999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

社區詞研究三十年

2024-09-11 00:00:00田小琳田靜
語言戰略研究 2024年3期

關鍵詞 社區詞;發展分期;研究內容;研究特征

中圖分類號H002 文獻標識碼A 文章編號2096-1014(2024)03-0086-11

DOI 10.19689/j.cnki.cn10-1361/h.20240308

1993年12月,田小琳在香港國際語文教育研討會上首次提出“社區詞”概念,指出其內涵為“由于社會背景不同,社會制度、政治、經濟、文化背景不同,以及由于背景不同帶來的人們心理因素的差異,而產生的適應本地社會區域的詞語”,外延包括“中國內地和香港特區、澳門特區、臺灣地區以及海外華人社區所流行的詞語”(田小琳1993)。

“社區詞”概念提出至今已30 年整。就現代漢語詞匯發展而言,社區詞研究體現漢語詞匯研究的理論創新,是其中的新鮮課題;對于全球華語研究來說,社區詞研究關注各社區特色華語詞匯,屬于基礎研究任務;而從社區詞的本質屬性社會性來看,社區詞研究考察詞語與社會的互動關系,提供了一個觀測域內、海外華人社區語言生活的動態視窗。

本文簡要回顧30 年來社區詞研究的發展過程,概述其研究內容,總結其研究特征,在此基礎上指出現有研究存在的問題,瞻望未來的研究走向。期待更多學者關注社區詞,認清當前階段的研究任務,有的放矢地做研究,推動社區詞理論的新發展。

一、社區詞研究的發展與分期

“社區詞”流通于特定社會區域是一個先驗的客觀語言事實。30 年來,社區詞研究經歷了這樣一個歷程:從這一語言事實被發現、被關注、被概念化,到概念“入典”a、成為語言學標準術語,再到概念拓展為理論、理論不斷深入。我們從這一研究歷程中梳理出兩條并行而又有交叉的研究主線,一條關注“社區詞”概念的提出與完善,一條聚焦社區詞理論的建構與發展。

(一)“社區詞”概念的形成

“社區詞”概念的雛形為“香港社區詞”,是在新詞語的討論中被提出的。

1. 香港的多元語言文化社會生活是香港社區詞產生的基礎

香港1997年回歸后,在資本主義制度、“兩文三語”政策以及兼容并蓄的多元文化氛圍下,其語言生活呈現出多彩面貌,香港社區詞正是這種特色語言生活面貌的真實反映。

因為社會制度、政治、經濟背景與內地不同,香港產生了大量指稱特有事物、現象的詞語,如“居屋、布政司、太平紳士、夾心階層”等。由于獨特的文化背景和心理狀態,港人善于借用、轉用英文成分,擅長使用各種修辭手段創造新詞,如外來成分參與構詞的“阿sir”,意譯詞“白武士”,比喻造詞的“金魚缸”,借代造詞的“咖啡妹”,比擬造詞的“清潔龍”,等等。此外,受到特有“社區意識”的影響,香港社區詞的使用也表現出與其他社區相關用詞的心理差距,如以“黨”為類后綴而構成的“祈福黨、跌錢黨、假金黨、寶藥黨、撲頭黨”等貶義詞族,在內地較難流通(田小琳2007)。

2. 漢語詞匯學與社會語言學理論是社區詞概念提出的理論背景

田小琳1985年從北京到香港定居,在讀報中發現了“丁屋、大閘蟹、問題少女、沙灘老鼠”等內地不用或雖使用同一詞形但表義不同的香港社會獨有詞語,這些詞語對她的語感而言是新詞語。根據現代漢語詞匯理論,這些詞語在時間維度上可視為一般詞匯的后備新詞,在空間維度上卻缺少合適的定位。從社會語言學角度看,這些詞語可以理解為語言變異中的詞匯變異項,因漢語普通話使用者所處社會背景、心理因素等方面的差異而產生。

面對這些香港流通的特色詞語,田小琳依語感辨類(判定其不屬于“方言詞”范疇),據詞匯學理論定位(認為其可填補現代漢語一般詞匯來源的空位),再由社會語言學理論溯因(社會背景等差異是其產生的根本原因),這便是“社區詞”概念提出的背景。

