摘要: 本文以傳播學的視角對基于計算機和課堂的英語教學模式進行了分析,從傳播學的角度為大學英語教學改革提供了理論依據。
關鍵詞: 傳播 教學模式 大學英語教學
1.引言
為了適應我國高等教育新的發展形勢,深化教學改革,提高教學質量,滿足新時期國家和社會對人才培養的需要,教育部高等教育司于2004年制定發布了《大學英語課程教學要求(試行)》,并經過修改和完善了于2007年定稿確立的《大學英語課程教學要求》(以下簡稱《課程要求》),作為各校組織非英語專業本科生英語教學的主要依據。自《課程要求》發布以來,大學英語教學改革在全國多所高校得以開展并深化。許多高校按照《課程要求》和自身實際情況,采用了基于計算機和課堂的英語教學模式。該教學模式是為了幫助我國大學生達到大學英語教學要求所設計的一種新型英語教學模式,具體操作見下圖(圖一)。

2.新傳播環境下的大學英語教學模式分析
傳播是人類通過符號和媒介交流信息以期發生相應變化的活動。[2]而教育從本質上來講就是一種傳播,是“一種以培養和訓練人為目的而進行的信息傳播活動。也就是說,是一種有目的、有意識地對人進行教育的傳播活動”[3]。模式(model),是對某一事項或實體進行的一種直觀的簡潔的描述。任何傳播模式對于現實傳播活動的相符性,在很大程度上取決于它反映現實、描述現實、分解現實的方式是否合理和科學,而具體的認識對象——人類傳播就是借助于這種方式而被抽象出來的。因而,傳播模式也就成了我們正確認識傳播現象的一把金鑰匙。[4]
從圖一的教學模式構成中,我們可以看出,基于計算機和課堂的英語教學模式清楚地表明了這個傳播過程的各個組成要素,即受眾/教學對象/學生、傳播內容/教學內容/聽說讀寫譯、傳播環境/教學環境/計算機網絡教室和課堂、傳播方式/教學方式/自學+輔導和面授、傳播者/教學組織者/教師。圖一直觀地表明了新教學模式的最大特點就是教學環境的雙重性和教學方式的雙重性。所謂教學環境的雙重性,就是在此教學模式中,大學英語教學在計算機網絡自主學習教室和面授課堂兩個教學環境下進行;而教學方式的雙重性,即為在兩個教學環境下大學英語教學分別采用學生自學加教師輔導和面授課堂的教師面授。下面筆者就從這兩個雙重性來分析此教學模式在大學英語教學和改革中的可行性和重要性。
2.1“人機交互”的計算機網絡課堂
基于計算機和課堂的英語教學模式與傳統的英語教學模式最大的區別無疑在于新模式將計算機網絡和多媒體設備應用在教學之中,并把其放在一個很重要的位置。回顧人類的歷次傳播革命,從語言傳播到文字傳播,然后從印刷傳播到電子傳播,最后到現在的網絡傳播,我們發現傳播媒介在歷次傳播革命中起著決定性的作用。21世紀是互聯網的世紀,是信息的時代。人類已經進入到了網絡傳播的時代。所謂網絡傳播,是指以電腦為主體、以多媒體為輔助的能提供多種網絡傳播方式來處理包括捕捉、操作、編輯、存儲、交換、防疫、打印等多種功能的信息傳播活動。[5]它的最大特點就是超越時空限制、信息海量、多媒體、主動性、參與性、交互性和操作性。正是由于網絡傳播的巨大優勢,教育界才將計算機網絡和多媒體應用到實際教學和科研中。
在計算機網絡課堂的教學環境中,大學英語教學采用的是以學生自學為主和教師輔導為輔的教學方式。從傳播類型來說,我們可以稱之為“人機傳播”的教學傳播過程。所謂“人機傳播”,就是學生可以在計算機網絡課堂中利用網絡教學系統按照自己的英語實際能力來進行基于聽說讀寫譯語言能力培養的學習活動,其中以聽說讀能力培養為主,寫譯能力培養為輔,如圖一中的虛實線所示;而教師也能夠利用網絡教學系統對學生進行在線輔導和監督,并能及時甚至實時地獲得反饋。新教學模式中描述的網絡教學系統若能涵蓋教學、學習、反饋、管理的完整過程,包括學生學習和自評、教師授課、教師在線輔導、對學生學習和教師輔導的監控等模塊,那么這種“人機傳播”將體現出它極大的優勢。
