摘要海明威被公認(rèn)為是20世紀(jì)美國最具代表性的一位作家。《老人與海》這篇小說充分體現(xiàn)了海明威寫作的準(zhǔn)則:一個(gè)人只能以堅(jiān)毅、高傲、勇敢和沉默來面對(duì)現(xiàn)實(shí)。但主人公在與困難不屈不撓的抗?fàn)幍耐瑫r(shí),又時(shí)常流露出對(duì)現(xiàn)實(shí)無可奈何的悲觀情緒。本文結(jié)合作者個(gè)人經(jīng)歷,從各個(gè)不同的角度探究了《老人與海》的悲劇性蘊(yùn)涵。
關(guān)鍵詞:悲劇性 蘊(yùn)涵 硬漢 精神
中圖分類號(hào):I106 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
完成于1952年的《老人與海》是厄內(nèi)斯特·海明威最受評(píng)論家關(guān)注的作品之一。因?yàn)樵谶@部作品中我們看到了海明威寫作風(fēng)格上的變化。桑地亞哥的冒險(xiǎn)故事呈現(xiàn)了作者內(nèi)心的新方向。文中不僅可以看到海明威式的英雄精神,而且還包括許多其他的方面,例如本部作品中所突出表現(xiàn)的悲劇性蘊(yùn)涵。
這種蘊(yùn)涵也許只有深入地探索那深藏水下的“八分之七冰山”之寓意才能更好地理解。桑地亞哥是海明威筆下所有“海明威式英雄”悲劇形象表現(xiàn)最為突出的一位,從中我們可以深切體會(huì)到作者對(duì)人類命運(yùn)與環(huán)境的存在沖突的關(guān)注與思考。
在海明威的作品中,我們經(jīng)常把強(qiáng)壯、堅(jiān)定和健康與“海明威式的英雄”聯(lián)系在一起,然而,桑提亞哥這位以打魚為生的古巴老漁夫,歷經(jīng)風(fēng)霜飽受艱難,歲月的流失在他身上留下了深刻的痕跡。
評(píng)論家們把重點(diǎn)都放在了桑地亞哥的精神范疇中,他們把外形的描述只簡單地看作是對(duì)“海明威式英雄”的不敗的精神品質(zhì)和承受重壓的高尚品格的一種襯托,而忽略了那張蒼老,瘦削而又憔悴的臉龐給我們帶來的那種不幸和恐懼的情緒。海明威著力描寫的桑地亞哥就像一座雕像,使我們不由自主地關(guān)心這位老人的命運(yùn)。
他已連續(xù)84天沒釣到一條魚了,前幾十天有一小孩陪著他出海,由于他的失敗和背運(yùn),那個(gè)小孩被父母逼著跟另外的漁船釣魚。如今老人孤獨(dú)無援,厄運(yùn)纏身。但他老而不衰,蒼老的容貌與他充滿活力的內(nèi)心形成了鮮明的對(duì)比。海明威在描寫桑提亞哥這一人物時(shí),通過描述他的體貌和眼神,體現(xiàn)出了老人外表的蒼老與內(nèi)在的力量。
作者在小說中為桑地亞哥設(shè)計(jì)了一個(gè)孤單、困苦的生活環(huán)境。沒有人了解他的過去,只知道他是在哈瓦那劃著小船的孤單捕魚人;他曾經(jīng)結(jié)過婚但妻子已經(jīng)離去;他出海84天沒有捕到一條魚;甚至船帆上布滿了用面粉袋打的補(bǔ)丁,看上去就像一面失敗之旗。由此可見現(xiàn)在桑地亞哥的生活環(huán)境不僅孤獨(dú),而且還很落魄。老人對(duì)此由開始的滿不在乎到逐漸感受到強(qiáng)烈的孤獨(dú)感。文中他多次提到“I wish I had the boy”(我要有個(gè)孩子就好了)。從他的話語中我們可以深深地感受他的悲慘境遇。
通過桑地亞哥,我們也可以分析到作者的心理特征。海明威不是一個(gè)現(xiàn)實(shí)主義作家,他的作品中充滿了完美的理想主義和象征精神。他永遠(yuǎn)不會(huì)去試圖解釋諸如:“我是誰?我在哪?”等這些關(guān)于人類自身的問題。那是他對(duì)人類存在環(huán)境的另一層面的思考(這不是本文所要論述的話題)。
