王 萍
(山東畜牧獸醫(yī)職業(yè)學院基礎(chǔ)教學部,山東濰坊 261061)
習近平總書記在二十大報告中指出:“堅守中華文化立場,提煉展示中華文明的精神標識和文化精髓,加快構(gòu)建中國話語和中國敘事體系,講好中國故事、傳播好中國聲音,展現(xiàn)可信、可愛、可敬的中國形象。”[1]在高職英語教學中融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化內(nèi)容,培養(yǎng)學生對中華文化的理解和闡釋能力,服務(wù)中華文化對外傳播,是新時代英語教學的使命和擔當。但目前高職英語教學中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入不足,學生的中華傳統(tǒng)文化英語表達能力薄弱。因此,在新形勢下實現(xiàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和高職英語課程的有效融合尤為重要。
習近平總書記在中共中央政治局第三十次集體學習(2021 年5 月31 日)時強調(diào),講好中國故事,傳播好中國聲音,展示真實、立體、全面的中國,是加強我國國際傳播能力建設(shè)的重要任務(wù)[2]。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化不僅需要在國內(nèi)進行傳承和弘揚,還需要在全球范圍內(nèi)進行傳播和宣傳,以擴大中國文化的世界影響力。目前在高職英語教學中,“中國文化失語”現(xiàn)象依然存在,很多學生缺乏跨文化交際意識,用英語傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的能力不足。因此,在高職英語教學中融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,能讓學生更好地了解和傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,增強學生跨文化交際意識與能力,提升用英語傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的能力。
《高等職業(yè)教育專科英語課程標準(2021 年版)》指出,高職英語課程以“促進學生英語學科核心素養(yǎng)的發(fā)展,培養(yǎng)具有中國情懷、國際視野的高素質(zhì)技術(shù)技能人才”為目標,要求學生“堅持中國立場,具有國際視野,能用英語講述中國故事、傳播中華文化”[3]。尤其是隨著我國綜合國力的增強,中外交往機會的增多,中國學生到國外學習、交流的機會也越來越多。我們在了解世界的同時,也要讓世界更好地了解中國,弘揚中國文化、傳播中國聲音[4]。因此,在高職英語教學中融入中華傳統(tǒng)文化教育,是培養(yǎng)學生多元文化交流核心素養(yǎng)的需要,也符合新時代高職英語課程育人目標的要求。
《高等學校課程思政建設(shè)指導綱要》(教育部,2020 年5月)提到,“培養(yǎng)什么人、怎樣培養(yǎng)人、為誰培養(yǎng)人是教育的根本問題,立德樹人成效是檢驗高校一切工作的根本標準。落實立德樹人根本任務(wù),必須將價值塑造、知識傳授和能力培養(yǎng)三者融為一體、不可割裂。”[5]在高職英語教學中融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,能讓青年學生更好地了解中國悠久的歷史、燦爛的文化,通過文化比較加深對中華文化的理解,減少對西方文化的盲目崇拜,傳承和弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,增強文化自信。尤其是當今隨著西方文化和價值觀滲透的加劇,青年學生更容易受到西方文化思潮和價值觀的影響,引導學生通過英語學習多元文化知識,汲取文化精華,形成正確的世界觀、人生觀和價值觀尤為重要。
