摘要 馬克·吐溫(1835—1910),美國(guó)作家,美國(guó)批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的奠基人,一生創(chuàng)作頗豐。《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》(1884)是馬克·吐溫代表作之一,出版后受到高度評(píng)價(jià),被認(rèn)為是美國(guó)文學(xué)史上的一座豐碑,影響深遠(yuǎn)。小說(shuō)用孩子的口吻講述流浪兒哈克在密西西比河及河畔的所見(jiàn)所聞、所思所想,深刻揭露了當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)象,描繪了各階層的生活場(chǎng)景。本文從不同角度對(duì)作品進(jìn)行賞析,旨在揭示其主題。
關(guān)鍵詞:《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》 主題
中圖分類(lèi)號(hào):I106 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》描述了白人孩子哈克和黑奴吉姆如何結(jié)下深厚友誼的故事。哈克為了逃避酒鬼父親的虐待,逃到小島上,巧遇逃奴吉姆,兩人于是結(jié)伴而行,試圖從密西西比河上逃往北方的自由州。哈克受反動(dòng)教育影響,覺(jué)得不應(yīng)該幫助逃奴,但是在后來(lái)的漂流生活中,逐漸被吉姆善良無(wú)私的性格所感動(dòng),表示寧肯冒著下地獄的危險(xiǎn),也要幫助吉姆得到自由。他們一路上歷盡艱險(xiǎn),遭遇民隊(duì)的追捕、騙子的虐待以及各種自然災(zāi)害。在兩人的同心協(xié)力下,所有艱險(xiǎn)均被化解。最終,哈克在好朋友湯姆的幫助下救出了被騙子賣(mài)掉的吉姆,并得知女主人在遺囑中已宣布解除吉姆的奴隸身份。
小說(shuō)中,馬克·吐溫借哈克之口,直觀(guān)具體地?cái)⑹龊⒆拥恼鎸?shí)感受,自己并沒(méi)有站出來(lái)宣講主題、表明傾向。這樣,不同讀者對(duì)作品的傾向有了不同的理解,對(duì)小說(shuō)中的暗示、象征也作了不同的闡釋。所以,這部小說(shuō)也比較全面地體現(xiàn)了馬克·吐溫創(chuàng)作的藝術(shù)魅力。
首先,作品通過(guò)主人公的“游記”經(jīng)歷反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)的陰暗面。
在小說(shuō)中,平靜清新、生機(jī)勃勃的密西西比河與河岸上的世俗刻板、虛偽冷酷構(gòu)成了鮮明對(duì)比:木筏上的逍遙愜意,河岸上的奔波勞碌;哈克與吉姆之間相互尊重、平等不分種族、患難與共不分彼此的友誼,河岸上種族、地位等世俗上的欺詐爭(zhēng)斗等等,通過(guò)游記過(guò)程中的對(duì)比,凸現(xiàn)了河岸生活所代表的當(dāng)時(shí)所謂的文明社會(huì)的陰暗面。比如人與人之間的冷漠、爾虞我詐,騙子敲詐欺騙,流氓火拼,世仇械斗,地頭蛇槍殺無(wú)辜,小混混熱衷鬧事等等,一副社會(huì)全景就在哈克與吉姆的旅途中展現(xiàn)出來(lái)了。
馬克·吐溫的藝術(shù)才華是多方面的。小說(shuō)的藝術(shù)描寫(xiě)表現(xiàn)了他獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。最突出的就是“馬克·吐溫式的幽默”——含有深刻的諷刺和批判的成份,并服從于刻畫(huà)特殊人物需要的幽默。
馬克·吐溫是一個(gè)優(yōu)秀的幽默和諷刺作家,但他從不正面抨擊,而常以“天真漢”、“老實(shí)人”作為小說(shuō)的主人公,通過(guò)“我”的行事和遭遇來(lái)揭示荒謬可笑的社會(huì)現(xiàn)象。吉姆是個(gè)忠厚能干的黑人,但他依然擺脫不了被任意販賣(mài)的厄運(yùn),他的不幸是廣大黑奴悲苦人生的真實(shí)寫(xiě)照。但是他不再像以往作品中的黑奴面對(duì)迫害逆來(lái)順受,而是采取了出逃的對(duì)策。在當(dāng)時(shí)的歷史條件下,這算是力所能及的反抗了。他還是一個(gè)富有同情心和犧牲精神的人,在漂流時(shí),他處處照顧哈克,盡可能不讓孩子受驚受苦;當(dāng)湯姆中彈受傷時(shí),他不顧自己的安危,留在危險(xiǎn)區(qū)域協(xié)助醫(yī)生救護(hù)孩子。通過(guò)對(duì)吉姆一系列高尚行為的描繪,作者徹底批判和諷刺了種族歧視這一邪說(shuō)。
