我流亡了三輩子。軍伐內(nèi)戰(zhàn),抗日戰(zhàn)爭(zhēng),國(guó)共內(nèi)戰(zhàn)。逃,逃,逃。最后,逃到臺(tái)灣。逃到愛荷華。
小時(shí)候, 因?yàn)楦赣H的桂系關(guān)系, 逃避蔣系的暗殺, 躲在漢口的日租界。我們就在那兒住下了。一九三六年, 父親在貴州專員任內(nèi)被紅軍殺害。一九三七年, 抗日戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā), 我十四歲, 就成了流亡學(xué)生, 當(dāng)時(shí)我們中學(xué)生就唱流亡歌曲:
離家——流亡三部曲之三
泣別了白山黑水,走遍了黃河長(zhǎng)江,
流浪,逃亡,逃亡,流浪,
流浪到哪里?逃亡到何方?
我們的祖國(guó),整個(gè)在動(dòng)蕩
我們已無處流浪,已無處逃亡。
這樣逃, 逃, 逃, 逃過了敵人, 逃不過政治。一九四九年我二十四歲帶著家人從大陸逃到臺(tái)灣, 立刻參加了雷震先生和胡適先生創(chuàng)辦的《自由中國(guó)》。逐漸地, 因?yàn)椤蹲杂芍袊?guó)》對(duì)臺(tái)灣的社會(huì)問題、政治問題的尖銳批評(píng)和鋒利駁析,十一年以后被政府封閉, 雷震、傅正、馬之、劉子英被捕,《自由中國(guó)》被封。
雷震等被捕后,我住屋附近總有人來回徘徊。警總借口查戶口,深夜搜查我家好幾次。據(jù)說殷海光本來也在被捕的名單上,警總動(dòng)手抓人的前一刻,才把他名字取消了。當(dāng)時(shí)我們并不知道。我和母親非常擔(dān)心他的安全。每天早上,一打開報(bào)紙,就看有沒有殷海光的名字。沒料他和夏道平、宋文明突然在報(bào)上發(fā)表公開聲明,宣稱他們?cè)凇蹲杂芍袊?guó)》寫的文章,自負(fù)文責(zé)。殷海光寫的許多篇社論幾乎都是雷案中“鼓動(dòng)暴動(dòng)”、“動(dòng)搖人心”的文章。一九六○年九月,最后一期《自由中國(guó)》社論《大江東流擋不住》,就是殷海光寫的。
一九六○年雷案發(fā)生以后,殷宅附近日夜有人監(jiān)視。殷海光不斷受到特務(wù)騷擾,后來特務(wù)竟明目張膽到他家里去,精神折磨得他拍桌大吼:“你們要抓人,槍斃人,我殷海光在這兒!”
一九六四年我終于到了愛荷華大學(xué)做駐校作家, 又在臺(tái)灣出版了七本書。當(dāng)時(shí), 作為一個(gè)作家, 我還是困在自己的處境中:中國(guó)人, 中國(guó)人, 你到底犯了什么罪?