教師是實施教育教學改革的關(guān)鍵因素。高職英語教師只有具備較高的中華文化素養(yǎng)和豐富的文化積淀,借助合理的教學方法和手段,才能實現(xiàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和高職英語教學的有效融合。英語教師可以通過自學或者參加中華文化相關(guān)的講座、培訓,多積累與中華文化相關(guān)的知識和英語表達,不斷提升英語語言能力,真正做到用英語流利地介紹中華文化,提升中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入英語課堂教學的實效。
當前,高職英語教材中中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化內(nèi)容不足,高職英語教學仍然以英語國家文化的導入為主,缺乏中國傳統(tǒng)文化的滲透和輸出,存在一定程度的文化失衡,導致學生在跨文化交際時出現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化“失語”現(xiàn)象,融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化內(nèi)容的高職英語教材和資源急需建設(shè)。學校應(yīng)鼓勵教師組建團隊編寫涵蓋中華優(yōu)秀文化內(nèi)容的英語教材,可以根據(jù)單元主題有意識地將中國的道德思想、中國節(jié)慶文化、中國革命歷史文化、中國現(xiàn)代文明和發(fā)展等納入教材和教學資源中;也可以單獨編成活頁式教材,比如儒家經(jīng)典雙語教材、中國節(jié)慶文化(中英雙語)活頁教材、地方民俗文化(中英雙語)活頁教材等,作為輔助教材使用,用作中華文化素養(yǎng)選修課教材。
為了激發(fā)學生的學習興趣,提高教學效果,教師可以在課前在學習平臺發(fā)布中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教學素材和學習任務(wù),在上課之初進行匯報展示,及時反饋學生線上學習情況。在課堂教學中,教師可以根據(jù)教學內(nèi)容和學生課前學習情況,采用多樣的教學方法和手段,靈活設(shè)置教學活動,將中西方文化加以對比,使學生更好地理解文化內(nèi)涵,提高教學效果。比如在講Culture Clash 模塊中Fish Cheek 這篇課文時,教師可讓學生從課文中找出平安夜晚餐中出現(xiàn)的中國菜食材,然后討論它們的寓意,同時從節(jié)慶食物、餐具、餐桌禮儀等方面讓學生對比中西方飲食文化的差異,這樣學生能更好地理解課文大意和作者意圖,同時也能加深對中西方飲食文化知識的掌握。布置作業(yè)時,教師也可以充分利用線上學習平臺,讓學生進行強化練習,比如讓學生根據(jù)端午節(jié)放假回家跟家人一起包粽子的情境,用英語描述中國傳統(tǒng)節(jié)慶食物——粽子的做法,錄制視頻并上傳“學習通”教學平臺,讓學生在練習英語口語技能的同時更好地了解中國的傳統(tǒng)節(jié)日——端午節(jié)以及節(jié)慶食物——粽子。
依托“十二五”職業(yè)教育國家規(guī)劃教材《知行英語》,以《知行英語 視聽說教程1》第4 單元——We Are What We Eat 為例,圍繞中華傳統(tǒng)飲食文化融入英語聽說課展開具體的教學實踐。
英語語言素材是英語課程教學的主要內(nèi)容和載體[6]。整合好中華飲食文化相關(guān)的英語素材,建好英文素材資源庫是課堂教學順利實施的前提。高職英語教材中華飲食文化內(nèi)容資源欠豐富,教師在授課前應(yīng)把包含中華飲食文化內(nèi)容的所有英文詞匯、表達、圖片、音頻、視頻、語篇等素材整理為教學資源包,方便教師授課和學生學習。
1.豐富中華優(yōu)秀傳統(tǒng)飲食文化英文詞庫
詞匯是英語教學的重要環(huán)節(jié),是英語聽、說、讀、寫語言技能的基礎(chǔ)。中國的飲食文化源遠流長、博大精深,英語詞匯眾多。為了更好地開展聽說課堂教學,實現(xiàn)教學目標,課前,教師可以分門別類地整理好中華飲食文化相關(guān)詞匯方便學生學習。比如,可以將中華飲食類英文詞匯分為Chinese traditional staple food(中國傳統(tǒng)主食類詞匯),Chinese traditional festival food(中國傳統(tǒng)節(jié)慶食物類詞匯),Chinese eight regional cuisines(中國八大菜系及代表性飲食詞匯),English words for Chinese food culture and table manners(中國飲食文化與餐桌禮儀英語詞匯),English words for Chinese cooking methods(中餐常用烹調(diào)方法英文詞匯),English words for taste of Chinese cuisine(描述中國菜味道英文詞匯)等六大類。如下表:

表1 中國傳統(tǒng)主食英文詞匯

表3 中餐常用烹調(diào)方法英文詞匯
2.創(chuàng)建中華飲食文化英文視頻素材和語篇素材庫
在限制膨脹條件下,納米氧化物-膨潤土混合物吸濕初期,納米氧化鈣溶于水,納米氧化硅顆粒不溶于水,納米氧化硅填充在蒙脫石顆粒之間,同時蒙脫石吸水“擠壓”大孔徑的孔隙,混合物內(nèi)部的孔隙累計體積會減小。隨著時間的推移,混合物吸水飽和后,團粒間生成的膠凝物質(zhì)形成穩(wěn)定的鏈接(如圖11)。有文獻報道[15,16],納米氧化硅與氫氧化鈣會額外形成水化硅酸鈣膠結(jié)物。當解除約束后,膨潤土回彈受到限制。
基于線上、線下混合式教學模式,教師應(yīng)該充分利用網(wǎng)絡(luò)和學習平臺資源共享的特性,豐富中華文化英文資源庫。以本單元教學實踐為例,考慮到我院高職學生00 后的特點以及英語水平普遍較差等學情特征,學院的英語教師團隊分工從CGTN、China Daily、外研資訊、學習強國APP、中國高校外語慕課平臺(UMOOCs)等官方和主流媒體、專業(yè)教學平臺上收集學生更感興趣、難度適中的英文音頻、視頻和英文語篇材料,最后將收集到的中華飲食文化英語素材整理后上傳至“智課堂”學習平臺的“中華飲食文化”資源庫,包括“Why chopsticks,not fork and knife?”“Let’s have a cup of tea!”“A Bite of China”“Eating Out”“Hello,China”“I Love Chinese Food”等英文音頻、視頻和“Western Dinner vs Chinese Dinner”“Chinese Tea Culture”“中華飲食文化”“中西方飲食文化差異”等英文語篇素材和包含中華文化內(nèi)容的英語四、六級測試題。
教學設(shè)計是科學、合理、高效開展課堂教學,實現(xiàn)課堂教學目標,提高學生能力和素養(yǎng)的保障。要做好課堂教學設(shè)計,必須依據(jù)教學大綱,分析教學對象的特點和學習基礎(chǔ),科學地制定教學目標,有效地利用各種教學資源和教學方法、手段,設(shè)計合理的教學活動,確保課堂教學的效果。
1.科學分析學情,精準制定教學目標
教學目標作為課堂教學設(shè)計的指揮棒,影響著課堂教學的開展和教學效果的取得。制定教學目標的重要依據(jù)之一就是學情分析。為了更好地了解學情、開展教學活動,教師課前在學習平臺發(fā)布問卷調(diào)研和測試,了解高職學生對中華飲食文化的了解程度、飲食文化知識的獲取途徑、高職學生對中華飲食文化的學習態(tài)度以及中華飲食文化英文詞匯掌握情況等。依據(jù)問卷調(diào)查和測試結(jié)果,教師得知學生中華飲食文化知識的了解程度,并發(fā)現(xiàn)學生飲食文化相關(guān)的英語詞匯需要進一步擴充,學生對推介中華美食、外出就餐、宴請等英語情境交際活動有較高的學習興趣和較強的動機。根據(jù)這一學情,結(jié)合Unit 4 We Are What We Eat 單元具體教學內(nèi)容,教師把中華飲食文化知識融入英語語言知識、語言技能和素養(yǎng)目標中,制定出合理、科學的教學目標。
2.有效設(shè)計課堂教學活動,強化英語聽說訓練
設(shè)計教學活動應(yīng)以學生為中心,基于學情分析和教學目標的完成進行。英語聽說課教學活動的設(shè)計應(yīng)該有層次感,可以通過課前學習平臺進行資源分享和任務(wù)布置,給學生輸入補充學習資源和信息,調(diào)動學生學習熱情,拓展學生學習時間與空間,實現(xiàn)個性化、差異化學習,然后通過師生對話、圖片展示、頭腦風暴等調(diào)動學生所學知識,激發(fā)學生學習熱情,導入新知。聽力材料輸入讓學生學習語言知識和技能、理解語篇材料。聽后教師可以設(shè)計角色扮演、小組匯報展示等英語聽說活動,激活學生思維,強化學生聽說訓練,讓學生利用語言結(jié)構(gòu)輸入進行強化訓練,最終實現(xiàn)語言的有效輸出。