幽默與諷刺相結(jié)合是馬克·吐溫創(chuàng)作的一大風(fēng)格,也是這部小說(shuō)的顯著特色。小說(shuō)通篇語(yǔ)言通俗易懂,一目了然,沒(méi)有精雕細(xì)琢,遣詞造句符合哈克和吉姆的身份。這種“以自然之舌言情”的風(fēng)格使作品蘊(yùn)含若隱若現(xiàn),引人遐想。馬克·吐溫在作品中并沒(méi)有直接表明自己的文學(xué)觀(guān),而是有意隱去自己的看法,留下一片空地,讓讀者自己去咀嚼、品味、想象。他主要運(yùn)用象征與諷刺的藝術(shù)技巧,巧妙地表達(dá)自己的思想。這種寓莊于諧、含沙射影的幽默使得小說(shuō)讀起來(lái)妙趣橫生,給人一種美的享受。從這些象征實(shí)體結(jié)局看,馬克·吐溫對(duì)“雅文人”的文風(fēng)嗤之以鼻,對(duì)他們緬懷昔日殖民文化的“雅”,沉醉于個(gè)人情感的“雅”,不關(guān)心普通人民疾苦的“雅”深?lèi)和唇^。但是,這些象征實(shí)體與象征意義的象征有著很大的不同。它們不荒謬、不難以想象,這些意象都來(lái)自現(xiàn)實(shí)生活中的原型模式,洋溢著寫(xiě)實(shí)主義品格的象征。這使得《哈》自出版以來(lái)一直吸引眾多人的興趣,成為老少皆宜的小說(shuō)。
馬克·吐溫是一個(gè)激進(jìn)的民主戰(zhàn)士和傾向鮮明的批判現(xiàn)實(shí)主義作家,但他卻從不正襟危坐、板臉說(shuō)教。他善于將日常生活中的矛盾現(xiàn)象集中、提煉、加工成含義深刻的笑料,使讀者在賞心悅目、前俯后仰之間受到熏染、教育和啟發(fā),憎其所憎,愛(ài)其所愛(ài):騙子“皇帝”和“公爵”的狼狽下場(chǎng),令人撫掌;吉姆的迷信和吹牛、又不失忠厚善良;湯姆、哈克的淘氣搗蛋正顯示了他們的聰明可愛(ài)……作者沒(méi)有直接褒貶自己筆下的人物,但通過(guò)人物舉止言談的繪聲繪色的描寫(xiě),作者的好惡之情卻躍然紙上。
其次,作品表現(xiàn)了正義與非正義的較量。
在談?wù)撜x與非正義的較量之前,有必要分析一下這種較量的必然性。在馬克·吐溫的那個(gè)時(shí)代,民主思想在種族膚色等層面上還只是法律意義上的概念,并沒(méi)有真正地深入人心。白人對(duì)黑人的歧視與偏見(jiàn)已經(jīng)根深蒂固,很難一下子徹底除去,壓迫黑人在潛意識(shí)里仍然是合情合理的。但社會(huì)上的有識(shí)之士敏銳地覺(jué)察到了民眾中追求民主的渴望與勢(shì)力。正是這種強(qiáng)大的勢(shì)力,促使這樣一部作品,在一個(gè)白人作家的筆下誕生。主人公哈克和吉姆代表的是珍視友誼追求自由誠(chéng)實(shí)勇敢的正義一方,而岸上以文明自我標(biāo)榜的虛偽、世仇、欺詐、壓迫黑奴代表了非正義一方。
《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》發(fā)表于19世紀(jì)90年代,反映的是大概30年前的社會(huì)背景。小說(shuō)發(fā)表時(shí),黑奴制度已經(jīng)在法律上取消,但實(shí)際上黑人的社會(huì)地位仍然很低下,處于被壓迫被迫害被歧視的地位,種族膚色間的不平等仍然存在。而馬克·吐溫以一個(gè)十幾歲的孩子哈克來(lái)反映黑人吉姆出逃這件事,表面上看是幼稚的、初級(jí)的、潛意識(shí)的,但仔細(xì)想想,正是這種在孩子內(nèi)心深處經(jīng)過(guò)激烈思想斗爭(zhēng),決定沖破當(dāng)時(shí)主流社會(huì)的種種教化,毅然決然地把寫(xiě)好的告發(fā)吉姆的信撕掉,冒天下之大不韙,不顧被“打入地獄”的危險(xiǎn)而站在了當(dāng)時(shí)被圍追堵截的黑人吉姆一邊,更加體現(xiàn)了這種正義與非正義之間的較量在一個(gè)天真純善的孩子心中所帶來(lái)的沖擊。所以這種沖突,這種正義與非正義之間的對(duì)比,在讀者心中更加分明深刻,一針見(jiàn)血。
