《孔雀東南飛》中“共事二三年”到底是幾年,眾說不一。有人指出“二三”不應(yīng)是課本中注釋的約數(shù),而是實數(shù),“二三”是相乘關(guān)系,應(yīng)為六年。對于這種理解,筆者不敢茍同。
古代詩文中,常用兩個數(shù)相乘的方式表示時間、年齡或日期,兩數(shù)相乘,乘積才是具體所指。除中學(xué)課本中所舉例子外,還有很多:
李清照《永遇樂·落日熔金》:“中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。”其中“三五”指農(nóng)歷十五,根據(jù)語境指元宵。
蘇軾《蝶戀花·密州上元》:“燈火錢塘三五夜,明月如霜,照見人如畫。”其中“三五”也指農(nóng)歷十五。
陶淵明《雜詩四首》:“年始三五間,喬柯何可倚?”其中“三五”指十五歲。
陶淵明《黃子》:“阿舒乙二八,懶惰故五匹。”其中“二八”指十六歲。
陶淵明 《怨詩楚調(diào)示龐主簿鄧治中》:“結(jié)發(fā)念善事,亻黽勉六九年。”作者寫時五十四歲。
從以上例子不難看出一個規(guī)律:這兩個數(shù)字,小數(shù)在前,大數(shù)在后,還有特別重要的一點,即這兩個數(shù)字不相連。
“共事二三年”中“二三”,兩個數(shù)字相連,且小數(shù)在前,大數(shù)在后,到底是表約數(shù)還是確數(shù)?我們不急于回答,先看一些例子:
①辛棄疾《西江月·夜行黃沙道中》:“七八個星天外,兩三點雨山前。”
②晏殊《破陣子·燕子來時新社》:“池上碧苔三四點,葉底黃鸝一二聲,日長飛絮輕。”
③柳永《采蓮令》:“更回首、重城不見,寒江天外,隱隱兩三煙樹。”
④杜甫《水檻遣心》:“城中十萬戶,此地兩三松。”
⑤杜甫《羌村三首》:“父老四五人,問我久遠(yuǎn)行。”
⑥李白《訪戴天山道士不遇》:“無人知所去,愁倚兩三松。”
⑦郎士元《柏林寺南望》:“青山霽后云猶在,畫出西南四五峰。”
以上這些例子正說得相反,大量的小數(shù)在前、大數(shù)在后、數(shù)字相連的表示約數(shù)。“‘共事二三年’不符合表約數(shù)的習(xí)慣”結(jié)論失之偏頗。
“共事二三年”課文中的注解是正確的,而不是實數(shù)六年。課文中第24節(jié)“未至二三里,摧藏馬悲哀”一句也可佐證。如果按照某些人所講是“六年”的話,也未免太精確了。
另外,文中“新婦初來時,小姑始扶床;今日被驅(qū)遣,小姑如我長”一段,已有人指出這是潑墨寫意的手法,只能意會,而不能當(dāng)真計較文學(xué)語言的寫意。(詳見《中學(xué)語文教學(xué)》1999年第1期)所以也不能作為輔證。
是不是小數(shù)在前、大數(shù)在后、兩數(shù)相連都表約數(shù)?也不是,一般情況如此,但并不排除特殊情況。例如:
陶淵明《丙辰歲八月中,于下潠田舍獲》:“曰余作此來,三四星火頹。”其中“三四”表確數(shù),應(yīng)相乘,是十二年。陶淵明從義熙元年(405年)歸田后,到作此詩正好十二年。這需要根據(jù)上下文和語境來判斷,不能一概而論。
(作者單位:平潮高級中學(xué))