今年的書展現場,新書好書爭奇斗艷、琳瑯滿目,愛書人仿佛老鼠掉進米缸,心花盛開的聲音清晰可聞。
成千上萬種新書,怎不讓人挑花眼?是不是讓你有點不知如何下手?總有一些如珍珠般亮眼的好書,在書海之中放出光芒。去看一看這些好書,你會獲得不一樣的收獲。

T.S.艾略特是20世紀現代派重要詩人、諾貝爾文學獎得主,翻譯家陳東飚傾力譯介。詩集前半部分為艾略特生前所編輯的《1909—1962年詩集》,后半部分則由《老負鼠之才智貓經》和詩人生前未結集的眾多詩篇集《三月兔的發明》《比納之夜》等構成,其中有幾十首此前未曾有過中譯版。

阿根廷小說大師博爾赫斯的動物故事集簡體中文首版,博爾赫斯橫跨自然歷史學科與外國文學領域、兼屬博物志與文藝雜記的傳奇之作。

《愛的藝術》是古羅馬詩人奧維德所著的愛情指南,古羅馬愛情哀歌傳統的集大成者,世界文學殿堂中的瑰寶,更是一部古典文學與神話的詞典。讀者在品味詩歌,學習如何捕捉愛情之余,也能借助注疏流連于羅馬城的街道巷落,沉浸于愛琴海的神話世界。

哈特教授以藝術家的傳記為框架,從主題、技法和風格等多方面講解了每位藝術家的代表作,其中還介紹了大量與意大利文藝復興相關的歷史、宗教和神話知識,娓娓道來。……