愛荷華大學(xué)一九六七年創(chuàng)辦“國(guó)際寫作計(jì)劃”(IWP), 我開始接觸到世界其他地區(qū)的作家。當(dāng)時(shí)的世界正是冷戰(zhàn)時(shí)期, 東歐的國(guó)家在蘇聯(lián)控制下。中國(guó)大陸已在一九六六年發(fā)動(dòng)了文化大革命。臺(tái)灣那個(gè)時(shí)候(一九四九——一九八七)正在戒嚴(yán)時(shí)期。一九六八年, 陳映真接到我們邀請(qǐng), 卻被當(dāng)局逮捕了, 捷克發(fā)動(dòng)人權(quán)運(yùn)動(dòng)的哈維爾接到我們的邀請(qǐng), 蘇聯(lián)坦克車沖進(jìn)布拉格, 哈維爾流亡地下了。他一再被捕。終于在一九八九年, 被選為捷克總統(tǒng)。
從一九四五到一九九一年, 歐洲被鐵幕分隔成兩個(gè)截然不同的世界。IWP 就在那樣的世界局面下, 邀請(qǐng)了一些很優(yōu)秀的東歐作家。
我和東歐的作家特別接近。他們對(duì)我訴苦,我懂。波蘭小說家朱利安(Julian Stryjkowski)IWP一再邀請(qǐng),他終于在一九六九年到了愛荷華。那時(shí)候, 作家在IWP有八個(gè)月。他們?cè)趷酆扇A度過寒冷的冬天。一天, 大雪紛紛,只見朱利安捧著一束鮮花,走進(jìn)了我的辦公室,說:“我可以和你談?wù)剢?” 我說:“當(dāng)然可以。”他說:“可不可以關(guān)上門?” 我說可以。 預(yù)感他有重要的話要談了。一九四九至一九五二年, 他是波蘭駐羅馬的新聞社長(zhǎng), 因?yàn)樗霭媪艘槐拘≌f, 寫意大利沒有田地的農(nóng)民, 被意大利政府驅(qū)逐出境。回國(guó)后, 他在一份現(xiàn)代文學(xué)的雜志工作。他本來強(qiáng)烈擁護(hù)共產(chǎn)主義,一九六六年, 他退出波蘭聯(lián)合工人黨, 和其他一些當(dāng)時(shí)有名的作家, 抗議政府對(duì)文學(xué)、藝術(shù)、文化的迫害。從那以后, 一直到一九七八年, 他的作品才能發(fā)表, 但必須通過檢查單位批準(zhǔn)。
那天他要和我談?wù)劊?也正是他在波蘭受壓制的時(shí)候。他關(guān)上我辦公室的門, 坐下后, 對(duì)我談到他當(dāng)時(shí)困難的處境。他和一個(gè)中年女人要好, 有幾年了, 她有個(gè)兒子, 母子都對(duì)他很好。他們想結(jié)婚, 但他考慮自己的處境會(huì)影響他們, 尤其會(huì)影響兒子的未來。他不知如何是好。那豈不就是“文革”時(shí)期中國(guó)人的處境? 他不知道是和她結(jié)婚呢, 還是不結(jié)婚?甚至不知道是回波蘭呢, 還是不回去? 若不回去, 也因?yàn)橥瑯拥脑颍?那母子倆也不可能從波蘭出境到美國(guó)。
其實(shí), 他知道我也沒辦法。但他要找個(gè)人, 吐吐苦水。他離開我辦公室的時(shí)候, 我一再要他回去后, 一定告訴我他們是否結(jié)婚了。好久以后, 我才接到他一張明信片。只有一句話: 我回來了。
伊朗的詩人臺(tái)海瑞(Tahareh Saffarzadeh),一九六七年到愛荷華, 正是伊朗巴拉維國(guó)王專政的時(shí)代, 對(duì)異議分子采取高壓手段。她不敢回伊朗, 在愛荷華又留了一年, 最后, 不得不回國(guó)了。我和PAUL 送她上飛機(jī), 她上了飛機(jī), 又跑下來, 抱著我大哭。她在愛荷華寫了一首詩:
我的表騙我
啄木鳥知道
我住在光禿禿的樹枝上
何必在印滿足跡的壁上
展現(xiàn)我不盡的語言
我必須走了
我的表永遠(yuǎn)騙我
交通指標(biāo)也是
停止─等待─不轉(zhuǎn)彎─左轉(zhuǎn)─右轉(zhuǎn)
有個(gè)永遠(yuǎn)思念我的人
不知道如何握我的手
如何撒謊
總是缺點(diǎn)兒什么
我總是和當(dāng)時(shí)有點(diǎn)兒什么搭配不上