3. 科學有序的田野調查方法是社區詞概念發展完善的保障

《香港社區詞詞典》(田小琳編著,商務印書館,2009)收香港社區詞2418條,呈現了社區詞的概念內涵,詞典編寫主要采用了書面語調查與口語調查相結合的田野調查方法。

書面語調查以香港的報章雜志為主要對象,同時參考20世紀90年代以來中國出版的內容涉及香港社區詞的詞典。此外,還查驗了所收集詞語在60多份香港報刊上出現頻率,確保詞語在書面語中具有較高的使用度。

口語調查分為兩類,一類面向香港本地人,搜集新社區詞并印證已有社區詞;一類面向(生活在香港以外)以粵方言為母方言的專家、學者,甄別社區詞。兩類調查依序進行:首先,田小琳在香港各大高校、機構授課期間講授社區詞知識,由本地學生直接提供、補充社區詞詞條;同時,她也通過對各年齡段、不同性別與職業的香港本地人的訪談,一一印證從書面語調查中搜集所得語料,以確保詞條確立的科學性。在積累數千條詞語后,田小琳赴廣州調研,通過邵敬敏、郭熙邀請母方言為粵方言的語言學專業教師幫助審查詞條,刪去數百條仍在廣東一帶流通的粵方言詞,以避免社區詞與方言詞的混淆。

(二)社區詞基本理論的建構

社區詞基本理論由社區詞概念擴展而成,除了社區詞概念內涵與外延的界定外,主要包括以下三方面的內容。

1. 社區詞在現代漢語詞匯架構中的定位

社區詞屬于現代漢語詞匯中的一般詞匯而非基本詞匯,因其在某個社會區域產生,產生之初即具有非通用性,因而不可能在開始時就進入基本詞匯。社區詞與文言詞、方言詞、外來詞一起構成擴大一般詞匯的來源。文言詞反映詞匯和歷史的關系,方言詞反映詞匯和地域的關系,外來詞反映詞匯和外族語言的關系,社區詞反映詞匯和社會區域的關系。

2. 社區詞的結構形式特點

社區詞以通用語素為基本構詞語素,這是社區詞社會性的體現。以香港為例,粵方言為流通方言,但改革開放以來,內地移居香港的人數大增,為香港的語言生活帶來了多種多樣的方言,通用語素構詞更易滿足在香港生活、來自各方言區人們交流的需要。也正因如此,很多社區詞比方言詞更易被通用詞匯吸收,便利不同社區間的交流。

社區詞中雙音節詞最多,但三四音節詞占比較大,五音節及以上詞也為數不少,在基本符合現代漢語詞長分布規律的同時,也一定程度上反映了新詞語的詞長分布特點。

3. 社區詞與方言詞、文言詞、外來詞的交叉

社區詞與文言詞交叉的情況相對最少,這是百年來文言式微造成的。香港社區詞里的“名媛、差人、長俸、僭建”等屬于與文言詞的交叉,這些詞在其他社區不再使用。臺灣書面語中保留文言成分相對較多,由此可推斷臺灣社區詞里也包含一定數量的文言詞。

社區詞與方言詞的交叉較難分辨。“大押、花紅、股東袍金、不交吉樓”等粵方言詞在港澳地區仍然流通,在廣東等內地粵方言區卻已不再使用,主要是受到了社會因素的影響,因此可視為港澳社區詞。以此類推,臺灣社區詞和閩南方言也會存在少量交叉的情況。

社區詞和外來詞交叉的情況相對較多,在香港可能尤為突出,如“OL、Ball場、騷、士多、八號波、笨豬跳”等,性質上同屬外來詞。在海外各華人社區,受到當地語言環境的影響,華語社區詞中外來性質明顯的詞語也會相對較多。

(三)社區詞研究的標志性成果及研究分期

社區詞概念及由之擴展而成的社區詞基本理論是社區詞研究的基礎,圍繞社區詞概念的形成與完善、社區詞理論的建構與發展兩條研究主線,我們梳理了社區詞研究中的重要時間節點及標志性成果,并在此基礎上大致劃分了社區詞的不同研究階段。

1. 社區詞研究的標志性成果

標志性成果可分為詞典、教材兩類,見圖1:

詞典序列的四部詞典以及主軸標示的《語言學名詞》在社區詞研究歷程中各有不同的代表意義。《香港社區詞詞典》為首部社區詞詞典,凡例中明確指出社區詞概念的內涵與外延,并以豐富的香港社區詞語料呈現社區詞概念內涵,可視作社區詞概念完全形成的標志。李宇明主編的《全球華語詞典》(商務印書館)與《全球華語大詞典》(商務印書館)以多區語料展示了社區詞概念的內涵與外延,同時也接納了社區詞的華語詞匯身份,拓寬了社區詞的研究視野。《語言學名詞》將“社區詞”作為詞匯學術語收入,證明其已通過“科學性、規范性、學科本位、可接受性、系統性、簡明性”的術語篩選原則的檢驗(蘇新春2020),標志著“社區詞”在詞匯學術語中取得了穩固的地位。《現代漢語學習詞典》繁體版(田小琳、李斐、馬毛朋修訂,香港三聯書店)收入臺灣、香港、澳門的上百條社區詞并標明流通社區,這是其概念成熟的體現。

教材序列的標志性成果為邵敬敏主編的《現代漢語通論》(上海教育出版社)與程祥徽、田小琳編著的《現代漢語(修訂版)》(香港三聯書店)。《現代漢語通論》初版即引入“社區詞”,2007年、2016年的二、三版仍保留了社區詞內容,將其納入現代漢語詞匯在空間上的構成系統,與方言詞、行業詞、外來詞并為一組,更新了現代漢語詞匯構成理論,推動了社區詞知識的傳播。《現代漢語(修訂版)》分別于2013年、2015年、2018年在港臺與內地出版,社區詞理論在其中得到充分闡釋,引發海峽兩岸暨香港、澳門語言學專業師生廣泛關注。

2. 社區詞研究的分期

通過梳理上述標志性成果,可發現詞典序列的成果體現了社區詞概念形成與逐步完善的過程,教材序列的成果則反映了社區詞基本理論已得到普遍認同。結合各標志性成果的意義,我們以1993年12月“社區詞”概念正式提出、2009年9月《香港社區詞詞典》出版、2011年社區詞“入典”作為分期節點,對社區詞研究加以分期,見圖2:

在概念形成與完善這條研究線上,社區詞研究可分為概念形成期和概念完善期兩個階段,其中《香港社區詞詞典》的出版標志著“社區詞”概念的形成。在理論建構與發展這條研究線上,社區詞研究可分為理論建構期與理論發展期兩個階段,其中“社區詞”概念的正式提出是理論建構的起點,而社區詞作為標準術語收入《語言學名詞》則標志著理論基本架構的形成。

在概念形成、理論建構階段,主要研究工作是由概念提出者田小琳承擔的。在概念完善、理論發展階段,更多學者參與到了社區詞的討論中,依據并應用社區詞基本理論,參照并創新社區詞研究范式,利用并更新社區詞研究語料,下文將詳細論述。

二、社區詞研究的內容與特征

“社區詞”提出至今,表現出了強大的理論生命力與鮮明的研究特色。通過學界的概念辨析、社區詞搜集整理與個案調查,以及基于詞典的系列研究,社區詞理論得到了多角度的充分闡釋。隨著理論探討的深入,社區詞研究的范圍也不斷拓寬,并呈現出研究視角的互補性、研究過程的科學性、研究任務的連貫性等特征。

(一)社區詞研究之內容

社區詞研究的內容大致可歸納為圍繞社區詞概念的“名”“實”辨析、社區詞的搜集整理與個案調查、基于詞典的社區詞研究3類。

1. 圍繞社區詞概念的“名”“實”辨析

(1)“社區詞”與同類概念的辨異

田小琳(2016a)在為“社區詞”命名時,首先考慮的是社區詞的定位,作為現代漢語詞匯的來源,要和文言詞、方言詞、外來詞并列,命名應體現其來源“社會區域”,音節則要和并舉的術語協調一致,“以三音節為好”。這是社區詞與其他同類術語的形式差異。

