
2025年6月18日,由中國駐緬甸大使館主辦,承編的《胞波心語一中緬建交75周年故事集》(以下簡稱《胞波心語》)發布會在仰光舉行。中國駐緬甸大使馬珈、緬甸宣傳部部長吳貌貌翁、仰光省首席部長吳梭登等中緬政府官員以及各界友好人士、獲獎作者代表等300余人出席活動。
《胞波心語》全書共分為5個篇章,一是守望相助篇,在抗擊 3?28 大地震中展現中緬兩國同甘共苦的故事,彰顯了天災無情人有情;二是流金歲月篇,講述老一輩領導人頻密互訪的歷史佳話,奏響建交鉆禧年的友誼樂章;三是攜手合作篇,記錄“一帶一路”與中緬經濟走廊建設的豐碩成果,擘畫兩國經貿合作的新藍圖;四是文緣相通篇,訴說兩國人文交流的點點滴滴,架起跨越語言障礙的溝通橋梁;五是民心相親篇,通過兩國文明和諧發展、兩國人民心心相印的生動事例,譜寫“胞波”情誼在新時代的動人樂章。
建交75周年的溫暖獻禮
2025年3月,中國駐緬甸使館舉辦了“中緬建交75周年友好故事征文活動”,短短一個月的時間里,活動一共收到了約400篇投稿,不僅有中緬兩國大使的親筆投稿,也包括眾多關注中緬交往、研究中緬關系、推動中緬友好往來的兩國各界人士,有緬甸朋友在中國的生活經歷,也有中國朋友表達對緬甸的真摯情感。圖書主編張表示,編委會盡可能優中選優,評選出一等獎1名、二等獎3名、三等獎11名、優秀獎16名,并最終以此為基礎編譯成了這一本以中緬雙語呈現的《胞波心語》。
翻開書頁,中緬兩國人民的“胞波”情誼躍然紙上。比如,緬甸朋友昂覺與他的中國朋友阿梯,在甘蔗田辛苦而快樂的勞作中收獲了友誼,多年后在抗震救災的一線重逢。兩人堅信,只要長江和伊洛瓦底江奔流不息,中緬兄弟情誼將地久天長。在云南瑞麗,一家三代接力傳承兩國友誼,父親在20世紀80年代多次赴緬甸架設電線、傳授技藝,讓緬甸木姐縣和南坎鎮得以通電,女兒成為瑞麗職業中學的教師,培養了一批又一批優秀的緬籍學生,還幫助來自緬甸大其力的一名貧困學生完成學業,將她當作自己的孩子照顧,培養成長為緬甸前駐華大使的翻譯。雖然用不同的語言書寫,但這些故事都傳達著相似的情感,編譯團隊在翻譯過程中字斟句酌,確保真情實感不走樣。
為讓更多動人故事得以傳播,編委會特別開辟了多元展示渠道。面對約400篇投稿的豐富素材,除精選成書外,金鳳凰報社同步推出線上專欄,讓故事征集活動成為持久的民間外交平臺。
人間煙火氣的中緬情誼
《胞波心語》出版之后,備受緬甸各界好評。馬珈大使表示,期望更多讀者借閱讀此書,全面、直觀且深入地了解兩國人民相知相親相融的歷史。吳貌貌翁部長在發布會上致辭時指出:“文學是連接兩國人民的重要紐帶,中國許多優秀著作在緬甸廣為人知,并廣受好評。《胞波心語》感人肺腑,期待兩國進一步深化人文交流。”總經理秋德吞表示,那些最打動人心的故事往往聚焦于“共進一頓飯”“共修一條路”“共讀一本書”的微小場景,正是這些日常互動積累起兩國人民間的深厚信任。
《胞波心語》的獨特價值,或許就在于它用最樸素的方式回答了一個深刻的問題:中緬建交75周年的意義不在于簡單的年輪計數,而是無數個體用生命故事編織的情感網絡正在變得越來越密、越來越強。當緬甸讀者看到中國朋友如何銘記與他們共度的時光,中國讀者了解緬甸民眾如何珍視來自鄰國的友誼,這本《胞波心語》就完成了它最神圣的使命一一讓“胞波”二字變成可觸摸、可感受、可傳承的生活記憶。
在這個意義上,這本書的出版不是終點,而是新時代中緬民間交往的起點。《胞波心語》里豐盛的細節構成了中緬關系的“毛細血管網”,正是這些微小卻密集的連接,讓兩國“命運共同體”的理念有了具體的形狀和溫度,呼應了卷首語中的愿景:“胞波情誼從來不只是歷史的注腳,更是我們每個人正在參與的故事。”

1.《胞波心語一一中緬建交75周年故事集》在緬甸正式出版。
2.中緬嘉賓參加《胞波心語》新書發布會活動。