由于網絡英語教學具有的多媒體集成、跨平臺資源共享、個別化學習、交互和遠程教育等許多獨特的優勢,網絡就能為學生創造一個理想的第二語言習得環境。在這個環境里,大學英語教學可以利用先進的多媒體網絡技術,為學生創造英語學習的真實性的“情境”。界面友好、形象直觀的多媒體“情境”建構出的教學環境,不但容易激發學生的學習興趣和學習積極性,更能使學生在解決真實的問題中建構自己的知識[6]。而且,多媒體網絡技術還可充分考慮到學生認知能力的差異性,對學習內容實行控制,引導不同的學習者進行個別化的學習,真正朝著個性化教學和自主教學邁進,并堅持在建構新知識、解決新問題時,總是先有一個激活原有知識的階段。利用多媒體網絡技術和各種超文本方式的內容組織、激活舊知識,再通過同化或順應過程重建新舊知識的聯系,使認知發展從一個平衡狀態進入到一個更高的發展平衡狀態。
多媒體網絡系統用于英語教學可以做到最大限度地提供各種交互功能,使學生能與教師、同學、教學內容和多種教學資源進行最廣泛的交互性學習。這種社會性的相互作用可以為知識建構創設一個廣泛的學習共同體(learning community),從而為知識建構提供豐富的資源和積極的支持,讓學生學會對復雜問題進行分析、綜合,完成較高層次的意義建構。[7]
2.2“人際交互”的面授課堂
眾所周知,傳統的面授課堂學習環境比較單一,課堂基本上由教師主導,教師被視為無所不知的“上帝”,而課本也幾乎被看作是至高無上的《圣經》。許多教師的主要任務是把英語課本上的知識告訴學生,學生的主要任務則是消化、理解教師所授內容。教師是費力不討好的傳播者,而學生往往是了無生氣的被動接受者。學生缺乏獨立性、自主性的思維和判斷能力,整個英語學習的過程變成機械記憶書本單詞、語法及練習答案的過程,從而割裂了學生新舊“圖式”在知識建構中的聯系,忽視了學生認知能力的個性差異。整個教學傳播過程基本上是按照一種單向傳播的線性模式在進行,學生和教師以及學生和學生之間較少有互動和溝通。在這種情況下要實現從“以教師為中心”向“以學生為中心”的轉變,真正實現個性化教學和學生自主學習自然是不可能的事。
根據《課程要求》中教學模式的解釋:教學模式改革的目的之一是促進學生個性化學習方法的形成和學生自主學習能力的發展。教學模式的改變不僅是教學方法和教學手段的變化,而且是教學理念的轉變,是實現從以教師為中心、單純傳授語言知識和技能的教學思想和實踐,向以學生為中心、既傳授語言知識與技能,更加注重培養語言運用能力和自主學習能力的教學思想和實踐的轉變,也是向培養學生終身學習能力為導向的終身教育的轉變。[8]
要真正達到以上改革的目標,實現教學理念的轉變,那么面授課堂也要相應地改革。建構主義理論可以說恰好能帶來這樣一種改革。建構主義理論主要強調以“學”為中心,充分發揮學生自主性的學習,教師在整個學習過程中主要起組織者、指導者和幫助者的作用[9]。維果茨基認為建構主義的學習應該是一種社會性、交互性的協作(collaboration)學習。[10]知識不僅是個體在與物理環境的交互中建構起來的,而且社會性的交互(協作)更加重要。由于人的高級心理機能的發展是社會性相互作用內化的結果,每個學生個體都有自己的知識經驗,因此可以通過相互溝通和交流,合作完成任務,共同解決問題。而要實現一種“社會性、交互性的協作(collaboration)學習”,一定要在面授課堂的傳播方式,即課堂的呈現和組織方式上進行變革。大學英語的教學目標是培養學生英語綜合應用能力,特別是聽說能力,使他們在今后工作和社會交往中能用英語有效地進行口頭和書面的信息交流,同時增強其自主學習能力、提高綜合文化素養,以適應我國經濟發展和國際交流的需要。[11]要達到這個教學目標,幫助學生具備國際溝通交流的能力,我們就需要在面授課堂中開創一種理想的“人際傳播”教學過程。
