摘 要: 《古尊宿語(yǔ)錄》是研究唐五代時(shí)期語(yǔ)言非常重要的資料,對(duì)于認(rèn)識(shí)近代漢語(yǔ)乃至整個(gè)漢語(yǔ)史的面貌均具有較高價(jià)值。助詞研究是近代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究的主要內(nèi)容之一,全面考察《古尊宿語(yǔ)錄》的助詞系統(tǒng)顯得尤為必要。
關(guān)鍵詞: 《古尊宿語(yǔ)錄》 助詞 “次” “好”
禪宗是中國(guó)佛教宗派之一,興盛于唐代及兩宋,對(duì)其門人弟子言行的記錄即禪宗語(yǔ)錄。與同時(shí)期其他文獻(xiàn)相比較,禪宗語(yǔ)錄有個(gè)顯著特點(diǎn):語(yǔ)錄中包含有大量禪師之間,以及禪師與門人弟子之間的對(duì)話,是師徒之間日耳相授的直接記錄,所以語(yǔ)錄的口語(yǔ)化程度較高。對(duì)它們進(jìn)行研究,可以了解當(dāng)時(shí)的語(yǔ)言特點(diǎn),更清楚地掌握漢語(yǔ)發(fā)展的歷史脈絡(luò),更準(zhǔn)確地進(jìn)行對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的分析工作。《古尊宿語(yǔ)錄》是晚唐五代至南宋初期禪宗的一部重要語(yǔ)錄匯編。此書四十八卷,收集了上自南岳懷讓,下至南岳下十六世佛照德光,共三十七家禪師的言行,其中青原一系五家,南岳一系三十二家。
一、次
在《古尊宿語(yǔ)錄》中,“次”有兩種用法值得關(guān)注,一是作為詞綴的用法。王瑛在其《唐宋筆記語(yǔ)辭匯釋》中談到,“次”作為構(gòu)詞成分,置于單音節(jié)之后,構(gòu)成雙音節(jié)名詞。這在《古尊宿語(yǔ)錄》也可見(jiàn)到,如“坐次”。
①有僧上參次。見(jiàn)師衲衣蓋頭坐次。僧便退。(《古尊宿語(yǔ)錄·卷十四》)
《說(shuō)文解字》:“次,不前,不精也,從欠二聲。”這個(gè)意義保留至今。次在先秦有屯駐義,為動(dòng)詞,如:“師退,次于召陵。”(《左傳·僖公四年》),其后由屯駐引申為處所,如“故大者陳之原野,小者致之市朝,五刑三次,是無(wú)隱也。(《國(guó)語(yǔ)·魯語(yǔ)》)韋昭注:“次,處也;三外,野、朝、市也。”由此而開始虛化為處所標(biāo)記,由此再進(jìn)一步虛化為構(gòu)詞詞綴。在同時(shí)期的唐宋筆記及詩(shī)詞中也經(jīng)常可以看到這種用法。
Givon在其On Understanding Grammar中根據(jù)他的“章法成分句法化”和“句法成分詞法化”的思想提出了一個(gè)循環(huán)模式:章法成分—句法成分—詞法成分—形成音位成分—零形式,如漢語(yǔ)中的“兒”就是這樣的一個(gè)例子。
