摘要 近年來(lái),隨著越來(lái)越多人對(duì)認(rèn)知科學(xué)及語(yǔ)言規(guī)律本身的了解、熟悉和深入研究,我國(guó)國(guó)內(nèi)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)相關(guān)領(lǐng)域的研究與探討深入發(fā)展,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)其自身發(fā)展亦迎來(lái)前所未有的良好態(tài)勢(shì)。就認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)在我國(guó)近幾十年來(lái)的發(fā)展?fàn)顩r作一簡(jiǎn)單回顧,明確指出認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)在發(fā)展過(guò)程中出現(xiàn)的諸如研究?jī)r(jià)值取向多元化等亟需予以重視并加以解決的問(wèn)題,并且認(rèn)為,在今后深入的研究探索中,研究所需術(shù)語(yǔ)須適度適時(shí)進(jìn)行必要而有益的相對(duì)統(tǒng)一。
關(guān)鍵詞 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué);發(fā)展;價(jià)值取向多元化;術(shù)語(yǔ)統(tǒng)一
中圖分類(lèi)號(hào):H0-06 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1671-489X(2008)24-0026-02
近年來(lái),以認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)為典型代表的認(rèn)知科學(xué)在國(guó)內(nèi)外得以迅猛發(fā)展,尤其是自2003年7月ICLA(International Cognitive Linguistics Association) 在西班牙召開(kāi)了第八屆研討會(huì)之后,“一股認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的強(qiáng)勁風(fēng)潮從北美和歐洲大陸刮向了全世界,為我們研究語(yǔ)言提供了嶄新的視角和全新的方法”[1],進(jìn)而越來(lái)越得到普遍承認(rèn)。正如趙艷芳指出的:“20世紀(jì)末,語(yǔ)言學(xué)及認(rèn)知科學(xué)的發(fā)展使認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)成為必然?!盵2]迄今,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)已經(jīng)逐步成為主流學(xué)派,近二十幾年來(lái),一大批學(xué)者奮斗在這一領(lǐng)域,各類(lèi)著作和論文如雨后春筍,數(shù)量猛增[1]。一時(shí)間,國(guó)內(nèi)外眾多專(zhuān)家學(xué)者轉(zhuǎn)而投向認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)以及認(rèn)知科學(xué)的研究領(lǐng)域,研究規(guī)模蔚為壯觀。
但在這看似興盛熱鬧的背后,卻也存在諸多亟待思考和解決的問(wèn)題,其中不少是難以為之蓋棺定論的難題。究其原因,縱向上,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)作為一門(mén)獨(dú)立的學(xué)科,從其誕生、發(fā)展壯大到如今逐漸廣為認(rèn)可接納,短短不過(guò)幾十年時(shí)間(一般認(rèn)為,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)發(fā)軔于20世紀(jì)六七十年代,經(jīng)過(guò)20世紀(jì)80年代的堅(jiān)實(shí)發(fā)展,近二十年方逐漸成為一門(mén)“顯學(xué)”);橫向上,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)本身的學(xué)科性質(zhì)、其特有的理論基石架構(gòu)也決定了其在發(fā)展過(guò)程中,如同其他學(xué)科門(mén)類(lèi)的發(fā)展歷程一樣,必然會(huì)遇到種種詰難與問(wèn)題。