所謂“人際傳播”,指兩個或兩個以上的人之間借助語言和非語言符號互通信息、交流思想感情的活動。[12]在本質上來說,人際傳播是個人之間相互交換精神內容(意義)的活動,精神內容交換的質量如何,在很大程度上取決于它的媒體(符號媒體)。人際傳播的核心媒體無疑是語言,而聲音語言是人際傳播也是自我表達的最基礎的媒體。語言的功能并不僅僅在于傳遞訊息內容的本義,它還通過聲調、語速、音量、節奏等傳遞著與說話者相關的背景信息。因此,即便是同一條訊息內容,用詞的粗俗與禮貌、聲音的有力與無力,語氣的堅定或猶豫,聲調的高低、節奏的快慢、韻律的有無等,都會引起聽話者的不同反應。另外,體姿、表情、眼神、身體接觸,以及服裝、發型等,都是自我表達的重要媒體。
正如游泳的本領只能通過游泳實踐才能掌握一樣,溝通交流的自我意識和能力也只能通過實踐才能培養和習得。理想的“人際傳播”教學過程,或者說理想的面授課堂應該成為學生在計算機網絡課堂自主學習成效的檢驗場,成為學生和教師、學生和學生交流思想,共建學習共同體的良好平臺。學生成為課堂的主體,而教師應該成為引導者和促進者、設計者和開發者、組織者和協作者、監控者和評價者、學習者和研究者。
作為全國大學英語教學改革首批示范高校之一,浙江財經學院實行了2+2的教學新模式。筆者通過聽課和師生交談等調研方式,深刻感受到了面授課堂的活力和變革。他們的面授課堂主要是通過基于主題性任務的小組活動來展開。小組活動的形式不限,有做成海報來課堂展示講解的,有模仿電視節目的脫口秀或訪問的,也有小組辯論、情景劇表演的。各小組以他們認為恰當的方式將他們的想法見解、經歷體會甚至痛苦困惑帶入課堂,在課堂上有競爭,有交流,更有互相學習,面授課堂由此逐步實現了由學生真正主導。“在2+2大學英語教學新模式下開創新型課堂組織方式,以學習興趣為導向,將學生以小組的形式緊緊凝聚在一起,課堂不再僅僅是聽說技能的訓練場所,而是融會了學生的思想和興趣,對于構建真正意義上的學生學習共同體是一個很好的嘗試”。[13]
3.結語
一個優秀的傳播模式應該要符合五條標準:呈現性、整體性、超陳性、啟發性和實用性。[14]基于計算機和課堂的大學英語教學新模式基本上符合了上面的幾條,但一個優秀的傳播模式并不意味著就是完備的和永恒的傳播模式。這一教學新模式能否真正有效地指導和用于大學英語教學,推動大學英語教學改革的不斷深入,達到促進學生個性化學習方法的形成和學生自主學習能力的發展的目標,還有待軟硬件條件的不斷成熟和兩個課堂的不斷改革和探索。
參考文獻:
[1][8][11]教育部高等教育司.大學英語課程教學要求[M].北京:外語教學于研究出版社,2007:8;5-6;1.
[2][4][5][12][14]邵培仁.傳播學[M].北京:高等教育出版社,2006:30;44-45;41;34;45-46.
[3]黃鸝,吳廷俊.教育傳播學新探[J].現代傳播,2003,(1):47.
[6]David,Jonassen.Constructivism and Computer-Mediated Communication in Distance Education[J].The American Journal of Distance Education,1995,(2):241-247.
[7]張建偉.從傳統教學觀到建構性教學觀[J].教育研究與實踐,1999,(3):21-25.
[9]Kafai,Y. Resnik,M.Constructivism in practice:Designing,thinking and learning in a digital world[M].Mahwah,NJ:Lawrence Erlbaum Associations,1996.
[10]列夫·謝苗諾維奇·維果茨基著.李維譯.思維與語言[M].杭州:浙江教育出版社,1997.
[13]呂慶夏,張秋林.2+2大學英語教學新模式研究——基于浙江財經學院2006級大學英語教學改革實踐[J].考試周刊,2007,(33):61.
基金項目:本文是浙江傳媒學院2007校級課題“大學英語教學改革與教師發展”的研究成果,項目編號KYKT7704054。