程代熙
貴刊第九期刊載了上海教院中文系賀錫翔同志的來信,對拙文《讀<西方美學史>》中說“為藝術而藝術”是法國維克多·庫興在1845年首先提出的表示懷疑。賀錫翔同志認為“為藝術而藝術”是巴爾扎克在1830年發表的《論藝術家》文章里首先提出來的,證據是巴爾扎克的文章里有“從事藝術就是為藝術本身服務”的這句話,并且還在這句引文的下邊加上著重點。第一個認為是巴爾扎克第一次使用“為藝術而藝術”這個名詞的是柳鳴九同志,見他寫的一篇譯后記(《古典文藝理論譯叢》,策10期,第158頁)。我對這一看法一直有不同的意見。我認為不能把巴爾扎克的“從事藝術就是為藝術本身服務”理解為浪漫派的口號“為藝術而藝術”。道理很明顯,這里就不再贅述了。至于拉法格在《浪漫主義的根源——大革命時期的批判的研究》一文(中譯本《拉法格文學論文選》)里說:“到1830年才建立‘為藝術而藝術這一有名的原則的浪漫主義……是一種階級文學”。拉法格在這里講的是浪漫主義這一文學派別,并不是說“為藝術而藝術”這個術語是在1830年才提出的。只要認真體會這句話,其本意是不會發生誤解的。好比我們在談到浪漫主義時,作為一種創作方法,浪漫主義產生得很早,而“浪漫主義”這個文藝術語卻是后來才出現的?!盀樗囆g而藝術”的浪漫主義文學,在法國產生于復辟時期,但“為藝術而藝術”這個名詞根據現在能見到的材料,并非產生于十九世紀二十或三十年代。我在拙文里說“為藝術而藝術”是維克多·庫興首先提出來的,是根據他在1845年發表的文章里有“為藝術而愛藝術”這句話,而且庫興本人就是法國浪漫派的美學理論家。
“為藝術而藝術”,是指“純”藝術而言。作為一個文藝思潮看,它的產生很早,但把這作為文藝口號、主張或者綱領,在法國和俄國都是十九世紀四十年代的事情。此中情況可以參閱西方各國的大型百科詞書或有關文學史論著。