我覺(jué)得我們現(xiàn)在有點(diǎn)亂套。一方面,特別想走出去,好像文化大國(guó)說(shuō)來(lái)就來(lái),我們要變成文化大國(guó)了,于是乎就成文化大國(guó)了。然后就花好多好多錢(qián),在國(guó)外建孔子學(xué)院,教人家外國(guó)人學(xué)漢語(yǔ)。與此同時(shí),我前些日子剛聽(tīng)到,上海幾個(gè)名牌大學(xué)自主考試,理工科干脆不考中文了,我覺(jué)得很荒唐,所以就先從這件事情講起。
你要是講文化,首先母語(yǔ)是最重要的,文盲跟一個(gè)有文化的人的區(qū)別,不就是因?yàn)樗J(rèn)字,越學(xué)越多嗎?你是靠什么來(lái)思考的?一定是用中國(guó)話(huà)來(lái)思考,不是用外文,除非你從小就在外國(guó)生長(zhǎng),先學(xué)外文,后學(xué)中文。你的中文學(xué)到什么程度,你認(rèn)的中文字有多少,用中文掌握了多少知識(shí),就決定了你思維的復(fù)雜程度和文化程度。
我們現(xiàn)在講這個(gè)人文化水平很高,那個(gè)人文化水平比較低,實(shí)際上是他的中文水平比較高或比較低。我是學(xué)外文專(zhuān)業(yè)出身的,我從小學(xué)就開(kāi)始學(xué)外文,專(zhuān)業(yè)學(xué)的是英國(guó)文學(xué),但是到今天我也不認(rèn)為,學(xué)不學(xué)英國(guó)文學(xué)能夠決定我的文化程度。我的文化程度還是我的中文決定的,我的思辨和表達(dá)能力取決于中文。當(dāng)然,我學(xué)了外文之后,懂了很多東西,豐富了我的文化,應(yīng)該說(shuō)是個(gè)倉(cāng)庫(kù)吧。但是如果我不學(xué)外文,根本不會(huì)外文;我已經(jīng)學(xué)了這么多中文,再去學(xué)另外一個(gè)專(zhuān)業(yè),我覺(jué)得我的文化水平應(yīng)該還是像現(xiàn)在一樣。所以對(duì)中文這個(gè)問(wèn)題,我們應(yīng)該這樣看。
一個(gè)國(guó)家的母語(yǔ)是它文化的載體,你學(xué)了多少,你掌握了多少母語(yǔ),你就會(huì)成為有什么樣文化修養(yǎng)的人。……