3.把中華優(yōu)秀文化知識加入考核評價內(nèi)容,強化融入力度
課前,教師通過學習平臺發(fā)布A Bite of China 和Eating Out 等中華飲食文化和中西方飲食文化相關(guān)英文版視頻,讓學生了解中國博大精深的飲食文化和中西方飲食文化差異,同時布置學習任務(wù),通過平臺反饋的數(shù)據(jù)及時了解學生的課前任務(wù)完成情況及學習疑難點,更合理地調(diào)整課堂教學計劃。
課中,通過展示“舌尖上的中國”節(jié)目圖片,設(shè)置問題,進行師生討論、頭腦風暴等課堂活動引起學生學習興趣,順利導入新知。通過Watching 1:We Are Proud of Our Food 和Watching 2:My Favorite Chinese Cuisine 兩個視頻的聽力輸入讓學生理解聽力語篇材料,把英語語言知識學習、聽力技能訓練和中華飲食文化知識學習融合在一起,同時引入餐館交際情境進行口語交際訓練,然后讓學生分小組合作用英文介紹My Favorite Chinese Cuisine 并展示,實現(xiàn)語言由聽力輸入向口語輸出的轉(zhuǎn)換。在聽說課的教學中,教師要適時借助教學平臺和語言學習APP 對學生的語音、語調(diào)、聽力理解進行強化訓練,并根據(jù)學習材料的難易程度和語言技能的特點,從模仿練習到口語匯報最后到情境交際,從簡到難、從聽說到交際,逐層設(shè)計聽說練習活動,實現(xiàn)了語言的輸出目標,解決聽說課的難點問題。
課后,充分利用信息化教學手段布置作業(yè)讓學生掌握課堂所學。比如,讓學生利用Unipus 隨身學App,進一步強化本單元聽說練習,同時在智課堂平臺上布置口語作業(yè),要求學生用本節(jié)課所學的英文詞匯和結(jié)構(gòu)表達,課后拍攝口語視頻——The Snacks and Delicacies in My Hometown,并上傳至平臺,師生共同評選優(yōu)秀作品;還可以讓學生閱讀China Daily和學習強國App 中與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化相關(guān)的英文文章。
隨著“中華文化進校園”“非遺文化進校園”等活動積極開展,很多高職院校都開設(shè)了“中華文化大講堂”“孔子學堂”等校園活動。高職院校可以開展豐富多彩的課外實踐活動,利用各種社團活動、競賽等,強化中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的滲透,以英語為工具,開展與傳統(tǒng)文化有關(guān)的活動,鼓勵學生用英語講述中國故事,講中國的發(fā)展,調(diào)動學生學習和宣傳傳統(tǒng)文化的積極性。如,依托學院的“中國文化學堂”活動,邀請茶藝大師進課堂,開展了“Chinese Tea”雙語課堂,讓學生了解中國的茶藝和茶文化;依托學院的Food Festival,同外語協(xié)會一起組織了I Love Chinese Food——中國美食推介會,同時,利用周末和節(jié)假日,帶領(lǐng)學校的留學生開展英語課外實踐活動,走進濰坊博物館、濰坊風箏博物館、楊家埠民俗大觀園,讓學生充當這些場館的英語解說員來向留學生介紹濰坊當?shù)氐拿袼孜幕蜌v史,讓學生對中華文化有更為直接的了解和感受,提高學生的英語應(yīng)用能力和跨文化交際能力。
中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入高職英語教學是高職英語課程教學改革的要求,是弘揚和傳播中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的需要,更是培養(yǎng)學生正確文化價值觀和社會主義核心價值觀的需要。這次教學實踐只是我們學校推進高職英語教育教學改革的一次嘗試,在很多地方還有待進一步完善和改進。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與高職英語教學的融合度需要進一步提升,相關(guān)教學實踐還需要不斷探索和改革才能實現(xiàn)教學改革的目的和課程教學目標。