今天黎明我在灰色柏油馬路上閑逛
我不該穿緞子鞋, 也許
(聶華苓譯自英文)
匈牙利作家戈艾姬(Agnes Gegely),一九七四年參加IWP。她出生在匈牙利東南部平原上一個(gè)小村里的猶太家族,后隨做新聞?dòng)浾叩母赣H移居山巒地帶。她慶幸從小就浸潤(rùn)在山水之中。第二次世界大戰(zhàn),匈牙利參加軸心國(guó),納粹被蘇聯(lián)擊敗。她父親在戰(zhàn)俘營(yíng)中死于傷寒。一九四四年納粹占領(lǐng)匈牙利,迫害猶太人。戈艾姬母女被囚在布達(dá)佩斯獄中。一九四五年一月戰(zhàn)爭(zhēng)一結(jié)束,她母女便在冰天雪地中步行了一百六十公里回到小村老家。雪深及膝,紙板靴底,走了七天。到了老家,她已癱瘓,兩腿必須鋸掉,但一位年老農(nóng)婦用肥肉按摩她的兩腿,三個(gè)月后,她終于又能行走。戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束,蘇聯(lián)進(jìn)入匈牙利。
她掙扎多年,終于在一九五三年進(jìn)入布達(dá)佩斯文理大學(xué),后來教過中學(xué),做過文學(xué)雜志、出版社編輯、電臺(tái)工作,一九七五年開始在賽格德大學(xué)教美國(guó)詩歷史,年近六十歲,還在布達(dá)佩斯大學(xué)研究并獲得博士學(xué)位,專長(zhǎng)葉茲(W.B.Yeats)的詩和詩的翻譯。從一九六三年起,出版幾本詩集,四部小說,喬伊斯以及托馬斯 (Dylan Thomas) 和迪金森 (Emily Dickinson)的作品翻譯。所寫的詩和小說,涉及甚廣——?dú)W洲,美國(guó),亞洲,非洲。三部小說在瑞典和德國(guó)出版,得過匈牙利文學(xué)大獎(jiǎng),被選為匈牙利國(guó)家院士。一九六一年結(jié)婚,次年離婚。后與一位美國(guó)文學(xué)翻譯家相愛,他一九八四年心臟病突發(fā)而死。一九八八年,相依為命的母親逝世。
她說:我走到今天,驅(qū)使我的不是成功,而是生命中的喪失感。了解什么是哀痛的人,知道如何活下去。
我深有同感。一九三六年,我十一歲。大年初三,滿屋紅閃閃的喜氣,母親突然看到《武漢日?qǐng)?bào)》頭條新聞:貴州平越專員聶怒夫殉難。一九五一年,大弟漢仲在臺(tái)空軍飛行失事。我忍著淚瞞著母親六個(gè)月,她終于自己察覺到了。一九六二年,醫(yī)生診斷她得了肺癌,我又瞞著她,告訴她是氣管炎。五個(gè)月以后,在兒女圍繞的幻覺中,她在我緊握的手中,停止了呼吸。一九九一年,安格爾和我去波蘭領(lǐng)國(guó)際文化貢獻(xiàn)獎(jiǎng),他突然在芝加哥機(jī)場(chǎng)倒下。現(xiàn)在,我仍然在這愛荷華河上,寫, 寫, 寫……驅(qū)使我的不是成功,而是生命中一次又一次的喪失感。
傳記家
戈艾姬
而我沒有鞋子。
我父親是搬運(yùn)工人,他也沒有鞋子
我父親的父親是牧羊人
趕著羊從一個(gè)谷場(chǎng)到另一個(gè)谷場(chǎng),
在睡夢(mèng)中,他也沒有鞋子;
我愛的一個(gè)有肺癆的歌唱隊(duì)女孩,
啊,吟唱死亡! 戰(zhàn)爭(zhēng);
復(fù)興;當(dāng)然,我犯過錯(cuò)誤;
然而,在一個(gè)十月的早上
我全看到了;從此
我不斷對(duì)自己說“我沒有鞋子”
此外,我隱藏過幾個(gè)猶太人
而且大詩人尤塞夫是我的朋友
在幾個(gè)場(chǎng)合。
為什么,我甚至借給他我的鞋子。
(聶華苓譯自英文)
我和許多地區(qū)的作家認(rèn)識(shí)以后, 讀到他們的作品,發(fā)現(xiàn)中國(guó)人的命運(yùn), 也就是二十世紀(jì)的人的命運(yùn)。
我和世界文學(xué)接觸所得到的這份感受, 擴(kuò)大了我的視野, 影響了我的創(chuàng)作。
領(lǐng)受香港浸會(huì)大學(xué)榮譽(yù)博士致辭
二○○九年十一月十一日