快速地獲得整體感覺和總體把握,重直觀內省,輕實測論證,重內心體驗,輕實驗實證,重直覺領悟,輕理論分析。自然界的各種現象與時間的聯系,呈間接的甚至抽象的,但漢人卻依靠超越感性和理性的內心直覺方法使其密切聯系。古代中國人注重“觀物取象”,立象盡意,設象喻理,取象比類。在同時也體現了中式思維中“天人合一”“物我合一“的特點。而西方思維傳統注重科學、理性,重視分析、實證,因而必然借助邏輯,在論證、推演中認識事物的本質和規律。其每一個將時間概念化的隱喻都更謹慎,更具體,更符合邏輯推理的過程。

另外,還有一種存在于漢語中的獨特的時間隱喻方式——借代。也即通過相近的聯想來代替直接說出本體,用借喻體代替本體。與比喻依賴源域和靶域的兩個不同領域的相互映射不同,借代的本體和喻體是相互關聯的,通常以局部代表整體,或反之。如通過描述世間萬物在不同季節中獨特表現來使人們聯想到相關的季節。

春:桃紅柳綠 陽春煙景 鶯歌燕舞 草長鶯飛 鳥語花香 草木怒生

夏:赤日炎炎 流金鑠石 焦沙爛石 榴花照眼 艾綠蒲香 田月桑時

秋:七月流火 白露為霜 金風玉露 桂香梧影 草木黃落 繁英凋零

冬:寒風凜冽 砭人肌骨 日長一線 天寒地凍 冰天雪地[12]

通過這種方式所表達的漢語的時間遠比英語豐富,更具描述性,更富詩意。正如左飚(2001)從宇宙觀、價值觀、時間觀、思維方式及語言表達等方面對中西文化的特性差異作的探討,這種獨特的普遍存在于漢語中的時間隱喻方式是中國文化猶如圓環內封,綜觀合察,尋求直覺頓悟的思維方式的集中體現。[8]雖然在英語詩歌,小說中有時也有類似的表達,但是卻是鳳毛麟角。這種對應幾近的缺失現象是西方文化中如同直線切劃,細分明析,注重抽象推理的思維特征的表現。

四、文化視角下英漢時間隱喻的時代意義

通過以上探討,我們可見從空間方位映射到時間定位是英漢語言隱喻的共性,這是由英漢民族對空間的感知習慣與空間認知映射于時間認知上的共性以及一些共享的世界知識和社會經驗所決定的。正是由于這些泛人類的經歷基礎使得不同文化的民族有了相互理解,相互交流,相互借鑒的機會,也為后來的全球文化的融合與滲透制造了可能性。但由于自然環境、歷史背景、宗教信仰、思維習慣等等因素所形成的文化差異又導致了兩種語言表達同一概念的時間隱喻時常采用不同的隱喻表達方式,甚至出現完全不對等對應缺失的現象。這種差異讓我們更清醒的認識自己的文化,提供學習和借鑒西方文化的參照物。

漢語中視時間如圓環旋轉,周而復始的觀點使得人們相信失去的東西還有時間補救,所謂“失之東隅,收之桑榆”(《后漢書·馮異傳》)講的就是這個道理。人們對“時過境遷”有所心理準備,并慢慢地期待著“時來運轉”。從容悠閑構成了中國農耕文化的一大特點。人們在日記中記下的往往是已經發生了的事情。人們修身養性,重在回顧往日的言行?!拔崛杖∥嵘怼?《論語·學而》),意在反省自己過去是否有“不忠”“不信”“不習”的過失。這種環式時間觀一方面重修身,有利于促進穩定守序,打造了千百年來中國人民堅忍、寬容的民族氣息;但另一方面轉世輪回的思想也培養了國人消極被動的人生態度,滋養了根深蒂固的奴性思想。漢文化中循環往復的時間觀是中國人“后饋性”思維的表現。這一思維方式使中國人重視回顧自己的歷史,常常向后看,立足于過去[11]。一方面,它能促使傳統的經驗以及先人的成果得以代代延續相傳,培養民族的自豪感和凝聚力;另一方面,它往往容易使人沉浸于“想當年”的歷史回憶中無法自拔,滿足現狀,因循守舊,不思進取,排斥外來的先進事物。在競爭日益激烈的當今社會,這種思想難以適應跟上迅速前進的時代步伐。我們更要學習西方人線性的時間觀,清醒地意識到時間一去不復返。凡事向前看,一切著眼于未來的時間,心懷強烈的緊迫意識,注重對未來事情的規劃與實現。

