南宋詩(shī)人陸游詩(shī)《十一月四日風(fēng)雨大作》為多家版本初中語(yǔ)文課本所選用,而對(duì)其中“僵臥孤村不自哀”一句中“僵臥”的注釋,大多不夠準(zhǔn)確,影響了學(xué)生對(duì)詩(shī)句的正確理解。如現(xiàn)行人教版教材將其注釋為“臥病在床”。而實(shí)際教學(xué)中,教師又認(rèn)為該注釋不妥,大都將“僵臥”理解為“直挺挺,僵硬”等意思。也就是說(shuō),把“僵臥”看作一個(gè)短語(yǔ)而不是詞語(yǔ),將“僵”看作修飾語(yǔ),修飾動(dòng)詞“臥”。如目前全國(guó)各大書(shū)店頗為暢銷的原建平編著的人教版新課標(biāo)初中《文言文全解》(人民日?qǐng)?bào)出版社2007年7月版),便將“僵臥孤村不自哀”譯為:“我僵硬地躺在孤寂的鄉(xiāng)村里,并不為自己悲哀。”并接著分析道:……對(duì)語(yǔ)言錘煉有時(shí)達(dá)到一字不易的程度,如用“僵”來(lái)形容“臥”,用“孤”來(lái)修飾“村”。李朝東主編的《初中文言文一本全》(中國(guó)少年兒童新聞出版總社2007年版),也把“僵”解釋為:僵硬,挺直。
課文的注釋和大多數(shù)教師的分析到底誰(shuí)對(duì)呢,還是另有答案?下面,我們來(lái)對(duì)“僵臥”作具體的分析。
先看“僵”的意思。據(jù)《說(shuō)文》:“僵,僨也。從人,畺聲。”僨,即仆倒、死亡之意。《漢語(yǔ)大字典》(湖北、四川辭書(shū)出版社,1992年版)對(duì)“僵”的解釋為:仰倒,仆倒,僵硬,不活動(dòng)等。《漢語(yǔ)大詞典》將“僵”解釋為:倒下,橫躺,斃,死等。可見(jiàn),“僵”并沒(méi)有“直挺挺”的意思。
再看“僵臥”是詞語(yǔ)還是短語(yǔ),究竟是什么意思。據(jù)《漢語(yǔ)大詞典》“僵臥”詞條,并釋義:1.躺臥不起。2.指物體橫躺著。
可見(jiàn),“僵臥”是詞語(yǔ)而不是短語(yǔ),意思有二:(人)躺臥不起,物體橫躺著。并沒(méi)有因病而臥的意思。我們可以從“僵臥”在古代典籍中的具體語(yǔ)境,來(lái)仔細(xì)領(lǐng)會(huì)其真正的含義:
1. 于是要離席闌至舍,誡其妻曰:“我辱勇士椒丘于大家之喪,余恨蔚恚,暝必來(lái)也,慎無(wú)閉吾門(mén)。”至夜,椒丘果往。見(jiàn)其門(mén)不閉,登其堂不關(guān),入其室不守,放發(fā)僵臥,無(wú)所懼。(《吳越春秋》東漢·趙曄)
2. 俄而興士五千戍代北,鈞坐城門(mén)勞遣,帷家人以觀。戍卒驕,顧家屬不欲去,酒酣,反攻城,迫大將李文矩為帥,鈞倉(cāng)卒奔潞城。文矩投地僵臥,稍諭叛者,眾乃悔服,即相與謝鈞,迎還府,斬首惡乃定。(《新唐書(shū)》宋·歐陽(yáng)修、宋祁)
3. 越八日,諸軍俱會(huì),羽集乜川。薄暮大風(fēng)揚(yáng)沙,軍士寒栗僵臥。進(jìn)(許進(jìn),人名)出帳外勞軍,有異烏悲鳴,將士多雨泣。進(jìn)慷慨曰:“男兒報(bào)國(guó),死沙場(chǎng)幸耳,何泣為!”將士皆感奮。(《明史》清·張廷玉等)
4. 代善見(jiàn)烏喇兵營(yíng)山上,分兵緣山奮擊,烏喇兵敗竄,代善馳逐博克多,自馬上左手攫其胄斬之。方雪甚寒,督戰(zhàn)益力,烏喇?dāng)”┡P相屬,復(fù)得其將常柱、瑚哩布。(《清史稿》趙爾巽等編)
5. 宮以病乞假,上遣醫(yī)療治,問(wèn)病狀。疏言:“乞假已三月,稟體怯弱,人道俱絕,僅能僵臥兀坐。乞?qū)捚谡{(diào)治。”(《清史稿》趙爾巽等編)
6. 菱溪之石有六,其四為人取去……其最大者,偃然僵臥於溪側(cè),以其難徙,故得獨(dú)存。(《菱溪石記》宋·歐陽(yáng)修)
7. 承平百年烽燧冷,此物僵臥枯榆根。(《雪浪石》宋·蘇軾)
8. 膝前各一石,或蹲或翱翔。或立或僵臥,大小相低昂。(《廣東新語(yǔ)》清·屈大均)
從以上例文中可以清楚地看出:“僵臥”不是因病而臥,也不是“直挺挺地躺著不動(dòng)”或“僵硬地躺著”,而只是普通意義上的“躺臥不起”的意思。例1至例5均為人仰躺不起之意,例6至例8則表示物橫躺的意思。
綜上所述, “僵臥”是同意復(fù)合詞,即“僵”、“臥”同為“倒下,躺下”之意。“僵臥”,即“躺臥不起”。因此,“僵臥孤村”的真正意思應(yīng)該是:(陸游)在孤零零的村子里躺臥不起。表現(xiàn)了陸游受主和派的排擠而退居家鄉(xiāng)山陰,恢復(fù)中原無(wú)望時(shí),內(nèi)心憂愁苦悶的狀態(tài)。
(作者單位:南京師范大學(xué)文學(xué)院)