在語言發展過程中,讀寫能力的作用舉足輕重#65377;母語學習中,閱讀是發展讀寫能力的有效途徑,廣泛閱讀為接觸新詞提供機會#65377;學生每天閱讀25分鐘,每年就可接觸15000~30000個生詞,很快就會具備一定的閱讀能力#65377;隨著解碼能力和語言技能的提高和熟練,閱讀又成為獲取新知識的工具#65377;此外,自覺沉迷于感興趣的內容時,閱讀態度#65380;動機及努力程度會大大增強#65377;閱讀也有利于提高流利度,增強自信心#65377;這些因素對激發專業技術領域的閱讀興趣非常關鍵#65377;在外語環境中,閱讀同樣是學習語言的主要途徑,了解國內外泛讀研究狀況和發展趨勢,重視泛讀在外語教學中的地位和作用,對我國外語教學具有現實的指導意義#65377;
一#65380;英語泛讀的概念特征解讀
泛讀指理解一般或整體意義的閱讀,特點是讀者更關注意義,而非個別詞句#65377;外語泛讀更強調尊重學習者意愿,培養閱讀興趣#65377;Krashen把外語泛讀稱為free voluntary reading,即由“讀者自愿選擇#65380;以閱讀本身為目的的閱讀”#65377;近年來,外語泛讀更加重視閱讀中的快樂成分,強調“為了快樂心甘情愿地閱讀長篇課文”,因此,泛讀更多地被稱為愉快閱讀或娛樂閱讀#65377;
就本質而言,泛讀是一種語言教學#65380;學習過程,即根據特定教學法所采用的教學技巧#65380;訓練方法及練習活動#65377;因此,泛讀是:(1)大量材料或長篇文本的閱讀;(2)以整體或一般理解為目的;(3)以快樂為宗旨;(4)個人行為,學生自主;(5)所讀材料不作課堂討論#65377;也有人認為泛讀是教學方法,與語法翻譯法#65380;問題理解法等并列,但持異見者認為泛讀不能占據語言教學的中心位置#65377;泛讀有十大特征:(1)課內外盡可能大量閱讀;(2)提供題材廣泛的閱讀材料,以便鼓勵不同原因#65380;不同方式的閱讀;(3)學生自主選擇想讀的材料并有權停止閱讀;(4)閱讀目的與快樂#65380;信息和一般理解相關;(5)閱讀就是回報,不設讀后練習;(6)語法#65380;詞匯必須在學生語言能力范圍之內;(7)個人默讀;(8)閱讀速度要快;(9)教師確定目標#65380;示范方法#65380;跟蹤進度,使學生從中最大獲益;(10)教師作示范——作為閱讀積極分子向學生展示讀者形象及閱讀收獲#65377;
泛讀促進語言能力的發展#65377;研究表明,無論母語還是外語環境,大量閱讀對學生語言能力發展都有促進作用#65377;從輸入角度看,泛讀是語言輸入的源泉,能幫助學生豐富詞匯知識,建立結構意識,增加背景知識,提高理解能力和閱讀效率#65377;閱讀效率取決于快捷#65380;自動的詞匯辨認和大量的詞匯認知,因此,廣泛接觸目的語是有效的學習途徑#65377;日本研究者Mason在大量觀察對比自主選材閱讀和傳統閱讀教學后指出,泛讀是中上水平學生最成功的外語學習方法#65377;從習得角度看,閱讀中的意義磋商有助于預防中介語僵化,促進語言技能和綜合能力的發展#65377;鑒于有意“學得”的語言無法完全轉化為無意“習得”的語言,泛讀有助于彌補“學得”語言知識在使用中的不足,消除母語干擾#65377;
泛讀促進學習情感#65377;閱讀中獲得的滿足感和勝任感是語言習得發芽的土壤#65377;無論老少,一次成功的閱讀經歷就可能引發閱讀興趣,成功的個人經歷也可引發更大的成功,強化學習動機;沒有了句法詞匯的約束,學習者會對書本產生積極態度,偶然習得語言#65377;泛讀培養良好的閱讀習慣,消除緊張情緒和挫敗感,降低競爭動機,使所有學生同等受益#65377;因此,泛讀是幫助學生大面積接觸“好”英語的輔助課程#65377;Krashen強調在外語學習中,“閱讀是特有的#65380;惟一能使我們成為好讀者的方式,幫助我們培養良好的寫作風格和拼寫能力,攝取充足的詞匯知識并精通語法”#65377;這正是英語教學想要達到的目標:發展讀寫能力和語言理解能力#65377;當然,“這一目標只有在輕松愉快#65380;有意思的環境中才能實現”#65377;
二#65380;英語高效泛讀教學中的關鍵問題研究
詞匯,泛讀的詞匯研究主要包括以下幾個方面:詞匯能否通過大量閱讀“偶然習得”#65377;此類研究的觀點如下:(1)可以偶然習得#65377;(2)理論上可行,但缺乏實證支持,需要有效研究加以證實#65377;(3)偶然習得的假設在本質上有缺陷#65377;因為快樂閱讀和大量閱讀主要以記敘文為主,這些材料娛樂性強,不能替代詞匯密度大#65380;內容難的議論文閱讀#65377;用計算機統計分析了兒童記敘文和說明文中的詞匯,發現這些詞匯在各個層次(普通高頻詞#65380;學術高頻詞#65380;專業詞匯)上,從整體分布到個別類型重復方面都存在差異#65377;詞匯各層面都有大量語域專用詞,而最具體層面上詞匯增長的潛在可能性最大#65377;