漢語中模糊的時間觀注重對時間作質的判斷,講究“設象喻理”“刻意神似”“只可意會,不可言傳”,重視直覺體悟。一方面,這種時間觀在實際交際過程中伸縮性大,可根據情況靈活調節。另一方面,它描述事物重求其似、其“神”,不甚求其真、其實,不甚求其精確、清晰,往往帶有朦朧、粗略、籠統甚至是猜測的成分。在只爭朝夕的當今社會,各行各業都對時間的精準性要求頗高,一分鐘的延遲就有可能喪失巨大的資金和寶貴的信譽。因此,我們要學習西方精準的時間觀,養成守時的良好習慣。模糊的時間觀體現了中國人模糊性和整體性的思維方式,它一方面帶給我們積極的聯想力與創造力,從整體上完整地把握事物;但另一方面也容易忽視對事物的細節作量的分析,缺乏邏輯推理,疏于分析實證;相比之下,西方思維中的科學和理性,注重思維活動的嚴格性、明晰性和確定性的特點值得我們吸取。

中國傳統的時間隱喻是中國幾千年歷史所孕育的語言與文化的精華的產物,我們有責任也有義務將它保留和傳承。同時,社會在時代的步伐中不斷發生著變化,我們無法阻止更無力逆潮流而行。許多傳統的元素必然會具有限制性,我們所要做的不是固守陳規,而是與時俱進,主動改變。尤其在英美國家主導世界經濟脈搏的形勢下,我們更要吸其精華,為我所用。對于無法避免的文化和語言的融合與滲透現象,也要報以寬容與辯證的態度,尊重自然和社會的發展規律,輔之以宏觀調控,從而積極、穩步地促進中國的現代化進程。

五、結 論

時間隱喻是語言的一個重要表征,與文化有著緊密的聯系。許多深層次的文化內容通過時間隱喻傳達出來。對于語言學習者來說,只有弄清楚英漢時間隱喻背后所蘊含的兩語言文化內涵以及思維方式,才能深刻、準確地理解時間隱喻的真正涵義,才能達到更為順暢而有效地相互交流。當然,我們進行比較的目的并非判定中西文化孰優孰劣,而是為了促進了解。對于不同語言與文化的個性的深入了解,又會反過來促進文化的交流與融合,加速共性的擴大與發展。西方的月亮并不更圓,東方的太陽也有黑子。通過對英漢語言現象的比較研究,希望能促進中、西文化廣泛交流,取長補短,創造出更加燦爛的人類文化。

[1]LAKOFF G,JOHNSON M.Metaphors we live by[M].Chicago:University of Chicago Press,1980.

[2]YU NING.The contemporary theory of metaphor:a perspective from Chinese[M].Amsterdam:John Benjamins Publishing Company,1998.

[2]陳幼貞,陳瑩,張志杰.時間隱喻表征研究現狀及展望[J].心理科學,2006(3).

[3]LAKOFF G.The contemporary theory of metaphor[M].Cambridge:Cambridge University Press,1993.

[4]劉知國.文化視角下的英漢隱喻述評[J],商業時代,2009(35).

[5]王述文,羅蘇秦.漢英時間隱喻概念及其文化意義[J].浙江工商大學學報,2009(2).

[6]許國璋.許國璋論語言[M].北京:外語教學與研究出版社,1991.

[7]周榕.時間隱喻表征的跨文化研究[J].現代外語,2000(1).

[8]左飚.環性與線性:中西文化特性比較[J].社會科學,2001(12).

[9]藍純.從認知角度看漢語的空間隱喻[J].外語教學與研究,1999(4).

[10]連淑能.英漢對比研究[M].北京:高等教育出版社,1993.

[11]連淑能.論中西思維方式[J].社會科學,2001(12).

[12]趙文學,趙桂英.漢英時間作為空間隱喻的對比研究[J].學術論壇,2007(5).

