郭晨光
美國學界對中國歷史或文學的分期,一般將魏晉至唐末稱為“中古”(Medieval China),魏晉至隋代稱為“早期中古”(Early Medieval China)。作為美國中國古代文學的研究熱點,代表西方學界中國文學研究最高水準的《劍橋中國文學史》中特意加大了中古文學的比重,寫作中囊括了傳統文學史中被認為是“非經典”的作家作品。美國俄亥俄州立大學吳妙慧《聲色:永明時代的宮廷文學與文化》(以下簡稱《聲色》)是研究早期中古文學的又一重要力作。其英文原版〔Sound and Sight: Poetry and Courtier Culture in the Yongming Era (483-493)〕二〇一〇年由斯坦福大學出版社出版,在美國學界產生了較大影響,《中國研究書評》《中國文學》等期刊發表了長篇書評,十年后中譯本問世,開始受到國內學界關注。中譯本封底引用芝加哥大學蘇源熙的評論,稱“‘聲不僅僅是一種物理現象,同時也代表了一種感官方式。永明時代的詩人對各種方式的感官知覺具有極大的興趣……此書通過考察其詩歌里生動呈現的感官方式而將文學與思想文化史相連接”。吳妙慧通過在不同語境、角度審視和詰問文學文本,試圖以新的眼光閱讀中國詩。
永明(四八三至四九三)作為齊武帝蕭賾在位期間的年號,是南朝歷史上的全盛時期,卻飽受后人詬病。永明詩人創制以聲律為標志的新體詩,一度被后世視為南朝詩壇“聲色”之風的“始作俑者”。《聲色》書名取自沈德潛《說詩晬語》“詩至于宋,性情漸隱,聲色大開,詩運一轉關也”。“聲色”一詞在傳統語境中暗寓貶義,是與道德教化相對的“感官之娛”。