美國華裔文學是美國亞裔文學的重要組成部分。美國華裔文學批評研究誕生于20世紀70年代的美國多元文化運動,自誕生之日起便帶有濃重的族裔色彩。美國華裔文學中蘊含著明顯的空間敘事特征,它不僅涉及了文學文本解析,還進一步討論了華裔在美國歷史、文化和社會等方面的生存狀況,以及身份找尋的歷程。美國華裔文學的空格鍵探索歷程始于20世紀70年代到80年代,在此階段,美國華裔文學開始形成。21世紀初,隨著空間理論的深入和發展,美國華裔文學的研究進入了新的階段。近年來,隨著跨學科研究與中國經濟、文化的飛速發展,對美國華裔文學的研究再一次引起學術界的關注。美國華裔文學研究主要集中在三個方面,即從主題和社會歷史角度的研究,從意識形態和族裔角度的研究,以及從身份認同和女性主義角度的研究。例如,董美含的博士學位論文《90年代后美國華裔女性小說研究》、黃秀玲的《從必需到奢侈:解讀亞裔美國文學》、尹曉煌的《美國華裔文學史》等,這部分研究主要關注于美國華裔女作家小說中的女性人物,解讀小說中的性別與種族、文化與身份等因素之間的關系,進一步解讀美國華裔文學作品的文學價值和美學價值。與此同時,在研究美國華裔文學的進程中,人們所使用的文學批評理論也同樣多樣化,比如東方主義、后殖民主義、反敘事策略、女性主義敘事學等。本文通過解析文本中所蘊含的空間敘事特征,進一步挖掘文本所蘊含的深層文化、種族和身份意義,并且展現文本蘊含的美學價值。本文主要從美國華裔文學作品中的環境、語言、結構和讀者感知四個方面的空間敘事特點,來解析華裔如何在美國社會中喪失自我的種族身份,他們又是如何進行身份找尋,并最終實現身份重建的。
一、美國華裔文學作品中的敘事環境與種族身份建構歷程的關系
在文學文本中,敘事環境不僅是一個地域的代表,同時也是身份的象征和主人公情感的寄托。分析文學作品中的地理環境,可以進一步探索文本所具有的身份、心理、情感等多方面的深層含義。
在文學文本中,敘事環境可分為實體環境和虛擬環境。實體環境指的是作品中的具體區域和場所,比如某一地區、街道、房屋、城市、鄉村等。而這些地理空間與人物的思想情感有著密切的關系且具有隱含意義。基于此,這些地理空間便具有了深遠的空間意義。虛擬環境主要指虛構的文本塑造出來的虛擬實體環境和主體人物的思維意識有著緊密的關系的心理環境,同樣具有空間性隱喻特征。華裔在移居美國的過程中不斷地進行著空間遷移。中國的故鄉、黃金之鄉、唐人街等地形空間的不斷遷移繪制了華裔在美國的空間地圖。地理空間在美國華裔小說中是最重要的因素之一。美國華裔作家在作品中對其生存環境的敘述具有深層的空間隱喻性。隱喻性的敘事環境也折射出主體心理空間的建構。分析文本中的地理空間,可進一步解讀出華裔如何在輾轉流離中抵制空間歸屬感的喪失,在空間定位中完成族裔歷史的挖掘和族裔身份的重建。
二、美國華裔文學作品中的敘事語言與種族身份建構歷程的關系
“愛德華·蘇賈明確指出了作為敘事主要媒介的語言,在面對敘事的空間化轉向時如何對同時并存的空間化事物做出清晰而準確的描述,是空間化敘事面臨的一個重要問題?!保渍妗段鞣疆敶臻g化敘事理論研究》)華裔文學作者在文本中往往使用可逆性的語言,這種重復且具有空間化特征所謂的話語書寫,使得文章具有空間化的意義。
語言的可逆性主要指語言意義和形式的可逆性。意義的可逆性是指“在意義的肯定向度之中增加了一個否定的向度,使意義最終無法完成”(趙奎英《混沌的秩序》);而形式的可逆性是指“通過消解語言的線性限制,在時間向前延伸的向度中增加了一個否定性的向度,它傾向于在時間內部‘征服’語言的時間性”(趙奎英《混沌的秩序》)。在美國華裔文學作品中,一些文本采用意象并置和意識流的手法來打破語言的單向性,使之呈現空間化的效果。美國華裔作家通過雜亂無章的意識流和心理描寫,使得每個線性的語序都被快速地截斷成不同的片段,從而使得讀者忘記時間的存在,只能感知當下的瞬間。例如,湯亭亭作品中的碎片化敘事,以及徐忠雄《家園》中碎片化的語言交織成的時空網絡,都向讀者訴說著華人移民被迫害和被驅逐的歷史。