對于存在不同社會區域的獨具特色的詞語,部分學者認同田小琳“社區詞”的提法,有的則使用了“文化詞”“地區詞”“華語區域(特有)詞語”等其他名稱。關于這些術語差異的討論與辨析,主要觀點總結為表1:

(2)社區詞概念內部架構的闡析

社區詞之“實”即其概念的內涵與外延,不同學者分別從“詞”和“社區”的視角對社區詞概念進行了分類闡釋,詳見圖3:

如圖3 所示,有代表性的“社區”視角的社區詞內部劃分主要有3種:其中,“香港社區源詞”與“泰式華文社區詞”分別以國內、海外具體社區命名,前者指已經融入現代漢語普通話中的香港社區詞(尹雪璐2010),后者即“瘋藥”“災胞”“彼等”“審研”等形式上是普通話而在泰國華語華人社區詞流通的詞語(施春宏2015),二者均關注了具體社區社區詞與普通話詞語的互動關系。區別于傳統研究中以普通話為參考標準的研究模式,邵敬敏、劉宗保(2011)在更為廣闊的華語視野下提出了“跨社區詞”與“泛社區詞”的概念,指出:由于不同社區交往日益頻繁,某些詞語由只限于某一個社區使用,到慢慢擴散、引進其他社區,成為“跨社區詞”;如果進一步擴大使用范圍,變為更多華語社區都使用的詞語,就成為“泛社區詞”,也就是接近一般詞語了。

“詞”視角的社區詞內部劃分均依據詞匯特征典型性進行分類:①“典型社區詞”與“準社區詞”:前者包括形義均異社區詞、義同形異社區詞和形同義異社區詞;后者即非典型社區詞,指可以同時被看作方言詞、外來詞或文言詞的社區詞(邵敬敏、劉宗保2011)。②“核心社區詞”與“邊緣社區詞”:前者主要是因政治、經濟、文化、心理等因素而形成;后者跟政治、經濟、文化、心理等因素只有間接的關系(鄧思穎2020)。

圍繞社區詞術語的“名”“實”辨析研究是社區詞理論研究的基礎,其中,社區詞與同類術語的辨異研究從名稱角度突出了社區詞的核心要義,而關于社區詞內部次級概念的討論則進一步深化了概念內涵、明確了概念外延。

2. 社區詞的搜集整理與個案調查

社區詞理論的提出始于單一社區(香港)的具體實例,但驗證并推動社區詞理論的發展離不開多社區、大量真實語料的支撐。本類研究成果直接體現在“華語橋”網站“社區詞專區”、《咬文嚼字》“華語圈”專欄及多部社區詞詞典中,研究內容覆蓋多社區、多領域。

(1)“華語橋”網站社區詞專區

郭熙、史有為、湯志祥、田小琳、汪惠迪、吳英成、楊欣儒、姚德懷、張從興、鐘天祥、周清海等學者于2002年發起“華語橋”,呼吁各華語社區學者關注社區詞,編寫各個社區的社區詞詞典,作為將來全球華語詞典的基礎。

“華語橋”網站設有“社區詞專區”,收錄大陸社區詞137組(如“三光書記、三無書記;草根銀行、盆景金融、草根金融”)、港澳社區詞45個(如“鱷魚潭、紙板警察”)、新加坡社區詞26個(如“二劃警員、英勇基金”)。

(2)《咬文嚼字》“華語圈”專欄

2016年9月起,《咬文嚼字》特約編委汪惠迪、田小琳等在該雜志上創辦“華語圈”專欄,至2019年12月共發文172篇,絕大多數文章關注具體的社區詞問題,提供了包含中國香港/ 澳門/ 臺灣、新加坡、馬來西亞等華語社區豐富的社區詞詞例。

該專欄社區詞研究的特點可歸納為三方面:①詞義覆蓋了政治、經濟、社會生活等多個領域,如政治領域的“發夾彎”(中國臺灣)、“建國一代”(新加坡),經濟領域的“滑經濟/ 手指經濟、嗶經濟”(中國臺灣),文教領域的“二樓書店”(中國香港)、“董總、教總、董教總”(馬來西亞),社會生活領域的“公屋、居屋、丁屋”(中國香港)、“發財巴、僵尸車”(中國澳門)。②重視華語圈社區詞的對應性,即關注同名異實與同實異名現象,如馬來西亞的“面包車”“土著”與其他社區詞義不同,又如同實異名組“寧養服務(中國香港)——安寧療護(日本)——姑息治療(西方)”“重本(新加坡、馬來西亞)—— 重皮(中國香港、澳門)—— 重金(中國大陸)”。③觀測、反映各區社區詞的使用實態,如汪惠迪指出中國大陸2008 年已開始使用“中途之家”一詞,又如楊欣儒對照馬來西亞華語規范理事會《華文譯名手冊2》提出了馬來西亞特有食品的最新規范譯名。

