摘要: 目前性別話語風格的研究存在著兩元論和多元論之爭。本文采用語料庫的實證方法,通過話語分析手段,對所選語料中人物的談話主題、最小回應(yīng)、打斷、附加問句、閃避詞的使用等話語策略進行比較分析,以期對語言的性別話語風格有一個更加科學、全面、準確、客觀的描述和解釋。
關(guān)鍵詞:語境關(guān)系順應(yīng) 性別 話語風格
Abstract: There exist disputes over binary thinking and plural thinking on the study of gender discourse style. This paper analyzes such discourse strategies as topic, minimal response, interruption, tag question, hedges, etc. by means of empirical study of corpora with the expectation of better locating and interpreting gender differences in speech communication.
Key words: contextual correlates adaptability;gender;discourse style
一、引言
語言的性別差異是客觀存在的,然而導(dǎo)致這種差異的原因卻復(fù)雜多樣。正因為如此,語言的性別差異引起了不同學科學者的研究興趣,他們從不同的視角對這一問題進行了討論。事實上,語言性別差異的研究遍布各種與語言研究相關(guān)的領(lǐng)域,尤其在社會語言學領(lǐng)域,語言性別差異已成為必不可少的研究變量,且由于研究者眾多,關(guān)于語言性別差異的著作已是數(shù)不勝數(shù)。近幾十年來,隨著話語分析的蓬勃發(fā)展,語言性別差異的研究已經(jīng)拓展到語篇層面。自二十世紀七十年代以來,話語風格的性別差異成了社會語言學研究的熱點,且有不少研究者認為:在英語會話中,男性的風格呈現(xiàn)為競爭型,其話語為強勢語言;女性的風格傾向于合作型,其話語為弱勢語言。但近年來,有學者指出,過去關(guān)于語言性別差異的研究過于簡單化、單一化,其所得結(jié)論難免帶有片面性。因為在多數(shù)情況下,兩性在語言使用方面的差異并不是絕對的,而僅僅是程度上或發(fā)生頻率上的差異。從這種意義上講,兩性之間的差異就是男性特點和女性特點搭配比例之間的差異。在具體的交際情景中,我們可以發(fā)現(xiàn)話語風格除受交際者的性別制約外,還受交際場合、話題、交際者之間的角色關(guān)系以及社會文化規(guī)約等多種非性別因素的影響,因而呈現(xiàn)出相對性、互動性、多元性的特點。只有從情景研究模式入手,我們才能更加準確定位并解釋言語交際中的性別差異。這也體現(xiàn)了語言與性別研究正從靜態(tài)走向動態(tài)、從宏觀走向微觀的發(fā)展態(tài)勢。
二、語境對話語風格的影響
語言的使用總是在一定的環(huán)境下進行的,這里的環(huán)境就是語境。我國不少語言學家認為:“語境就是時間、地點、場合、對象等客觀因素和使用者的身份、思想、性格、職業(yè)、修養(yǎng)、處境、心情等主觀因素所構(gòu)成的使用語言的環(huán)境。”我們使用語言,即進行言語交際活動,總是至少有甲、乙雙方共同參與,并且必然在一定的語境中進行。言語交際過程中,說話者和受話者從來就不是消極地、簡單地充當言語信息的接受者,他們往往利用語境所提供的線索對話語意義進行處理,從而把握特定語境中話語所實際傳遞的信息,并確定自己話語的產(chǎn)生和對話語意義的理解。
在以往的語言與性別研究中,大多數(shù)研究者總是把性別看作主要的社會變量,其目光僅限于話語本身,而忽略了語境對話語風格的影響。事實上,話語是語境的產(chǎn)物,使用什么樣的話語策略主要取決于特定的交際情景、任務(wù)、性質(zhì)及交際對象等。在相當長的時期內(nèi),語境沒有得到語言學界應(yīng)有的重視。近年來,隨著語言科學的進一步發(fā)展,語境對語言研究的意義逐步顯現(xiàn)出來,引起語言研究者的高度重視。考察語言中的性別差異問題同樣不能脫離語境。在人際交往中,大至社會環(huán)境,小至場合、情景以及語言使用者的職業(yè)、文化程度、年齡、性格、目的等,都可能影響說話人的風格。
根據(jù)Verschueren的順應(yīng)理論,可以把語境分為語言語境和交際語境。語言語境即我們平常所說的上下文,交際語境包括語言使用者、心理世界、社交世界和物理世界等因素。語言使用者在交際語境中處于中心地位,因為說話人選擇語言的過程正是順應(yīng)自己和聽話人心理世界的動態(tài)過程。交際語境的這些因素都會不同程度地影響語言使用者在使用和理解語言時做出的語言選擇。
三、研究設(shè)計
為了對語言的性別話語風格有一個科學、全面、準確、客觀的描述和解釋,本文選取美國電視劇《老友記》第1季共24集作為語料,并采用語料分析的實證研究與定量分析相結(jié)合的研究方法,通過話語分析手段,抽取了對劇中人物羅斯、錢得勒、菲比、喬伊、莫尼卡和瑞秋的所有對話共83,483詞次,就其話語中的幾個典型的、頻繁涉及的會話策略(附加問句、閃避詞的使用、談話打斷的次數(shù)等)的使用進行比較分析,以探討性別因素、非性別因素分別與話語風格之間的關(guān)系,并檢驗?zāi)信畷掞L格差異的顯著性。
(一)附加問句的使用
通過對劇中人物對話中附加問句的使用數(shù)量的搜索統(tǒng)計,我們可以看到:附加問句的使用與性別差異并無必然的聯(lián)系(見表1)。