事實(shí)上,對(duì)于那些曾經(jīng)經(jīng)歷過兩次世界大戰(zhàn)的現(xiàn)代人,他們?cè)谂c社會(huì)、自然和環(huán)境的共處中總是具有一定的困難。他們常常會(huì)表現(xiàn)出有被命運(yùn)拋棄的失敗感。海明威也不例外,他同樣具有自身所無法改變和超越的感情特征,由始至終都無法從孤獨(dú)的個(gè)人主義的困惑中解脫出來,其中包括了他對(duì)人類生存環(huán)境的經(jīng)驗(yàn)與感悟。
“失敗”是桑地亞哥的悲劇性最突出的特征,也是作者對(duì)自己人生和認(rèn)知的總結(jié)。盡管一些評(píng)論家在失敗前附加了“偉大”、“光輝”這樣的溢美之詞,但也不能掩蓋“硬漢”精神在事實(shí)面前無能為力的失敗現(xiàn)狀。桑地亞哥歷經(jīng)了海上兩晝夜的勇敢搏斗,從“不幸運(yùn)”(未捕到一條魚)到“幸運(yùn)”(抓到一條超級(jí)馬林魚),再到最后拖回一堆巨大的白骨,他打敗了孤獨(dú)、饑渴、疼痛和寒冷,但我們不能說他是凱旋而歸。桑地亞哥不愿得到這樣一個(gè)無望但又不得不直面的結(jié)局。他只能以復(fù)雜的心情接受并清楚地知道自己的失敗是無論如何都不能彌補(bǔ)的。
結(jié)語
作為文學(xué)作品中一個(gè)虛構(gòu)的人物,桑提亞哥是“渾圓”的人物,他的心理經(jīng)歷了一系列的變化,性格得到了進(jìn)一步的發(fā)展。他意識(shí)到在向自己的極限的挑戰(zhàn)中,他所能取得的成功由于對(duì)抗力量的制約而不能圓滿,當(dāng)他發(fā)現(xiàn)自己一直尋找或獵取的大魚被毫無意義地吞食時(shí),他意識(shí)到不僅傷害了對(duì)手,也傷害了自己。在大自然的殘酷環(huán)境中,作者通過激烈、尖銳、對(duì)立的矛盾沖突展現(xiàn)了他的悲壯命運(yùn),其非凡、崇高之氣魄令人震撼。盡管桑提亞哥是失敗的,我們也從中讀取了作者自身所有的局限,但文中所表現(xiàn)的桑提亞哥的意志和精神卻是不能否認(rèn)的。他在與大自然的抗?fàn)幹幸詧?jiān)韌的毅力承受巨大的苦難,繼而彰顯出生命的意義和人生的價(jià)值。桑提亞哥已由受難型形象轉(zhuǎn)變?yōu)橐环N不屈不撓的堅(jiān)韌精神,這就使得海明威的悲劇呈現(xiàn)出一種對(duì)立統(tǒng)一的悲壯而崇高的風(fēng)格,從而擴(kuò)大和深化了其悲劇人物的蘊(yùn)涵。
參考文獻(xiàn):
[1] Ernest Hemingway,The Old Man and the Sea.Charles Scribner’s Sons,597 Fifth Avenue,N.Y.1952.
[2]Hanneman,Audre,Ernest Hemingway:A Comprehensive Bibliography.Princeton:Princeton University Prss,1967.
[3] Wagner,Linda Welshimer,Ernest Hemingway:A Reference Guide.Boston.G.K.Hall.1977.
[4] 崔道怡等編:《“冰山”理論:對(duì)話與潛對(duì)話》,工人出版社,1987年。
[5] 刁紹華:《海明威》,遼寧人民出版社,1980年。
[6] 傅景川:《20世紀(jì)美國小說史》,吉林教育出版社,1996年。
作者簡介:戴芳,女,1978—,湖北省孝感市人,本科,助教,研究方向:英語語言學(xué),工作單位: 河北石家莊職工大學(xué)。