(3)社區詞詞典

社區詞搜集整理的集成性成果包括《香港社區詞詞典》《全球華語詞典》《全球華語大詞典》。其中,《香港社區詞詞典》直接以社區詞命名,其他兩部詞典“前言”和“凡例”中的相關術語界定則間接指出了其收詞范圍涵蓋世界各華人社區使用的社區詞。

此外,還有汪惠迪編著的《時代新加坡特有詞語詞典》(新加坡聯邦出版社,1999),徐復嶺主編的《泰國華語特有詞語例釋》(泰國留中大學出版社,2007),李行健主編的《兩岸差異詞詞典》(商務印書館,2014),王曉梅、莊曉齡、湯志祥編著的《馬來西亞華語特有詞語詞典》(馬來西亞吉隆坡聯營出版社,2022)等。這些詞典雖未冠以社區詞之名,但記錄、描寫各華語區詞匯現狀,是華語社區詞研究的重要成果和參照語料。

3. 基于詞典的社區詞研究

多部社區詞詞典的問世為社區詞研究提供了規模化的語料,由此催生了一系列基于詞典的社區詞研究成果。其中,香港社區詞研究最為全面、深入,其他重要華語社區社區詞的描寫研究與各社區社區詞的對比研究也得到了充分的關注。

(1)基于《香港社區詞詞典》的香港社區詞研究

本類研究分為三類:①香港社區詞與普通話詞語的對比研究,如胡娟(2011)、孫銀新(2013)、閆婷婷(2012)、訾婧梅(2017)從同形異義、異形同義兩方面探討香港與內地詞語的差異和特征并分析成因;②香港社區詞與普通話詞語的融合研究,如尹雪璐(2010)、趙青(2011)、盛玉麒(2012)等關注香港社區詞與《現代漢語詞典》及當代漢語流通語料分類詞庫的交集映射,由此探究香港社區詞的構成理據及其在內地的傳播現狀;③香港社區詞詞匯特點研究,如孫銀新(2015,2016,2020,2022)先后闡釋了香港社區詞的造詞法、構詞詞素、構詞理據與詞義特點。

(2)基于其他單社區社區詞詞典的社區詞研究

本類研究包括中國臺灣、新加坡、泰國、馬來西亞等重要華人社區社區詞的描寫、統計與分析。其中,鄒貞(2014)重點關注了中國大陸與臺灣差異社區詞的特點;陳琪(2008)、劉慧玲(2018)、Wang amp; Cheng(2022)則在對新加坡、泰國、馬來西亞特有詞語的考察中呈現了三地社區詞詞源、詞義、詞形等特點a。

(3)基于跨社區社區詞詞典的社區詞研究

《全球華語詞典》與《全球華語大詞典》(跨社區詞典)呈現了20世紀80年代以來各華人社區常見的特有詞語,為更多社區社區詞的描寫研究以及社區詞的跨區對比研究提供了可能。王宇(2013),田思雨(2019),王珊、湯蕾(2022),林明慈(2023)等對詞典收錄的新加坡、印度尼西亞、中國澳門社區的特有詞語(社區詞)進行了統計與分析;宋飛(2016),田靜、蘇新春(2019,2022)等分別對東南亞各區及詞典收錄的各華語區的社區詞進行了詞匯特征的分區描寫與對比。

(二)社區詞研究之特征

除以上三類主要研究內容外,社區詞研究還包括了研究綜述與詞典評介等。綜而觀之,社區詞30年研究的特征可歸納為適用領域的廣泛性、研究視角的互補性、研究過程的科學性與研究任務的連貫性,詳述如下。