基于認(rèn)知的、體驗(yàn)的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué),堅(jiān)持從體驗(yàn)性認(rèn)知的角度來(lái)解釋語(yǔ)言,將語(yǔ)言視為人類(lèi)整個(gè)認(rèn)知能力的一部分,因而語(yǔ)言的意義不可能限于語(yǔ)言?xún)?nèi)部,而主要應(yīng)來(lái)源于人與客觀世界的互動(dòng),是使用者對(duì)世界理解的結(jié)果,具有動(dòng)態(tài)性、可變性、不確定性等特征[1]。換言之,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)是建立在百科知識(shí)的認(rèn)知體驗(yàn)觀的基礎(chǔ)之上,因而具有極大的靈活性和解釋力。也正因?yàn)槿绱耍J(rèn)知語(yǔ)言學(xué)才越來(lái)越倍受矚目,逐漸廣為認(rèn)可。
然而,在認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)特有的理論、應(yīng)用靈活性,廣泛的適用性及強(qiáng)大的解釋力背后,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)在其發(fā)展歷史的軌跡上,也逐漸顯露出其固有的,看似近乎“難以逃出的劫運(yùn)般”的怪圈或宿命——作為其在解答諸多現(xiàn)有涉及語(yǔ)言及認(rèn)知等方面的難題的強(qiáng)大解釋力及研究解釋的廣泛適用性,也在另一個(gè)角度為認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)本身設(shè)置了一個(gè)“天然的障礙”,或有如漢文化生—死、高—低、上—下等道法自然共生共滅的對(duì)應(yīng)體——不確定性或可變性。注意,正是這種“不確定性或可變性”,確切說(shuō)是“極不確定性或劇烈可變性”,為其建構(gòu)自身理論體系的發(fā)展乃至完善埋下隱患。這其中突出表現(xiàn)為諸如術(shù)語(yǔ)的不確定性,即給建構(gòu)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論體系所必需的相對(duì)固定統(tǒng)一的術(shù)語(yǔ)下一個(gè)確切定義是極其困難的。實(shí)際上,這種困難是如此之大,以至于有時(shí)候,要給某一定義一個(gè)精確而統(tǒng)一的論述幾乎是不可能的。比如,幾乎國(guó)內(nèi)外所有的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)論著在展開(kāi)其諸多論述之前都不得不提及“突顯”,然而令人遺憾的是,國(guó)內(nèi)外關(guān)于“突顯”至今沒(méi)有系統(tǒng)而較為科學(xué)詳盡的論述,因而國(guó)內(nèi)外至今仍然沒(méi)有一個(gè)廣為認(rèn)可、較為統(tǒng)一的科學(xué)定義。
這樣令人尷尬的例子并不僅僅局限于此。這種頗費(fèi)神勞力的尷尬境遇還包括認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)由于其自身學(xué)科特點(diǎn)而帶有的極強(qiáng)包容性,在一定程度上也可以稱(chēng)得上是其發(fā)展道路上的一大隱患。過(guò)強(qiáng)的包容性(或稱(chēng)“學(xué)科可融合度”,即某門(mén)學(xué)科與其他學(xué)科門(mén)類(lèi)的交叉可能性和交叉程度、融合潛力),必然在研究過(guò)程中在其有關(guān)學(xué)科研究的價(jià)值取向上呈現(xiàn)出多元化的趨勢(shì)。必須指出,一門(mén)學(xué)科要保持其健康的發(fā)展態(tài)勢(shì),自然需要適度的“多元化”價(jià)值取向,因?yàn)樵谀撤N程度或意義上,是否具有一定的多元化因素、潛力或特征,可以看作是該學(xué)科的學(xué)科包容強(qiáng)度或可融合度。很明顯,迄今為止,眾多學(xué)科發(fā)展的歷史表明,隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的進(jìn)一步發(fā)展,人類(lèi)知識(shí)架構(gòu)中的各門(mén)學(xué)科都呈現(xiàn)日益交叉融合的發(fā)展趨勢(shì)。