摘要: 如何在管理學雙語教學中有效地運用教學案例是工業工程本科教學亟待解決的問題。本文以工業工程專業的MANAGEMENT雙語教學案例的特點為基礎,進一步探索MANAGEMENT雙語教學案例的有效應用策略。
關鍵詞: 工業工程 MANAGEMENT 雙語教學 教學案例
隨著雙語教學日漸成為高校教學創新的重要內容和提高教學水平的重要模式,在工業工程專業中開展管理學的雙語教學就成為了塑造專業特色教學的有益嘗試,尤其是如何在管理學雙語教學中有效地運用教學案例更是成為了專業特色教學亟待解決的問題。
一、工業工程專業MANAGEMENT雙語教學案例的特點
(一)涉及的專用術語較多、較難。
在工業工程專業的MANAGEMENT雙語教學中案例所涉及的概念、定義、專有名詞、術語的數量較多,理解難度較高。這些概念和術語不僅僅來自于管理科學領域,如TQM(Total Quality Management全面質量管理)、Brain Storming(頭腦風暴)、Visual Management(目視管理)等,有很多還來自于工程技術領域、計算機信息技術領域,如Lean Production(精益生產)、Group Technology(成組技術)、MRP(Material Requirements Planning物料需求計劃)、MTM(Methods Time Measurement動作時間測定法)、CAE(Computer Aided Engineering計算機輔助工程)。這些專有名詞,特別是首字母縮寫都大大增加了學生閱讀案例的難度。
(二)與生產管理相關的案例較多。
工業工程是一個由經濟管理、工程技術和人文社會科學相結合的交叉學科,所以工業工程專業的MANAGEMENT教學案例不僅要培養學生運用管理學的原理和方法解決一般的企業管理問題,而且還要將管理理論融合到實際的項目管理、生產管理案例中。由于MANAGEMENT一般在工業工程專業四年制本科的第四學期出現,授課對象為大學二年級的學生,他們的英文水平和專業知識儲備是有限的,所以不適宜采用難度較大、技術分析較深的工程管理案例,大多采用與生產管理、項目管理相關的簡單而生動的案例。其中不單純是考察人員管理、制度管理,也注重以機器、設備、工藝、質量、成本、效益等為著眼點來尋求管理問題的解決途徑。
(三)文字與圖表相結合,教學案例的難度增加。
專為工業工程MANAGEMENT教學設計和選擇的案例不僅具有詳細的英文文案,不少案例還附上了適當的圖表,這是雙語教學手段引入學科教育后,眾多外文資料、外文案例給我們的案例教學帶來的新的啟示。圖表的形式直觀明了,內容靈活多樣,既可以是一個對文案有總結概括功能的圖表,也可以是幾個相互聯系的圖表。學生需要認識到圖表與文案之間,圖表與圖表之間,圖表與注釋之間的關系,具備文字和圖表之間的識辨和轉換能力,才能準確回答問題。這無疑增加了MANAGEMENT教學案例的難度。
(四)定性分析和定量分析相結合。
工業工程專業的MANAGEMENT教學案例除了需要定性分析管理問題以外,還要有意識地引導學生作一些簡單的定量分析來處理實際問題,使學生在正確選擇解決方案的基礎上,進一步對方案的合理性、可行性以及方案在實施過程中可能出現的問題進行量化分析和推斷。如MANAGEMENT(選用教材為《MANAGEMENT》英文影印版.第8版,作者:(美)斯蒂芬P.羅賓斯等,清華大學出版社)第6章Decision-Making:The Essence of the Manager’s Job的大量案例就專門講授如何將Expected value,Decision tree,Maximax choice,Maximin choice,Minimax choice這些量化方法運用到組織的決策方案選擇中。因為實際問題常常是多種多樣、復雜易變的,單純依靠定性分析或單純依靠定量分析都容易造成決策的偏頗,MANAGEMENT教學案例的特點就是要培養學生將定性和定量方法結合起來判斷、分析和處理管理問題的能力。
二、MANAGEMENT雙語教學案例在工業工程本科教學中的應用策略
(一)案例要與工業工程專業前期和同期課程相協調。