表1的統(tǒng)計結(jié)果說明,不論說話者是男性還是女性,都會不同程度地使用附加問句。在這里,說話者的地位和角色關(guān)系比性別更能決定人們對附加問句的使用。
(二)打岔的使用
二元論者認為,女性在會話中更注重禮貌原則,因此她們的會話風格屬于合作型;相反,男性的會話風格是競爭型的,所以他們多使用打斷以獲取話輪權(quán)。而本文的研究數(shù)據(jù)卻說明男女會話風格上的差異實際上并非如此。表2列出了語料庫中男女兩性各使用打岔的次數(shù)。

表2的統(tǒng)計結(jié)果表明,男女兩性的禮貌差異并沒有二元論者所說的那樣具有顯著性差別。在男女混合的會話中,男女雙方均比在相同性別的會話中表現(xiàn)得更為禮貌和合作,這可能和男女雙方在交際時的微妙心理有關(guān)。
(三)閃避詞的使用

表3統(tǒng)計結(jié)果表明:男女雙方對于如I think, I guess, kind of, sort of等的使用數(shù)量從整體看是基本一致的。但就個體而言,彼此之間是有明顯差異的,這取決于除性別以外諸如職業(yè)、文化程度、性格、交際目的等因素的影響。
四、結(jié)語
通過對《老友記》第1季共24集中部分語料的收集和統(tǒng)計分析,我們發(fā)現(xiàn):在現(xiàn)今男女身份平等的社會里,男女會話的風格其實不存在顯著性的差異。以前關(guān)于在會話中男性偏好競爭,女性傾向于合作的這一結(jié)論過于簡單化、單一化,因為這一結(jié)論只考慮性別因素對男女話語風格的影響,而忽視了性別以外的眾多非性別因素對男女話語風格的重要作用。事實上,在不同的語境關(guān)系中,即使是同一個人也會表現(xiàn)出不同的話語風格,因此,我們不能簡單地說某些話語策略是典型的男性話語風格的體現(xiàn),而另一些話語策略是典型的女性話語風格的表現(xiàn)。只有在具體的交際情景中綜合考慮性別和非性別因素的同時,我們才能對語言的性別話語風格有一個更加科學、全面、準確、客觀的描述和解釋。
參考文獻:
[1] Lakoff, R. Language and Womens Place[J],Language in Society,1973
[2] Stubbs, M. Discourse Analysis[M],University of Chicago Press,1983
[3] Verschueren, J. Understanding Pragmatics [M],外語教學與研究出版社,1999
[4] 何兆熊,《新編語用學概要》[M],上海外語教育出版社,1999
[5] 賈玉新,《跨文化交際學》[M],上海外語教育出版社,1997
[6] 李經(jīng)偉,《西方語言與性別研究述評》[J],解放軍外國語學院報,2001
[7] 李經(jīng)偉,《多維視野中的語言與性別研究》[J],四川外語學院學報,2002
[8] 許力生,《話語風格上的性別差異研究》[J],外國語,1997
[9] 祝畹瑾,《社會語言學概論》[M],湖南教育出版社,1992
作者簡介:
馬文蕓(1970—),女,甘肅定西人,西北師范大學外國語學院在讀研究生,定西師范高等專科學校英語系講師。研究方向:語言學。