但與此同時(shí),過(guò)度多元化,尤其是包含過(guò)多相互對(duì)立乃至沖突性質(zhì)的多元化因素,必然會(huì)造成思想、理論上的難以統(tǒng)一,因而在研究發(fā)展道路上不可避免地產(chǎn)生過(guò)多紛擾,難以形成必要的合力。我國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的多元取向仍然是一個(gè)值得深究的問(wèn)題[3]。所以從這個(gè)意義上說(shuō),認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)在我國(guó)的發(fā)展壯大的過(guò)程中,這種研究?jī)r(jià)值取向上的多元化不能不引起諸位研究者的高度重視。
當(dāng)然也不能因噎廢食,在洞悉認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)作為一門(mén)新興的獨(dú)立學(xué)科在其發(fā)展過(guò)程中存在這樣那樣的問(wèn)題就對(duì)其橫加責(zé)難,過(guò)分苛求。畢竟,任何一種理論,即便在其建構(gòu)完善的過(guò)程中如何盡求完備嚴(yán)謹(jǐn),都不可能完備到無(wú)懈可擊;再者,固有的語(yǔ)言學(xué)研究方法中的不完備原則也從未苛求任何一門(mén)學(xué)科或任何一種理論能窮盡所有,成為“包治百病”的靈丹妙藥。相反,必須看到,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)自其誕生之日起就已經(jīng)向世人證明并將繼續(xù)證明,作為一門(mén)正在蓬勃發(fā)展壯大的邊緣學(xué)科,由于有著其他同類(lèi)學(xué)科不可比擬的強(qiáng)大學(xué)科交叉力和包容性,因而在解答諸多涉及語(yǔ)言、認(rèn)知等廣闊乃至前沿研究領(lǐng)域所存在的難題面前具有其他學(xué)科不可企及的獨(dú)特優(yōu)勢(shì),也為繼續(xù)深入探討、研究進(jìn)而嘗試解釋包括人類(lèi)語(yǔ)言形成演變及其運(yùn)作機(jī)制提供了一個(gè)嶄新的視角。
那么,如何避免甚至克服上述弊病呢?
其一,當(dāng)前,盡管近幾十年來(lái),認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)作為一門(mén)剛剛勃興的獨(dú)立學(xué)科,在我國(guó)學(xué)術(shù)界已經(jīng)逐步得到普遍認(rèn)可正方興未艾,國(guó)內(nèi)外對(duì)于有關(guān)認(rèn)知與語(yǔ)言的相關(guān)研究也進(jìn)行得頗為深入廣泛,特別是近年來(lái)我國(guó)學(xué)術(shù)界加入認(rèn)知科學(xué)研究領(lǐng)域的隊(duì)伍不斷壯大,迄今也有了一定的規(guī)模和深度,各級(jí)各類(lèi)相關(guān)論文專(zhuān)著也不斷呈現(xiàn),但比較而言,總體上,無(wú)論是從該學(xué)科發(fā)展淵源,還是從對(duì)該學(xué)科研究的深度和廣度來(lái)說(shuō),歐美同行遠(yuǎn)比我國(guó)國(guó)內(nèi)的同行走的更為深遠(yuǎn)。我國(guó)國(guó)內(nèi)過(guò)去歷來(lái)也只偏重引進(jìn),而忽視結(jié)合我國(guó)本土文化,結(jié)合漢語(yǔ)語(yǔ)料事實(shí)做更為精細(xì)的有關(guān)漢語(yǔ)、認(rèn)知方面的相關(guān)研究,這與我國(guó)現(xiàn)有的廣袤研究領(lǐng)域、深厚的文化語(yǔ)言底蘊(yùn)和積淀,以及豐富的可供研究探討的漢語(yǔ)語(yǔ)料事實(shí)的可喜境遇極不匹配。幸運(yùn)的是,近年來(lái)隨著我國(guó)認(rèn)知研究學(xué)術(shù)界的進(jìn)一步重視,這種尷尬的不利局面已大為改觀,眾多專(zhuān)家學(xué)者在對(duì)我國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的研究現(xiàn)狀作出廣泛而深入的精辟研究分析的基礎(chǔ)上,已經(jīng)結(jié)合漢語(yǔ)事實(shí)進(jìn)行富有特色、富有成效的精微研究,亦取得相當(dāng)可喜的成就。