1. 適用領域的廣泛性

理論層面上,社區詞研究的內容與成果貢獻于詞匯學、社會語言學、全球華語學等語言學及應用語言學的分支學科;應用層面上則服務于辭書編纂等領域。見圖4:

(1)理論層面

①詞匯學:社區詞是詞匯學分支的新成員(汪惠迪2020),貢獻于現代漢語詞匯的構成理論(田小琳2010),為詞匯研究開辟新天地(田小琳2016b),其理念應在漢語詞匯的研究中進一步發揮應有的作用(詹伯慧2005)。

②社會語言學:社區詞的本質屬性是社會性,因而它又是屬于社會語言學的概念(邵敬敏,劉宗保2011)。它為確定言語社區提供了“以語定區”的可能性,因而在言語社區理論研究中有特殊價值(馬毛朋2007)。

③認知語言學、文化語言學、對比語言學:社區詞的研究涉及認知語言學、文化語言學、對比語言學等諸多學科領域(盛玉麒2012)。其中,香港社區詞反映香港東西文化的交融,豐富了文化語言學的研究內容(李斐2020)。

④心理語言學:社區詞的形成往往與人們的心理素質有關,可從心理語言學角度研究(田小琳2016c)。

⑤修辭學:香港社區詞的造詞充分運用了各種積極修辭手法,包括比喻、比擬、借代、夸張、婉約、摹繪造詞等(田小琳2018),為修辭學研究提供了新的分析語料。

⑥全球華語學a:社區詞的研究豐富了域內外華語的研究(陳峰2017),為全球華語分析提供了一個科學分類,有利于大華語理論的建構(鄧思穎2020),因而還貢獻于全球華語學的研究(田靜,蘇新春2018)。

⑦語言生態學:從語言生態學的視角看,社區詞是詞語與環境互動選擇的生態形式,香港社區詞研究有助于對香港言語社區語言活力的認識,呈現香港語言生態的豐富多彩(李麗,趙學清2020)。

(2)應用層面

①辭書編纂:《香港社區詞詞典》《全球華語詞典》和《全球華語大詞典》收集全球各華人社區的社區詞,填補了我國辭書出版的空白。其中,《香港社區詞詞典》為其他社區詞詞典的編纂提供范例;收錄大量香港社區詞語,為相關研究提供豐富的一手資料;“知識窗”式的特色編纂風格,為其他詞典提供編纂方法上的借鑒(Song 2014)。

②國家通用語言的普及推廣:社區詞會越來越多地進入普通話詞匯中,豐富普通話詞匯系統,“較早給予關注和加以研究應成為推廣普通話、促進規范化工作的重要內容”(陳茜2009),“學習(社區詞在內的)境外華語中的有機成分,是積極建設普通話、發展普通話的有效途徑之一”(施春宏2015)。

③國際中文教育:社區詞理論為妥善處理國際中文教育中“標準”“規范”“主體”與“變通”“變異”“變體”的關系,辯證看待語言教學中的分層分級、語言本體標準與運用標準的動態平衡提供了依據(蘇新春2023)。《全球華語詞典》等社區詞詞典為國際中文教師提供了實用參考,有利未來各地華語教學、教材編寫及師資培訓(劉全惟2018)。

2. 研究視角的互補性

在社區詞研究的不同階段,社區詞研究視角在逐漸由“普通話標準視角”向“大華語標準視角”轉變:在研究初期,絕大多數研究是以普通話詞匯為標準的,分析與論述多圍繞與普通話詞匯的對比展開,這一類研究的視角即“普通話標準視角”;隨著研究不斷深入,在大華語觀的指導下,部分研究呈現出面向整個大華語圈的趨勢,針對某一華語區或多個華語區詞匯狀態的描寫性研究增多,這一類研究的視角稱為“大華語標準視角”(田靜,蘇新春2019)。

整體來看,兩種研究視角互為補充:普通話標準視角下的研究使社區詞成為一個廣為人知并被普遍接受的學術概念;而大華語標準視角下的社區詞研究則進一步深化了關于社區詞的認識,擴展了社區詞的研究內容(刁晏斌2022)。