由上述的特點(diǎn),我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)“次”的語(yǔ)法化也符合這樣的循環(huán)模式。但是“次”在現(xiàn)代漢語(yǔ)中只有量詞和用于比較的用法還得以保留,其它的都已消失了,所以我們懷疑“次”也和“兒”一樣成為漢語(yǔ)的音位成分。古代,漢語(yǔ)沒(méi)有平舌和翹舌的區(qū)別,普遍認(rèn)為沒(méi)有舌尖元音ì。同時(shí),王力先生認(rèn)為ì的產(chǎn)生不能晚于12世紀(jì)。據(jù)此,我們猜想由于這個(gè)“次”虛化成形成音位成分的過(guò)程與ì的產(chǎn)生過(guò)程合流而使它能獨(dú)立出來(lái),成為漢語(yǔ)的一個(gè)元音音位。相對(duì)比的是同時(shí)代的另一個(gè)名詞詞綴“子”,由于其所構(gòu)成的某些詞語(yǔ)的強(qiáng)勢(shì)作用,它沒(méi)有能夠在12世紀(jì)之前完成由詞法成分到形成音位成分的演化,而業(yè)已存在的ì音位使得“子”不得不向其它方向變化。在晉東南的方言的子變韻母中,就既有脫落聲母而成的變音,保留著詞綴的殘余,又有用長(zhǎng)元音表示的,這可以看作屈折形態(tài)、零形式,更有只以變調(diào)表示的,這已經(jīng)完成了由雙音節(jié)向單音節(jié)的變化。從“子”的不同歷時(shí)面的殘余,我們也可以推想“次”同樣經(jīng)歷這種變遷,只是由于其變化得早,已很難看到其演變的痕跡了。至于這種“次”的具體演變過(guò)程,限于篇幅,不作詳述,另文備陳。
二、好
在《古尊宿語(yǔ)錄》中,我們也看到居于句尾的“好”,這顯然不是作定語(yǔ)的“好”。蔣紹愚先生在其《〈祖堂集〉詞語(yǔ)試釋》一文中以為“好”是句末語(yǔ)氣詞,表示祈使和禁止的語(yǔ)氣,常與“須”和“莫”搭配使用。在《古尊宿語(yǔ)錄》中的句末“好”也有這種用法。蔣先生還認(rèn)為這個(gè)“好”與與現(xiàn)代漢語(yǔ)句末語(yǔ)氣詞“啊”有關(guān),并猜測(cè)可能與宋元時(shí)代的“后”和“呵”有某種聯(lián)系。我們綜合一下《祖堂集》和《古尊宿語(yǔ)錄》中有關(guān)這種“好”的例子看看:
①亦須精神好!(《祖堂集·卷七》)
②鼓山云:“莫無(wú)慚愧好!” (《祖堂集·卷八》)
③到處且子細(xì)好!(《祖堂集·卷十三》)
④僧云。老和尚。莫探頭好。《古尊宿語(yǔ)錄·卷四》
⑤直須子細(xì)。不要掠虗好。《古尊宿語(yǔ)錄·卷八》
⑥兄弟莫久立。有事商量。無(wú)事向衣鉢下坐,窮理好。《古尊宿語(yǔ)錄·卷十三》
并和“后”相比較,我們可以看到“好”都要與一個(gè)表示肯定的祈使詞(如“須、且”)或表示否定的祈使詞(如“莫、無(wú)、不要”)或相搭配,也就是說(shuō)句子中表示祈使的語(yǔ)氣已經(jīng)由祈使詞表達(dá)出來(lái)了,并不需要一個(gè)語(yǔ)氣詞來(lái)幫助表達(dá),這一點(diǎn)和宋元時(shí)代的“后”“呵”是不一樣的。至于這個(gè)“好”,目前只在佛經(jīng)及禪宗語(yǔ)錄中看到,在之前的《世說(shuō)新語(yǔ)》及敦煌變文中均未見(jiàn),在同時(shí)代的唐宋筆記小說(shuō)中也未見(jiàn)。其來(lái)源中古譯經(jīng)中的“VP+好”,這應(yīng)當(dāng)是一個(gè)情態(tài)助詞,幫助表達(dá)對(duì)事物的一種評(píng)價(jià)和期愿。如下兩個(gè)例子:
①?gòu)?fù)言:“長(zhǎng)老,汝莫與破和合僧,勤方便同語(yǔ)同見(jiàn)。破僧者,最大惡事,當(dāng)墮惡道,長(zhǎng)夜受苦。我今慈心諫汝:‘當(dāng)舍是事。’一諫已過(guò),二諫在:‘舍此事好。”若不舍者,第二第三亦如是說(shuō)。(東晉佛陀跋陀羅共法顯譯,《摩訶僧抵律》,《大正藏》22/284c)
② “諸大德,當(dāng)舍破僧,同意別異語(yǔ),是同意比丘。”諸比丘如是諫時(shí),若堅(jiān)持是事不舍,諸比丘應(yīng)第二第三諫:“舍是事好。若不舍,僧伽婆尸沙。”(姚秦鴻摩羅什譯,《十誦比丘波羅提木又戒本》,《大正藏》23/471c)
可見(jiàn),“好”表達(dá)的是“應(yīng)當(dāng)”之意,這個(gè)“好”應(yīng)當(dāng)語(yǔ)錄中的“好”的來(lái)源。同時(shí)我們知道,寺院中的唱誦說(shuō)經(jīng)的節(jié)奏一般比較緩慢,這樣當(dāng)表達(dá)一種特定語(yǔ)氣以引起聽話人注意時(shí),需要一個(gè)助詞煞尾,同時(shí)表達(dá)也一定的情態(tài)和意愿,這樣就成了“好”在唐宋禪宗語(yǔ)錄中大量出現(xiàn)的語(yǔ)言基礎(chǔ)。之所以選擇“好”,一方面和當(dāng)時(shí)“好”這個(gè)詞的大量使用有關(guān),另一方面也與“好”的自身語(yǔ)音條件有關(guān):“好”在唐代是曉母,屬喉音,便于成為語(yǔ)末詞。在正常的語(yǔ)言環(huán)境中,情態(tài)副詞能更好地表達(dá)這種效果,也就沒(méi)有了“好”這種情態(tài)助詞的語(yǔ)言基礎(chǔ),這也正好解釋為什么在佛經(jīng)類語(yǔ)料之外看不到這類助詞的原因。
在現(xiàn)代漢語(yǔ)中的一些新興用法,我們也能發(fā)現(xiàn)與之類似的用法。如:“今天這個(gè)宴會(huì),我去好,還是不去好?”這里的“好”應(yīng)該看作情態(tài)助詞,表達(dá)“應(yīng)當(dāng)”之意,而不能看做句末的疑問(wèn)語(yǔ)氣詞,因?yàn)槲覀兺瑯涌梢哉f(shuō):“今天的宴會(huì),我去好呢,還是不去好呢?”兩項(xiàng)對(duì)比可見(jiàn)疑問(wèn)語(yǔ)氣都集中在“呢”上,沒(méi)有“呢”時(shí),其疑問(wèn)語(yǔ)氣很小。在某些情況下也可以單用,如:“只生一個(gè)好。”這種用法和唐宋禪宗語(yǔ)錄中的“好”很難說(shuō)有什么歷史淵源,畢竟中間隔了一千年的空白,但也說(shuō)明了漢語(yǔ)中存在這種用句末情態(tài)助詞來(lái)表達(dá)情態(tài)的可能性。我們也可以使用它的否定式“不好”,如我們口語(yǔ)中可以說(shuō)“隨地吐痰不好”,“這么做不好”。由于篇幅有限,這里對(duì)這種“好”不作詳細(xì)分析。
通過(guò)上述的“次”、“好”,我們感覺(jué)到近代漢語(yǔ)的唐宋時(shí)代存在一個(gè)比較完整的助詞體系,詳細(xì)的情況將另文陳述。
參考文獻(xiàn):
[1]古尊宿語(yǔ)錄[M].上海:上海古籍出版社,1991.
[2]漢語(yǔ)大詞典[K].上海:漢語(yǔ)大詞典出版社, 1994.
[3]蔣紹愚.《祖堂集》詞語(yǔ)試釋[C].漢語(yǔ)詞匯語(yǔ)法史論文集.北京:商務(wù)印書館,2001.
[4]王瑛.唐宋筆記語(yǔ)辭匯釋[M].北京:中華書局,2001.