這其中比較突出的有王寅、文旭、石毓智、張敏等。其中,張敏于1998寫(xiě)作出版的《認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與漢語(yǔ)名詞短語(yǔ)》更在同類(lèi)著作中堪稱(chēng)先行者和佼佼者。有鑒于此,研究者應(yīng)該繼續(xù)秉承固有的善于引進(jìn)的優(yōu)良傳統(tǒng),對(duì)國(guó)外一些相關(guān)的理論學(xué)術(shù)著作,尤其是相關(guān)的能反映其最新發(fā)展前沿動(dòng)態(tài)的論述予以積極引進(jìn)。引進(jìn)過(guò)程中也可不拘形式,或翻譯,或原版引進(jìn);也可組織國(guó)內(nèi)外具有相關(guān)知識(shí)背景和學(xué)術(shù)專(zhuān)長(zhǎng)的專(zhuān)家學(xué)者進(jìn)行多種形式的交流合作,甚至是引(進(jìn))、(翻)譯結(jié)合或是單獨(dú)編譯,至于最終的“成果”凝結(jié)形式,更是可以多樣化,如出版發(fā)行普及性讀物與精深、僅供研究的學(xué)術(shù)專(zhuān)著相結(jié)合,走“寬(普及大眾)緊(積極穩(wěn)妥打造一支穩(wěn)定而過(guò)硬的學(xué)術(shù)研究隊(duì)伍)結(jié)合的路子”。
其二,博采眾長(zhǎng),揚(yáng)我所長(zhǎng),避我所短。正如前文所述,長(zhǎng)期以來(lái),國(guó)內(nèi)學(xué)者在研究實(shí)踐中習(xí)慣于重內(nèi)省,輕實(shí)驗(yàn)實(shí)證。迄今為止,三屆認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)全國(guó)研討會(huì)的論文目錄和公開(kāi)發(fā)表的學(xué)術(shù)論文中以認(rèn)知科學(xué)的實(shí)驗(yàn)方法進(jìn)行的研究并不多,這表明國(guó)內(nèi)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的研究主要還是以傳統(tǒng)的文獻(xiàn)閱讀和資料分析為主[3]。這種重文獻(xiàn)閱讀和資料分析、輕實(shí)證的做法,實(shí)際上是應(yīng)有的研究問(wèn)題多樣性和研究方法多樣性的研究素養(yǎng)的缺失,也可以看作是研究者研究視野不夠開(kāi)闊的集中體現(xiàn)。其結(jié)果必然是問(wèn)題研究得不夠深入、不夠透徹而流于表面或過(guò)于主觀化,缺乏應(yīng)有的可信度。
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的方法論決不僅僅是單一的內(nèi)省方法,否則對(duì)問(wèn)題的研究也就只能限于文字游戲而難以繼續(xù)深入[3]。對(duì)此,研究者必須將理論與實(shí)踐密切結(jié)合,將文獻(xiàn)資料閱讀分析與實(shí)驗(yàn)實(shí)證研究相結(jié)合,以期在研究相關(guān)問(wèn)題視角和方法論的突破上有所作為。
當(dāng)然,上述所有的努力踐行,有賴(lài)于廣大研究者進(jìn)一步順應(yīng)當(dāng)前日益深化的國(guó)際國(guó)內(nèi)合作交流的歷史潮流,把握這一有利契機(jī),借助本研究領(lǐng)域及相關(guān)領(lǐng)域組織或機(jī)構(gòu),加強(qiáng)交流,進(jìn)行通力協(xié)作,繼續(xù)艱苦、持續(xù)、深入、扎實(shí)的科學(xué)探索與研究。筆者相信,廣大研究者在更多的交流與合作中一定能互取所長(zhǎng),將認(rèn)知及認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究推向更深廣的領(lǐng)域。
參考文獻(xiàn)
[1]王寅.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2007
[2]趙艷芳.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)概論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2001
[3]盧植.認(rèn)知與語(yǔ)言[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2006