A Comparative Study of English and Chinese Temporal Metaphors from a Cultural Perspective

WANG Shu-wen,CHEN Cheng
(College of Foreign Languages,Zhejiang Gongshang University,Hangzhou 310018,China)

As one of the significant language phenomena,temporal metaphors conceive a great lot of cultural information.There are quite a few similarities and differences in Western culture and Chinese culture,which is reflected in specific expressions of temporal metaphors with national uniqueness.The paper has a comparative study of the similarity and difference between English and Chinese temporal metaphors and gives an analysis of their causes.And the paper also reveals the present trend of language and culture of the world in the proceeding of history and society,and provides a perspective for us to examine our native culture,learn from the western culture and conform ourselves to the times.

metaphor;English and Chinese temporal metaphor;comparison between Chinese and English

(責任編輯 彭何芬)

H03

A

1009-1505(2011)04-0036-08

2011-04-05

王述文,男,湖北天門人,浙江工商大學外國語學院教授,碩士生導師,主要從事語言與文化、翻譯理論與實踐研究。陳程,女,浙江德清人,浙江工商大學碩士研究生,主要從事語言與文化研究。

猜你喜歡
概念語言思維
思維跳跳糖
思維跳跳糖
思維跳跳糖
思維跳跳糖
Birdie Cup Coffee豐盛里概念店
現代裝飾(2022年1期)2022-04-19 13:47:32
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
幾樣概念店
現代裝飾(2020年2期)2020-03-03 13:37:44
學習集合概念『四步走』
讓語言描寫搖曳多姿
聚焦集合的概念及應用
主站蜘蛛池模板: 亚洲国产中文欧美在线人成大黄瓜 | 欧美va亚洲va香蕉在线| 亚洲丝袜第一页| 91美女视频在线观看| 国产系列在线| 无码AV日韩一二三区| 中文无码伦av中文字幕| 亚洲综合一区国产精品| 久草视频中文| 婷婷成人综合| 国产美女久久久久不卡| 国产喷水视频| 久久亚洲高清国产| 福利国产微拍广场一区视频在线| 国产门事件在线| 丰满人妻久久中文字幕| 亚洲福利一区二区三区| 国产网站一区二区三区| 久久99久久无码毛片一区二区| 亚洲第一视频免费在线| 无码一区18禁| 无码人中文字幕| 538国产在线| 国内精品视频| 亚洲av无码久久无遮挡| 日韩福利在线视频| 欧美在线国产| 无码专区第一页| 色综合久久88色综合天天提莫| 欧美影院久久| 亚洲日本www| 在线日韩一区二区| 色婷婷综合激情视频免费看| 久久福利网| 91美女视频在线| 免费观看无遮挡www的小视频| 99伊人精品| 国产亚洲男人的天堂在线观看| 国产无码在线调教| 亚洲成人网在线播放| 三区在线视频| 国产精品无码制服丝袜| 亚洲AV无码久久天堂| 久久永久免费人妻精品| 成人免费网站久久久| 国产精品永久免费嫩草研究院| 国产黄网永久免费| 成人第一页| 久久夜色精品| 欧美天堂久久| 人妻中文字幕无码久久一区| 国产午夜一级毛片| 日韩一二三区视频精品| 成人福利在线视频| jizz在线观看| 91麻豆国产精品91久久久| 亚洲中文在线看视频一区| 精品一区二区久久久久网站| 22sihu国产精品视频影视资讯| 久久免费成人| 91美女视频在线| 日本一本在线视频| 国产杨幂丝袜av在线播放| 真人高潮娇喘嗯啊在线观看 | 日本久久免费| 色综合激情网| 久久成人18免费| 中国成人在线视频| 日韩精品无码不卡无码| 国产日韩久久久久无码精品| 亚洲水蜜桃久久综合网站| 日韩精品毛片| 91精品小视频| 国产精品永久免费嫩草研究院| 欧美不卡视频一区发布| 精品自窥自偷在线看| 九月婷婷亚洲综合在线| 亚洲 欧美 偷自乱 图片| 精品亚洲欧美中文字幕在线看 | 热99re99首页精品亚洲五月天| 天堂成人在线视频| 国产在线观看99|