MANAGEMENT在工業工程專業教學計劃中屬于學科基礎課,在它之前或與它同時開設的課程有運籌學、經濟學、系統工程導論、數據庫系統應用、管理信息系統、工程經濟學、工業工程導論、生產與運作管理、設施規劃與物流分析、質量管理,等等。雙語教學案例的選擇與運用要充分考慮到與這些前期課程和同步課程相協調。這既有利于學生將所學的各種知識融會貫通,綜合、系統地運用到案例的分析和解決中,也有利于培養學生從多角度、多側面來思考和定義問題。而且有些管理問題的解決會需要運用到運籌學、生產與運作管理和系統工程的一些量化方法,所以如果能把MANAGEMENT的教學案例與這些學科的理論知識接軌,必將使管理學的課程講授上到一個新的臺階。
(二)選擇適用的英文案例或翻譯中文案例。
工業工程專業MANAGEMENT雙語教學案例一般來源于兩個方面:一方面是國外的原版管理案例,這一類英文案例的特點是語言精練準確,題材新穎,與英文教材聯系緊密,但也存在與國內企業管理現狀不相符合的問題。另一方面是貼近我國管理實踐和社會經濟生活實際的管理案例,這一類案例的特點是與現實聯系緊密,但很多為中文案例,不能立即采用,必須經過教師翻譯后運用,所以案例的用語、敘述的準確性很大程度上取決于教師的英文翻譯水平;而且這一類案例很多都是千篇一律的海爾、長虹、萬科的例子,學生多次聽到相同的案例,會逐漸失去對案例的興趣和研讀積極性。所以當教師在選擇MANAGEMENT雙語教學案例的時候,應該盡量選擇一些與我國國情和工商企業現實生活聯系緊密的原版英文管理實例。而在選擇國內案例時,要注意題材的新穎性、翻譯的準確性、案例的趣味性和可操作性,盡量避免運用一些利用二手、三手資料編撰出來的“花哨案例”。
(三)用英文注釋案例中的重點和難點單詞。
MANAGEMENT雙語教學是用非母語的形式對管理學學科知識進行部分或全部教學,外語在雙語教學中占據了非常重要的地位,而增加學生接觸外語的機會,提高學生外語運用能力、思考能力和交流能力都是雙語教學的目標之一。但雙語教學的最終目的并不僅僅是加強外語能力,而是以外語為媒介、手段來熟練地掌握國際、國內的管理學相關理論知識和學科體系。所以,雙語教學案例不能和英文閱讀文章劃上等號,教師在運用英文教學案例的時候,可以根據學生的實際外語水平,有選擇性地將一些生僻的專業術語和重點、難點的英文單詞用簡單直白、淺顯易懂的英文加以注釋,即用英文單詞解釋英文單詞,這是我們經常在牛津高階英漢雙解詞典中看到的一種有效的方法。通過英文注釋可以降低案例閱讀難度,自然有利于提高學生的閱讀積極性,強化師生之間的教學互動效果。否則,對于英文水平不高、單詞量不大的學生來說,英文案例中的術語、生詞、難詞就成為了他們在MANAGEMENT雙語學習上的障礙。
(四)營造“以學生為中心”的案例學習氛圍。
在案例的教學過程中,教師往往容易將自己定位于“主講人”的角色,一個人從頭講到尾。久而久之,學生也習慣于這種案例學習模式,思維不活躍,等著老師給出參考答案。所以,作為案例學習的組織者——教師要轉變觀念,將學生作為案例學習的中心,充分發揮學生的主觀能動性,培養學生的個人分析能力和集體思辯能力。首先,讓學生利用自學能力,個人獨立地完成對案例的閱讀,并將管理學的相關概念、原理和方法靈活運用到案例的分析中,形成個人的思路和見解;然后,教師要提供充裕的時間和自由的討論氛圍,協助學生各抒己見,從多角度、多維度、多層次來理解和判斷案例;最后,待學生討論完畢,教師要對案例分析中暴露出的問題和缺點給予糾正,加深學生對基本理論知識的系統理解和科學掌握,鼓勵他們的創新性和積極性。
綜上所述,工業工程專業具有管理科學、工程專業技術和計算機信息技術相結合的鮮明特點,工業工程的MANAGEMENT雙語教學案例也應該以培養技術——管理復合型高級人才為目標,克服雙語教學的難關,不斷完善自身在工業工程本科教學中的應用策略。
參考文獻:
[1]白柳.“案例教學”在管理類課程教學中的作用[J].西南民族學院學報(哲學社會科學版),2002,(8).
[2]張婷.案例教學的特點及教學策略[J].中國西部科技,2007,(10).
[3]黃仲龍.管理案例教學法的實踐與探索[J].經濟與社會發展,2005,(11).
[4]于巖,隋麗麗,馬文輝,李淑華.雙語教學現狀分析與思考[J].雙語學習,2007,(11).
此文為四川師范大學草堂校區2007年教學改革立項項目“完善工業工程專業管理學雙語教學中案例教學的策略”課題的成果論文