話語重復指打破單一的線性時間鏈條在向前延伸的時間線條中插入一個或多個不斷向后回逆的時間。通過話語重復,敘事文本便呈現了空間化的特征。一些美國華裔文學作品中使用此種敘事手法使得作品如同油畫創作一般,一層層地涂顏料,折射出作者意識空間和心理空間的立體色彩。
在美國華裔文學作品中,作者使用了一些空間化隱喻特征的詞語,使得文本具有深刻的情感空間意義和心理空間意義。這種空間化隱喻特征的詞語是文本主人公心理經驗的投射。空間化語言的運用,使得具有深層意味和暗示特征的心理空間被傳達出來。在美國華裔文學作品中集中出現的凍死、自殺、暗殺、兇殺等關于死亡和殘害的意象,建構了一個充滿敵意的否定空間以及空間與個體之間的緊張關系。
三、美國華裔文學作品中的敘事結構與種族身份建構歷程的關系
在傳統的小說中,小說家們旨在塑造典型人物特征,因此小說中文本結構也多以線性順序來推動故事的發展,表達人物的情感與思想。然而,隨著文學的發展,小說的文本結構開始更多地采用非線性的敘事結構來展開故事敘述。通過對多部美國華裔文學作品的文本閱讀,筆者發現美國華裔作家在文本結構設置中采用非傳統的敘事結構來講述故事、設置情節、表達意義,從而使文本具有了特殊的空間意義。
(一)美國華裔文學作品中并置手法的運用在華裔種族身份建構中的意義
“并置”這個概念是約瑟夫·弗蘭克提出來的一個重要的批評概念,它是指在文本中并列地放置那些游離于敘述過程之外的各種意象和暗示、象征的聯系,使它們在文本中取得連續的參照與前后的參照。美國華裔文學作品采用多種并置的手法使文本的敘事結構呈現出共時性的空間化特征。例如,《女勇士》采用的復調藝術手法就是材料并置性安排的結果。這種敘述手法展示出《女勇士》所蘊含的深邃的思想內容,不僅使小說在藝術形式上具有非凡的魅力,也使得其在突出文本主題方面具有重要的結構意義。
(二)美國華裔文學作品中遞歸嵌入敘事模式的運用在華裔種族身份建構中的意義
瑪麗-勞勒·萊恩借用計算機科學領域內的“遞歸”概念提出了遞歸嵌入敘事方式。這種敘事方式打破了文本敘事結構的線性流程,使得文本的結構呈現出故事環的從屬結構。在《女勇士》中,湯亭亭采用了多層交叉敘事。其中,《無名女子》一篇中便包含了三層敘事嵌套。通過不同層次敘事空間的轉換,作者將原本無內涵意義的故事組合在同一個主題之下,使得文本具有了新的敘事含義。這種空間化的結構具有隱喻性的、創造性的特征,表達了復雜的主題和意義。
(三)美國華裔文學作品中循環敘事模式的運用在華裔種族身份建構中的意義
循環敘事模式指的是文本的敘事結構呈現出某種復向重疊的動態交替原則,表現為故事在其開始的地方結束。例如,《沉沒之魚》以華裔名流陳碧碧的死亡之謎開始,中間講述了旅行團的冒險之旅,最后以揭示陳碧碧死亡的真相結束。全書共分為五個部分,分別以五個旅行目的地為題,每部分都可獨立成章,卻又不斷重復講述陳碧碧和朱瑪琳這兩位華裔女性的身份找尋歷程。這種小說的結構形式打破了線性的發展,更具有空間性,對于促進意義的生成和主題的表達具有重要的作用。
(四)美國華裔文學作品中讀者在空間敘事中的重要意義
約瑟夫·弗蘭克對敘事空間研究的另一貢獻在于,他的研究指向語言的空間形式、故事的物理空間和讀者的心理空間三個維度。受其影響,后續的研究者從語言、結構與讀者感知三個方面展開。“約瑟夫·弗蘭克認為,真正去理解和把握一個文本必須運用‘反應參照’的方法,即‘把事實和推想拼合在一起的嘗試’。”(孔真《西方當代空間化敘事理論研究》)