主人公方面,吉姆是重金懸賞的出逃黑奴,大家對(duì)他虎視耽耽,而且吉姆還是焦點(diǎn)人物和線(xiàn)索人物。吉姆的逃跑和東躲西藏,推動(dòng)了情節(jié)的合理發(fā)展。吉姆善良正直、熱愛(ài)生活、熱愛(ài)自己的妻兒,一路上對(duì)哈克關(guān)懷倍至。但可悲的是,讀者在吉姆身上可以不同程度地看到不被大眾真正接受的現(xiàn)實(shí):不管吉姆怎樣和善,甚至冒著被抓捕的危險(xiǎn)留下來(lái)照顧受傷的哈克,在大多數(shù)白人眼里,他還是一個(gè)黑奴,甚至?xí)粯O少數(shù)黑人說(shuō)成是不安分。總而言之,吉姆在白人壓迫的環(huán)境里得到一些白人的認(rèn)可、幫助和愛(ài)戴,這一點(diǎn)表現(xiàn)了作品中正義一方的力量,使主題多了一份深意和亮色。
第三,作品表現(xiàn)了主人公對(duì)自由的向往和追求,但作者本身的歷史局限性又決定了他筆下的英雄不可能完全獲得自由。
黑奴吉姆的自由最終來(lái)自白人的遺囑,哈克也回歸到了河岸上的生活。哈克這個(gè)以反社會(huì)出場(chǎng)的叛逆型人物最終經(jīng)歷了妥協(xié)和回歸,但這種妥協(xié)和回歸不是真正的,也不是最終的。“馬克·吐溫非常同情處于奴隸地位的黑人……不分種族、膚色,人人都有享受自由幸福生活的權(quán)力,是馬克·吐溫民主思想的一個(gè)重要內(nèi)容。”在解救吉姆的過(guò)程中,哈克的內(nèi)心經(jīng)歷過(guò)幾次激烈的思想斗爭(zhēng)。馬克·吐溫之所以能準(zhǔn)確深刻地刻畫(huà)出哈克的心理狀態(tài),是因?yàn)樽约阂苍H身經(jīng)歷過(guò)這樣的感受。小時(shí)候他曾看到三個(gè)白人因教唆奴隸逃跑而被判處多年苦役,并在札記中寫(xiě)到:“幫助一匹馬或一頭牛是一件低劣的罪行,而幫助一個(gè)被追捕的奴隸……或是在有機(jī)會(huì)馬上告發(fā)他時(shí)猶豫不決,則是一樁更卑鄙的罪行,那就帶上了一個(gè)污點(diǎn),一個(gè)洗刷不掉的污點(diǎn)。”
盡管吉姆最終自由了,但他的自由是因?yàn)榘兹宋稚〗愕牧夹陌l(fā)現(xiàn),主動(dòng)賜給了吉姆自由。而哈克和吉姆在尋求自由的征程中,也因?yàn)殪F氣而錯(cuò)過(guò)了黑人自由州卡羅,這其中是有深刻含義的。卡羅本來(lái)就是作者為吉姆虛設(shè)的一個(gè)自由天地,表明作者是和主人公一樣向往著自由,希望給黑人自由的,但他保守的一面最終還是令他筆鋒一轉(zhuǎn)讓哈克和吉姆因?yàn)樘鞖庠蚨e(cuò)過(guò)卡羅;另一方面,作者沒(méi)有足夠的氣魄去讓哈克和吉姆自己通過(guò)反抗而獲得最終的自由,最后只能通過(guò)白人的施舍。黑人本來(lái)就應(yīng)該自由,而白人買(mǎi)了他們、使用他們,最后良心發(fā)現(xiàn),臨死之前又給了本屬于他們的自由。這種妥協(xié)和回歸不是真正的,也不是最終的。哈克雖然回到了岸上生活所代表的文明社會(huì),但他還是拒絕接受阿姨認(rèn)他為干兒子的提議,而且作品最后也沒(méi)下定論哈克不會(huì)再次出走,去代表自然和自由的密西西比河上漂流。
第四,思想性和藝術(shù)性統(tǒng)一。
馬克·吐溫別出心裁的創(chuàng)造表現(xiàn)在他善于將紛然雜呈的現(xiàn)實(shí)生活場(chǎng)面組織成盎然有趣的故事,并善于在日常生活現(xiàn)象和自然風(fēng)光的描述中寄寓深刻的思想。
古往今來(lái),兒童傳奇小說(shuō)和歷險(xiǎn)小說(shuō)有很多,但象《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》這樣能夠展示豐富的生活,包含如此深刻思想的作品卻很少。小說(shuō)通過(guò)順流飄蕩的一葉木筏體現(xiàn)了密西西比河兩岸的圖景:凋敝的農(nóng)村、貧富的對(duì)立、兇惡的世仇、殘酷的種族壓迫……形象地反映了南北戰(zhàn)爭(zhēng)前后的美國(guó)社會(huì)。小說(shuō)的出版,震驚全國(guó)。人們被這一野蠻、殘酷的仇恨嚇得“毛骨悚然”。因?yàn)檫@不是虛構(gòu)的故事,而是現(xiàn)實(shí)生活的真實(shí)寫(xiě)照。