隨著社會的發(fā)展和社會文明程度的提高,語言的規(guī)范問題日益顯示出它的重要性。在我國,自古以來,人們對正確地運用語言就十分重視。1951年6月6日《人民日報》發(fā)表了《正確地使用祖國的語言,為語言的純潔和健康而斗爭!》的社論,接著該報同時連載了呂叔湘、朱德熙的《語法修辭講話》。從此以后,全社會掀起了一個學(xué)習(xí)語言的高潮,至此,也拉開了語言規(guī)范化工作的大幕。轉(zhuǎn)眼間,50多年過去了,回首過去半個多世紀(jì)的語言規(guī)范化工作,其結(jié)果卻不盡如人意。原因何在呢?這是一個很值得深思的問題。筆者對此進(jìn)行了全方位的思考,認(rèn)為之所以如此,原因是多方面的,既有社會的原因,也有人為的原因。本文就這多方面的原因略陳管見。
一、社會方面
1.語言的多元化趨勢對語言規(guī)范的沖擊
改革開放的大潮使社會文化呈現(xiàn)多元趨勢,也使語言呈現(xiàn)出多元化趨勢。外來詞語,港臺詞語,粵方言詞等形成一股巨瀾涌向普通話,使語言系統(tǒng)激起變異,對原有的語言規(guī)范造成了一定的沖擊。例如出現(xiàn)了“空嫂”“大姐大”“打工妹”等新造詞,這些詞語的變異用法對普通話發(fā)展難免帶來負(fù)面影響,嚴(yán)重沖擊著語言的規(guī)范化。
2.文學(xué)語言的不良影響
文學(xué)作品的語言,作為一種語體,有不同于其他語體的特殊之處。它要求語言的藝術(shù)化、個性化、創(chuàng)新性。但這一切都必須建立在語言規(guī)范化的基礎(chǔ)之上,而不能以犧牲語言規(guī)范性為代價,因為文學(xué)語言也是民族語言,也要遵守民族語言的自然規(guī)范。近十幾年來的文學(xué)創(chuàng)作,一方面由于作家隊伍的擴大和文學(xué)作品的增多而表現(xiàn)出空前的繁榮;另一方面,由于作家成分的復(fù)雜和語言規(guī)范觀念的削弱,文學(xué)語言不規(guī)范的現(xiàn)象十分嚴(yán)重。有些作品半文不白,語病叢生;有些作品生造詞句,令人費解。如社群(社會群體),基態(tài)(基本狀態(tài))。更有些作家熱衷于使用方言土語。文學(xué)語言的不規(guī)范對語言的規(guī)范化工作的開展造成了一定的負(fù)面影響。
二、使用者方面
1.語言規(guī)范意識淡薄
思想認(rèn)識問題是做好任何工作的前提。認(rèn)識不到位,或者沒有認(rèn)識到語言規(guī)范化工作的重要性,這項工作就不可能做好。1992年國家語言文字工作委員會在《關(guān)于當(dāng)前語言文字工作的請示》的報告中指出:“目前,社會上語言文字的規(guī)范化意識比較淡薄,語言文字運用中的混亂現(xiàn)象相當(dāng)嚴(yán)重,這種狀況已經(jīng)產(chǎn)生了某些不良影響。”[1]現(xiàn)在我們已經(jīng)跨入21世紀(jì),但令人遺憾的是,到目前為止,國民中仍然普遍存在著規(guī)范意識薄弱,認(rèn)識不到位的現(xiàn)象。比如把語言看作是個人的事,好象吃飯睡覺一樣,想吃就吃,想睡就睡,吃多吃少,睡多睡少,都是自己的事,與別人無關(guān)。特別是改革開放以來,從領(lǐng)導(dǎo)到百姓,大家都忙著搞經(jīng)濟,語言問題也就很難被顧及。有不少領(lǐng)導(dǎo)干部認(rèn)為只要經(jīng)濟上去了,就可以“一俊遮百丑”;普通百姓認(rèn)為只要能發(fā)財致富,其他都可以不顧。甚至還有些老師上課都用方言,認(rèn)為只有用“方言”講課,才能講得流暢、生動。正是由于人們這種在思想上對語言規(guī)范化的重要性和必要性認(rèn)識不足,才導(dǎo)致語言行為的不規(guī)范。
2.喜新厭舊的心理狀態(tài)
語言規(guī)范化要求使用全民族的共同語——普通話,使用規(guī)范字。但是,當(dāng)前社會上的一些國民在使用語言時的心理狀態(tài)同語言規(guī)范化的要求是背道而馳的。
從心理學(xué)來看,人普遍存在喜新厭舊的心理,說好聽的是喜歡創(chuàng)新。同一個詞用多了,喜歡創(chuàng)造一個新的來代替。某種表達(dá)方式用煩了,就想出另一種方式來表達(dá)。普通話說多了,插入某些方言倒覺得新鮮。老寫簡化字,增加些繁體字也覺得有變化。語言的變異,包括網(wǎng)絡(luò)語言、手機短信語言的變異與這一心理都有很大關(guān)系。
這種喜新厭舊的心理觀念也是影響語言規(guī)范化的一個重要因素。
3.“方言情結(jié)”對普通話的抵觸
“方言情結(jié),是指操某種方言的人,本能而盲目地認(rèn)為自己的方言優(yōu)越,歧視并排斥其他方言乃至民族共同語的心理-社會現(xiàn)象。”[2]我國是一個歷史悠久的文明古國,漢語也是世界上最古老的語言之一。漢語在漫長的發(fā)展過程中形成了嚴(yán)重的方言分歧。全國有北方方言、吳方言、湘方言、閩方言、粵方言、客家方言七大方言區(qū)。這些方言區(qū)的人之間不僅難以通話,就是各方言區(qū)內(nèi)部也有明顯的差異。盡管如此,人一生下來就開始學(xué)習(xí)母語,并同該語言建立起深厚的感情。這是一種在一定的文化背景作用下,群體或個人進(jìn)行語言價值判斷和語言選擇時的與生俱來的心理機制。外出多年的人回到家鄉(xiāng)不說家鄉(xiāng)話,常會被人認(rèn)為見外,同一個地方的人在一起講家鄉(xiāng)話,更容易產(chǎn)生一種語言親和力,正所謂“鄉(xiāng)音悅耳”。另外,由于長期的封建統(tǒng)治,自給自足的自然經(jīng)濟占主導(dǎo)地位,人們處在“雞犬之聲相聞,老死不相往來”的狀態(tài),與之相應(yīng)的觀念也是保守的,信奉“寧賣祖宗坑,不改祖宗聲”的教條,以至于人們對說普通話沒有特別強烈的要求,甚至排斥普通話。
以上我們對影響語言規(guī)范化的主要原因作了分析。針對這一情況,我們認(rèn)為要使語言規(guī)范化工作有長足進(jìn)展,就必須全方位地綜合治理:如加強宣傳力度,充分發(fā)揮群眾的主體作用等。只有這樣,才能完成歷史賦予我們的重任。
注釋:
[1]國家語言文字工作委員會.關(guān)于當(dāng)前語言文字工作的請示[N].人民日報,1992-9-26(1).
[2]嚴(yán)戎庚.方言情結(jié)及其誘導(dǎo)與制約[J].語言文字應(yīng)用,1999,(1).
(李清福,河南商丘職業(yè)技術(shù)學(xué)院語言文學(xué)系)