我們小時(shí)候(20世紀(jì)五六十年代)稱(chēng)壓歲鈿為紅封袋。其實(shí)解放后上海市面上已不生產(chǎn)紅封袋,封壓歲鈿的紅包都是自己用紅紙糊的。那時(shí)我們收到的壓歲鈿都很小兒科,通常只有2元1元的,不過(guò)都是嶄新的鈔票,繃硬筆挺的,有股好聞的錢(qián)幣香味,所以我一直覺(jué)得鈔票是香的,當(dāng)然一定要是新鈔票!
只有外公外婆的出手最大,每年我和哥哥都是各為50元,在那時(shí)簡(jiǎn)直可以算小富翁了。外公封壓歲鈿的是正宗紅封袋,是外公舊時(shí)在中國(guó)銀行任職時(shí)保存下來(lái)的老貨;大紅底燙金的一個(gè)中國(guó)銀行標(biāo)志,像古銅錢(qián)造型,邊上是中行格言:事閑勿荒,事繁勿慌,取象于餓,外圓內(nèi)方。每每外公給我們壓歲錢(qián)前,必要我們將16個(gè)字朗讀一遍。可惜當(dāng)時(shí)年幼只看重紅封袋內(nèi)的錢(qián)而忽略了外公的一番苦心,甚至也忽略了現(xiàn)今可作文物收藏的那個(gè)舊銀行發(fā)放的紅封袋。反正拿了外公外婆二十幾年壓歲鈿,只顧袋袋平安,卻從未細(xì)細(xì)品味過(guò)這16個(gè)字的意思和追究這古老壓歲鈿習(xí)俗的由來(lái)。
據(jù)傳統(tǒng)習(xí)俗,只要一日未成家,就篤定可收壓歲鈿而不用派壓歲鈿。派壓歲鈿,其實(shí)也是一種資格和身份的象征。推想起來(lái),可能在農(nóng)業(yè)社會(huì)平時(shí)根本沒(méi)有消遣娛樂(lè),唯過(guò)年才可開(kāi)禁一下,放爆竹、堵牌九、看戲、飲酒……而中國(guó)傳統(tǒng)大家庭是吃大鍋飯的,未成家的人是沒(méi)有當(dāng)家權(quán)也沒(méi)有分派錢(qián)銀的權(quán)力。過(guò)年了,已婚的當(dāng)家兄長(zhǎng)、長(zhǎng)輩就以封紅包的方式資助他們一點(diǎn)零花錢(qián)。從社會(huì)學(xué)角度講,大家庭的家長(zhǎng)制在生產(chǎn)力和生產(chǎn)工具都相當(dāng)落后的農(nóng)業(yè)社會(huì),是十分必要和合理的;而派發(fā)壓歲鈿,從中反映出中國(guó)傳統(tǒng)家庭網(wǎng)絡(luò)層次中長(zhǎng)輩照顧后輩、后輩尊重長(zhǎng)輩的精神。久而久之,形成今日過(guò)大年喜滋滋派收壓歲鈿的風(fēng)俗。
我們小時(shí)候,除外公外婆給的那份壓歲鈿,其它都乖乖的原封不動(dòng)上交給爸媽供他們循環(huán)使用。也是一種資源共享吧!
后來(lái)移風(fēng)易俗,紅封袋徹底消失,代之以糖果作壓歲鈿,發(fā)放對(duì)象也只限于小孩子。記得20世紀(jì)70年代中時(shí)局相對(duì)緩和點(diǎn),市面上出現(xiàn)一種金洋鈿巧克力,黃锃锃亮晃晃的酷似金幣,用絲線編成精巧的彩色小網(wǎng)袋盛著。雖然“三斤胡桃四斤殼”,里面巧克力只薄薄一片,但十分討人歡喜,很讓當(dāng)時(shí)月收入只幾十元的上海人過(guò)了下金幣癮,為那單調(diào)的年月增添幾分財(cái)氣和喜氣。
眼下壓歲鈿行情越來(lái)越高,所幸我父母已實(shí)行計(jì)劃生育,女兒又遠(yuǎn)在美國(guó),這份開(kāi)支實(shí)實(shí)在在省下了。近日?qǐng)?bào)上說(shuō),現(xiàn)今時(shí)興年輕人給長(zhǎng)輩發(fā)放壓歲鈿,讓他們老懷開(kāi)釋?zhuān)彩且环N反哺樂(lè)趣。
香港寫(xiě)字間至今仍有一不成文的規(guī)定——大年過(guò)后第一個(gè)工作日,已婚的同事要向同室未婚的同事派發(fā)壓歲鈿,廣東人稱(chēng)派“利是封”,其實(shí)紅包內(nèi)只是十元二十元。派發(fā)的眉開(kāi)眼笑占盡輩份上的便宜,收拿的歡天喜地“阿叔阿嬸”叫得甜甜蜜蜜,雙方在乎的,只是一種親和吉祥的好兆頭!
近年我們也會(huì)向物業(yè)管理員、鐘點(diǎn)工、相熟的理發(fā)師、郵遞員發(fā)放壓歲鈿。壓歲鈿不在數(shù)目多少,也可用其它禮物代替,表達(dá)的是一份感謝和尊重:又辛苦一年了!
壓歲鈿,是我們無(wú)憂(yōu)童年的見(jiàn)證,我們?nèi)松谝还P可以自由支配的銅鈿。我們的第一次理財(cái)經(jīng)驗(yàn),也是從壓歲鈿開(kāi)始……
壓歲鈿不在數(shù)目多少,要緊的還是那份心意!