這對(duì)南北戰(zhàn)爭(zhēng)以后喧囂一時(shí)的“美國(guó)民主”是一個(gè)極大的諷刺。小說(shuō)中將對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的精雕細(xì)刻與密西西比河風(fēng)光的抒情描寫(xiě)以及引人入勝的歷險(xiǎn)故事揉合在一起。天然渾成,美不勝收的密西西比河風(fēng)光與虛偽猙獰的資本主義“文明”互為對(duì)照,豐富多彩的冒險(xiǎn)經(jīng)歷與枯燥乏味的學(xué)校生活相比較。這種烘托對(duì)照的手法不僅給人以真與偽、美與丑、善與惡的教育,而且使小說(shuō)錯(cuò)落有致、搖曳多姿,并把思想性、知識(shí)性與趣味性緊緊結(jié)合在一起。
此外,小說(shuō)在語(yǔ)言上的運(yùn)用也是別開(kāi)生面的。這表現(xiàn)在多個(gè)方面。首先是方言口語(yǔ)的妙用。為了刻畫(huà)人物性格,加強(qiáng)語(yǔ)言表達(dá)力,馬克·吐溫大量熔合吸收方言和口語(yǔ),小說(shuō)中運(yùn)用了密蘇里的黑人土話(huà)、西南邊疆的地區(qū)方言、密西西比河流域的普通方言及其四個(gè)變種。言為心聲、語(yǔ)隨人異,方言土語(yǔ)的妙用加強(qiáng)了小說(shuō)的生活氣息、突出了人物的性格。其次是作者創(chuàng)造了一個(gè)簡(jiǎn)潔的文體。馬克·吐溫深悉語(yǔ)言的簡(jiǎn)潔之道。為了揭示事物的本質(zhì)屬性和人物性格的主要特征,馬克·吐溫往往不惜濃墨重彩,竭盡夸張,對(duì)人物的外形和服飾則是惜墨如金。小說(shuō)對(duì)人物的穿著衣戴、高矮胖瘦,幾乎未作交代,可是他們的形象卻深深地印進(jìn)了讀者的腦中。畫(huà)龍點(diǎn)睛、以少勝多、有所為而有所不為,這正是馬克·吐溫的高明之處。
馬克·吐溫是一位現(xiàn)實(shí)主義大師。他的作品如實(shí)地反映了他那個(gè)時(shí)代人們的精神面貌和道德準(zhǔn)則。他曾經(jīng)說(shuō)過(guò),“我最終的理想和愿望是能做到‘真實(shí)’、能說(shuō)自己‘真實(shí)’”。總的來(lái)看,作品體現(xiàn)了主人公的品格和其對(duì)自由的向往,但哈克所處的境遇是不盡人意的社會(huì)的象征。這也體現(xiàn)了僅靠主人公一類(lèi)個(gè)別英雄來(lái)改造社會(huì)現(xiàn)狀是不可能的,如果他們想最大限度地獲得他們向往的自由,只能走表面上“妥協(xié)”或“回歸”的迂回路線(xiàn)。所以說(shuō)作者的歷史局限性是有一定的必然性的。但作品中主人公所體現(xiàn)的反抗精神是永遠(yuǎn)值得贊頌的,作品的主題是永遠(yuǎn)歷久彌新的。
參考文獻(xiàn):
[1] 馬克·吐溫:《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》,人民文學(xué)出版社,1978年。
[2] 王長(zhǎng)榮:《現(xiàn)代美國(guó)小說(shuō)史》,上海外語(yǔ)教育出版社,1992年。
[3] 白逸欣、蔡宏宇:《〈哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記〉的寫(xiě)作特點(diǎn)和人物形象》,《云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)》,2000年3月。
作者簡(jiǎn)介:
馬昭,女,1980—,石家莊人,本科,助教,研究方向:英美文學(xué),工作單位:河北科技大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院。
馬陶然,女,1982—,石家莊人,本科,助教,研究方向:教學(xué)法,工作單位:河北科技大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院。
霍月紅,女,1978—,吉林省遼源市人,碩士,講師,研究方向:英美文學(xué),工作單位:河北科技大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院。