3. 研究過程的科學性

主要體現在社區詞研究以語料(社區詞詞例)為中心,源于語料、回歸語料,各個研究模塊形成有機聯系的穩定循環體系,如圖5所示:“社區詞”在語料中被發現并提出,在概念基礎上發展形成的理論被用來指導社區詞語料的搜集整理,而基于語料的各類研究又用于驗證、完善社區詞理論,進而有針對性地指導下一步的語料搜集與整理工作。社會在變,語料隨之變化,社區詞理論也在這一穩定循環的研究過程中不斷發展、調整、完善。

4. 研究任務的連貫性

這一研究特點與社區詞研究過程的科學性相互呼應,主要表現為在不同研究階段,已有研究不斷催生新的研究問題并推動研究不斷拓展、深入。

在社區詞概念提出階段,田小琳以語言工作者的敏感預見了香港回歸后將產生大量此類新詞,部分詞語會隨著香港與內地交流頻密而不斷被普通話借入、吸收,而且推理出中國澳門、臺灣以及世界各地華人社區也存在類似現象。在當時,這一推論提出了3個方面的新任務,即搜集香港回歸后的新社區詞,考察普通話詞匯對香港社區詞的吸收情況,以及調研世界各華人社區的社區詞,這3個設想也在之后的社區詞研究中被一一實踐。在基于規模化語料(《全球華語大詞典》)的描寫、統計與分析中,田靜、蘇新春(2019)得出結論:“港澳社區詞各類詞匯特征的差異性相對最為顯著,特色最為鮮明,因而相較于其他社區也最有研究價值”,田小琳(2022)由此提出了“進一步深入研究港澳社區詞”的后續任務。目前,田小琳團隊正在編寫《香港澳門社區詞詞典》,在《香港社區詞詞典》原有收詞的基礎上進行增補,以進一步挖掘港澳社區詞的特色。

三、社區詞研究瞻望

社區詞研究兼具理論意義與應用價值,30年來,學界對社區詞的關注從未間斷,取得了較為豐碩的成果。但同時也應看到,現有的社區詞研究仍存在一些問題:第一,因社區詞語料構成的不平衡,對社區詞的分析描寫不夠系統、深入,且整合性研究不足;第二,對社區詞應用領域的探索大多停留在學術探討層面,具體應用成果較少;第三,社區詞作為一個原創性的語言學概念,在漢語(華語)以外的語言中也有推廣、利用的空間,理論的國際化程度有待進一步提高。

結合現有研究存在的問題,瞻望社區詞研究的未來走向,以下幾點值得注意。

第一,田野調查仍然是首要任務。社區詞的社會屬性,決定了社區詞研究要以語料為中心,且研究只有進行時。隨著社會的發展變化,新語料需要隨時收集、整理,“研究需要深入到語言生活之中”“要下沉,深入觀察、體驗,由表及里,去偽存真”(郭熙2023)。

現有社區詞語料構成不平衡,是從共時和歷時兩個角度來說的。一方面,目前按國家或地區來編寫的華語社區詞詞典十分有限,《全球華語詞典》《全球華語大詞典》的收詞也較為偏重中國內地和港澳臺社區以及東南亞各國華人社區,對海外其他華人社區的關注度不夠,因而,社區詞的田野調查需要拓寬社區。另一方面,已有社區詞詞典也應在現有基礎上及時增補,記錄各區詞匯的動態變化。

第二,社區詞與相關術語的異同應進一步明確。社區詞與文言詞、方言詞、外來詞一起構成擴大一般詞匯的來源。從現有語料來看,社區詞與另外三者之間均存在少量交叉,邊界不夠清晰。其中,由于社區詞分布區域與方言分布區域部分重合,社區詞與方言詞的界限問題尤為復雜。在已有的社區詞研究中,很多學者都不同程度地關注過社區詞與這些相關術語的差異,但是并未得出適用于各社區操作性強的甄別方法。

本類研究難以深入的根本原因在于,現有研究對社區詞的分析描寫缺乏系統性,整合性研究較少。辨析社區詞與相關術語的異同,應首先在覆蓋更多社區、動態更新的語料基礎上做好社區詞內部的系統分類工作,在“柔性觀”“動態觀”“全局觀”和“邊界觀”(刁晏斌2022)的指導下厘清概念邊界,并在實際操作中進一步驗證。