直接詞匯教學的價值#65377;在閱讀時要順利閱讀分級讀物,必須達到95%的理解,即必須認識現有級別讀物中95%的單詞,從簡易讀物閱讀轉向原著閱讀必須有5000個詞#65377;因此,初學者應接受3000個常見詞的明示教學以達到自動化的臨界點#65377;研究還表明,在學術領域中,外語閱讀和詞匯教學相結合對非技術類詞匯增長作用很大#65377;泛讀中在遇到生詞后最好關注其形式和意義的關系#65377;
習得詞匯所需要的頻率#65377;偶然習得中,新詞的接觸頻率起關鍵作用#65377;Rott發現重復遇到生詞對詞匯增長影響很大,接觸2~4次引發大量詞匯識別,6次就能習得相當多的詞匯知識#65377;
輸入更改效果檢驗#65377;輸入更改指單純輸入還是加入其他輸入效果更好#65377;有研究表明,快樂閱讀雖然有效,但所需時間長,而閱讀加討論的教學效果更好#65377;Ma-sonKrashen對比了3種詞匯習得方式:只閱讀#65380;聽故事#65380;聽故事加輔助#65377;結果表明,以每分鐘計,只聽故事的學習最有效#65377;
寫作,閱讀通常被認為是為寫作提供輸入的語言學習#65377;泛讀主要從兩個角度研究寫作:(1)作為輸入,泛讀能否提高寫作能力;(2)作為輸出,寫作訓練能否加強可理解輸入效果#65377;一些研究表明,泛讀對提高寫作能力有好處#65377;另有研究表明,增加輔助性寫作并不能提高準確性#65377;在純外語環境下,添加額外輸出或進行錯誤改正效果不明顯,閱讀本身就能產生一樣的效果,而且更具時效性#65377;
泛讀效果評估,快樂閱讀并不意味著不評判閱讀效果#65377;效果評定可采用讀書報告#65380;閱讀日志#65380;自我監督和監測閱讀進度和速度等形式#65377;同時應該從生態學角度出發,用電子掃描#65380;詞匯頻率記錄和個性化的自我報告等有效方法準確評估學生詞匯知識的增長#65377;
三#65380;英語高效泛讀教學中學生閱讀方法的改變
在閱讀課上,我們要杜絕陳舊的教學法,應采用民主式#65380;討論式教學模式#65377;每堂課開始,總是先由學生提出閱讀中的問題,然后再由他們自己進行解答#65377;如遇疑難問題,稍經教師啟發,學生們就能夠爭先恐后地搶著發表自己的看法#65377;一些起初思考有誤的學生,隨著閱讀討論的深入,最終能夠清晰地意識到自己錯在哪里和為什么錯了#65377;采用民主式教學方法使課堂氣氛輕松#65380;活躍,趣味性強,這不僅進一步激發了優生的自學興趣,而且也調動了差生的學習積極性#65377;在閱讀課上,學生們的發言比平時上課踴躍得多,沒有任何一個學生甘愿放棄發言機會#65377;通過上閱讀課,大大地增強了學生們學英語的自信心和自覺性,也逐步培養起他們獨立思考的能力#65377;
在原文閱讀的實踐中,學生們會遇到大量中國人不好理解的西方習俗和社會現象,我們應該見縫插針,隨文向學生們扼要介紹英美人的宗教#65380;習俗等社會知識,使學生們逐步把這些社會知識揉合到已有的英語知識中,這無疑使他們的英語語言知識更具交際性#65377;事實上,學生的社會知識同語言知識一樣,也需要一點一滴地逐步積累#65377;在一套系列原文教材學到終了時,學生們的視野全方位地拓寬了,他們在豐富語言知識的同時,對英美文化背景和社會知識都有了相當的了解,這對于提高他們英語的整體水平是不可缺少的重要環節#65377;
以上綜述表明,英語泛讀教學和研究的發展前景非常廣闊#65377;在新形勢下,英語泛讀教學和研究必須用信息資源引領研究發展方向,揭示閱讀過程和重要變量,進行有效研究#65377;研究首先要了解閱讀過程中各種因素的相互作用,為解釋變量提供證據#65377;其次,加強泛讀研究的可解釋性#65377;如果泛讀是語言學習中的重要變量,那么,它到底能在多大程度上對語言學習產生促進作用?同時,要收集反映閱讀過程的有效證據,如影響學習者達到最佳理解水平的因素等#65377;鑒于大班泛讀課課時少的現狀,研究也應包括如何在泛讀中利用電子輔助手段,如何在網上搜尋學習材料等,通過網上訓練使學生熟悉閱讀階段和策略,管理學習過程和學習成果#65377;泛讀是語言學習的有效手段,快樂閱讀可以使學生輕松愉快地接受和學習語言#65377;我國外語教學必須充分認識泛讀的作用,提倡讀書型外語學習,使學習者真正享受讀書和學習英語的快樂#65377;
參考文獻
[1] 何寧,董穎.從《新編英語泛讀教程》使用情況談泛讀課的教改.外語界,2000(2).
[2] 夏賽花,吳古華.英語泛讀課的現狀和改革.外語界,1997(4).
[3] 李嵐清,劉潤清.改進外語教學方法,提高外語教學水平.人民教育,1996(10).
[4] 束定芳,莊智象.現代外語教育——理論#65380;實踐與方法.上海:上海外語教育出版社,1996.
[5] 李瑛,吳常墉.交際法得失論.外語與外語教學.1999(5).
[6] 沈敏瑜.詞匯法——一種新的教學路子.外語界,1999(3).
(責任編輯 孫海燕)