讀者在空間化敘事理論中是重要的因素之一。也只有讀者與文本在進行無限對話的過程中,文學作品的意義才會產生。文學作品的隱喻意義必須由讀者的閱讀、體驗后才能被揭示。因此,對讀者的研究對于揭示文本的深層次內涵,顯得尤為重要。在美國華裔文學作品中,作者運用了情節并置、故事并置、復調等創作手法,比如《女勇士》中的意識流、內心獨白,《通靈女孩》中的隱喻、暗示,使得文本的意義在乍一看的情況下變得模糊不清。再加上文本在敘事結構上打破線性敘事策略,采用多重敘事聲音、敘事視角,使得文本思維極具跳躍性,讀者難以把握。同時,敘事語言的斷裂、隱喻等,也大大增加了文本的信息量和閱讀的難度。所有這些因素都需要讀者對文本進行反復地耐心閱讀,并且利用反應參照把握文本的空間性,進而再創造文學文本的空間性,使文本的空間形式從整體中展現出來,進而解讀文本的深層含義。
第一,美國華裔文學作品中滲透著對讀者的指導意識。美國華裔文學作品具有空間敘事特色,在前三個部分,我們分別討論了美國華裔文學作品的空間化敘事環境,空間化敘事語言和空間化敘事結構,由此分析出美國華裔文學作品中滲透的關于華裔群體在美國身份找尋的心路歷程。其間,具有隱喻性的空間化環境、語言和結構,需要讀者利用反應參照,通過反復閱讀文本,從整體上將雜亂無章的細節重組為有機的空間體系。美國華裔作家在文本中通過眾多方式與讀者互動,使得讀者能將文本空間重新整合,解讀出文本隱含的深層意義。
在美國華裔文學作品中,首先作者給予了讀者一些相關的提示。例如,在美國華裔文學發展的前奏階段和揚波階段,眾多華裔作家的小說都具有自傳色彩,在小說的序言部分,作者會向讀者介紹自己在中國和美國各自不同的成長經歷。在《華女阿五》的導語中,黃玉雪就向讀者介紹了自己使用第三人稱敘事的隱含意義。其次,美國華裔文學作品中經常會出現一些具有隱含意義的空間地理位置,作者會通過注釋向讀者展示這些空間地理位置所具有的隱喻意義。例如,《家園》中出現的“家”“金山”等空間意象詞語,凸顯了美國華裔文學中常見的“漂泊”和“回家”的母題;《華女阿五》中出現的“米爾斯學院”“船廠”,以及黃玉雪最后回歸的“唐人街”,不僅代表了中美兩國的文化、思想和意識形態,也暗含了主人公身份找尋的歷程。讀者通過美國華裔文學作品中這些具有代表性的空間意象,解讀文本所體現的深層含義。另外,作者還通過詞語發音來向讀者提示作品人物的身份變化。在一些美國華裔小說中,有很多廣東話拼組的單詞,這些詞語大多出于初代移民美國的華裔,在他們身上有著濃重的中國色彩。這些詞語向讀者展示著主人公的身份根源。但出生和生長在美國的二代華裔,他們的敘事話語中更多的是純正的美國聲音,在他們身上彰顯著與其父輩們迥異的價值觀和身份意識。讀者根據這些詞語可以在心理上建構不同代際間華裔身份的空間意識,進而比較出華裔在美國的成長歷程。
第二,美國華裔文學作品有自己的理想讀者。理想的讀者指“敘述者希望為之寫作”的讀者。“對作家而言,理想的閱讀是深入脊髓的閱讀,而理想的讀者則是與作家融為一體的反復讀者。”(王安《空間敘事理論視閾中的納博科夫小說研究》)美國華裔文學作品的理想讀者要與作者有高度的契合度。在美國華裔女性作品中,理想的讀者應該是能與作者一同感受女性在異國他鄉飽受的性別和種族的雙重邊緣境況。因此,在解讀華裔女性身份時,讀者應更加關注女性雙重身份找尋的艱難歷程。而像劉裔昌和趙健秀等男性作家的作品,大多是書寫華裔男性在美國的身份找尋歷程,以及顛覆美國對華裔男性的固化思維,為堅強、努力、勇敢、樸實的華裔男性形象正名。
綜上所述,從環境、語言、結構和讀者感知四個空間化敘事因素分別論述美國華裔文學作品中的空間化敘事特點,進一步探討華裔在美國的身份建構歷程,揭示華裔身份的深層意義,對于美國華裔文學作品研究和空間敘事研究都有著重要意義。