第三,社區詞的應用價值應受到更多關注。前文總結了學界對于社區詞應用層面適用領域的探討,具體涉及辭書編纂、國家通用語言的普及推廣與國際中文教育3 個領域。應用研究與理論研究是相互促進的關系,但現有的應用研究較少,且對應用研究與理論研究相互促進的關系認識不足。

以社區詞在辭書編纂領域的應用為例,江藍生(2022)指出,即將出版的《現代漢語大詞典》(中國社會科學院語言研究所編纂)收錄若干通行于港澳臺地區的社區詞,因為這些詞語的性質與當地使用的方言詞有別,不作為方言詞對待,以“社區詞”標注來源。這是《現代漢語大詞典》的學術特色之一,也是社區詞首次作為釋義元語言進入現代漢語規范詞典,意義重大。詞典出版后可依據標注做統計研究,分析社區詞能夠進入通用詞匯(普通話“輸入”華語詞語)的各種條件,了解并預測現代漢語通用詞匯吸收社區詞的現狀與未來走向,從而為語言規范工作以及全球華語融合研究提供支撐。

第四,社區詞理論的國際化程度有待提高。社區詞理論源于中國學者的自主學術創新,在當前注重提升中國國際學術話語權的大背景下,社區詞研究可以拓展且有必要拓展至漢語(華語)以外的語言中,如研究朝鮮語等跨境語言中的社區詞。一方面,推及外語的社區詞研究將豐富社區詞研究的語言樣本,可檢驗并完善社區詞理論;另一方面,社區詞研究可與外語研究、語言生活研究形成學術合力,更深入地探索語言與社會的互動關系。

主站蜘蛛池模板: 波多野结衣一区二区三区四区| 亚洲天堂啪啪| 激情無極限的亚洲一区免费| 国产夜色视频| 国产精品99久久久| 国产精品免费p区| 青青草原偷拍视频| 五月婷婷综合色| 亚洲成人www| 欧美亚洲一区二区三区导航| 综合天天色| 久久精品日日躁夜夜躁欧美| 久久久精品国产亚洲AV日韩| 日本亚洲欧美在线| 欧美精品成人| 中文字幕无码av专区久久| 国产精品无码影视久久久久久久 | 九色视频一区| 日韩天堂在线观看| 亚洲最新网址| 久久精品国产免费观看频道| 亚洲三级视频在线观看| 91小视频在线播放| 久久福利网| 欧美精品v| 71pao成人国产永久免费视频 | 一本无码在线观看| 国产中文一区二区苍井空| 女人18毛片一级毛片在线 | 99热这里只有成人精品国产| 国产成在线观看免费视频| 无码一区18禁| 亚洲美女一区二区三区| 99热这里只有精品免费| 99精品免费在线| 亚洲综合中文字幕国产精品欧美| 日日噜噜夜夜狠狠视频| 99er精品视频| 国产精品无码影视久久久久久久| 亚洲成在线观看| 精品国产中文一级毛片在线看| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院| 91蜜芽尤物福利在线观看| 日韩国产精品无码一区二区三区| 青青操国产视频| 亚洲三级影院| 精品无码专区亚洲| 欧美成人国产| 蜜桃视频一区| 国产超碰在线观看| hezyo加勒比一区二区三区| 欧美成a人片在线观看| 免费无码网站| 9cao视频精品| 日本成人一区| 思思热在线视频精品| 丝袜无码一区二区三区| 日韩专区欧美| 色网站在线视频| 久久久久人妻一区精品色奶水 | 亚洲国产成人麻豆精品| 国产在线小视频| 欧美亚洲网| 四虎精品黑人视频| 国产v精品成人免费视频71pao | 国产一二三区在线| 尤物精品国产福利网站| a级毛片免费网站| 99激情网| 亚洲第一在线播放| 午夜爽爽视频| 国产黄色免费看| 91色老久久精品偷偷蜜臀| 国产精品自在线拍国产电影| 日韩在线欧美在线| 欧美日韩久久综合| 蜜桃视频一区二区三区| 依依成人精品无v国产| 她的性爱视频| 国产亚洲视频在线观看| 亚洲天堂首页| 成年免费在线观看|