筆者近年來(lái)多次調(diào)查河湟方言,如青海的民和話、貴德河陰鎮(zhèn)話、劉屯話,甘肅的臨夏話、永靖新寺話,這幾個(gè)方言語(yǔ)法的語(yǔ)言接觸特征非常顯著,且大都是兩調(diào)方言。調(diào)查中發(fā)現(xiàn)一個(gè)普遍規(guī)律:凡是語(yǔ)言接觸較深、語(yǔ)法變化較大的方言,其聲調(diào)都有嚴(yán)重的“詞調(diào)化”傾向,可以表述為“詞調(diào)發(fā)達(dá),單字調(diào)式微”。具體表現(xiàn)為:存在比較穩(wěn)定的詞調(diào),其模式化程度很高,非常強(qiáng)勢(shì),有不斷擴(kuò)張的趨勢(shì);單字調(diào)高度簡(jiǎn)化,不同聲調(diào)之間不同程度地“竄調(diào)”。
如永靖新寺話,語(yǔ)法上表現(xiàn)出明顯的語(yǔ)言接觸特征:SOV 語(yǔ)序,話題優(yōu)先,格標(biāo)記發(fā)達(dá)。語(yǔ)音上,聲母、韻母與其他西北方言相同;聲調(diào)則有2 個(gè)單字調(diào)(平上13,去聲55),4 個(gè)詞調(diào)(? 21 + 13,? 21 +55,? 13 + 53,? 55 + 21);詞調(diào)中的單字調(diào)發(fā)生嚴(yán)重的調(diào)位中和,致使部分字聲調(diào)不穩(wěn)定,出現(xiàn)“竄調(diào)”現(xiàn)象。發(fā)音人在讀單字調(diào)時(shí),可單說(shuō)的單音詞聲調(diào)比較穩(wěn)定,而且大多符合古今對(duì)應(yīng)規(guī)律;而在讀合成詞時(shí),其中的語(yǔ)素聲調(diào)不穩(wěn)定,發(fā)音人常常通過(guò)該音節(jié)在合成詞中的調(diào)子來(lái)確定其聲調(diào),有的與單字調(diào)相同,有的則隨著詞調(diào)中的讀法竄入另一個(gè)調(diào),甚至出現(xiàn)換一個(gè)詞就換一個(gè)聲調(diào)的情況。因此,竄調(diào)的本質(zhì)是“詞調(diào)強(qiáng)勢(shì),單字調(diào)式微”,其中前者為因,后者為果。這個(gè)因果關(guān)系是解開(kāi)西北方言聲調(diào)簡(jiǎn)化之謎的鑰匙。
關(guān)于河湟方言及甘青語(yǔ)言區(qū)域的共同特點(diǎn),徐丹、貝羅貝《中國(guó)境內(nèi)甘肅青海一帶的語(yǔ)言區(qū)域》、楊永龍《甘青河湟話的混合性特征及其產(chǎn)生途徑》都表達(dá)過(guò)類(lèi)似的觀點(diǎn),即該區(qū)域漢語(yǔ)方言中,語(yǔ)音、詞匯系統(tǒng)基本是漢語(yǔ)的,語(yǔ)法則是混合的。如徐、貝指出:“這一語(yǔ)言區(qū)域共享許多特征,但這并不意味著所有特征都共享。這里說(shuō)的特征,特指語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上的特征,而不是語(yǔ)音或詞匯方面的特征。…… 而漢語(yǔ)方言則相反,詞匯保留基本完好或大部分保留得較好,但句法上借貸了鄰近語(yǔ)言的特點(diǎn),以至于影響到了漢語(yǔ)句法的根基。”
根據(jù)對(duì)眾多河湟方言的觀察,我們提出一個(gè)觀點(diǎn):在上述方言的接觸性演變中,除了語(yǔ)法,還應(yīng)關(guān)注聲調(diào)系統(tǒng)的變化。聲調(diào)在語(yǔ)音三要素中的表現(xiàn),與語(yǔ)法在語(yǔ)言三要素中的表現(xiàn),恰好形成一種平行關(guān)系,即:越是語(yǔ)法混合性強(qiáng)的方言,其“詞調(diào)發(fā)達(dá),單字調(diào)式微”的特點(diǎn)越突出。
河湟方言的語(yǔ)法和聲調(diào)在接觸性演變中的平行性,是與它們?cè)谡Z(yǔ)言系統(tǒng)和子系統(tǒng)中的地位、特征密切相關(guān)的。在語(yǔ)言三要素中,語(yǔ)音、詞匯是建筑材料,語(yǔ)法是結(jié)構(gòu)規(guī)律,前者具體,后者抽象。而在漢語(yǔ)音節(jié)的三要素中,輔音(聲母)、元音(韻母,包含作為韻尾的輔音)音位是建筑材料,是具體的;聲調(diào)是超音段音位,跟語(yǔ)法一樣抽象,而且它的結(jié)構(gòu)規(guī)律、演變特征更隱蔽。從河湟方言來(lái)看,恰恰是這兩個(gè)抽象的要素—— 語(yǔ)法和聲調(diào),發(fā)生了很大的變化,這種變化的機(jī)制應(yīng)當(dāng)是一致的—— 周邊的藏族、阿爾泰語(yǔ)民族轉(zhuǎn)用漢語(yǔ)過(guò)程中發(fā)生的母語(yǔ)干擾。對(duì)于習(xí)得漢語(yǔ)的少數(shù)民族來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)的詞匯、聲母、韻母都是具體的語(yǔ)言材料,容易掌握;而抽象的聲調(diào)和語(yǔ)法則難以擺脫母語(yǔ)的負(fù)遷移。
因此,河湟方言的語(yǔ)言接觸研究,可以從只關(guān)注語(yǔ)法擴(kuò)展到同時(shí)關(guān)注語(yǔ)法與聲調(diào)。而西北漢語(yǔ)方言聲調(diào)研究的重點(diǎn),一方面應(yīng)當(dāng)從單純考察方言中的單字調(diào)及其與連讀變調(diào)的關(guān)系,擴(kuò)展到聲調(diào)與詞匯、語(yǔ)法的關(guān)系;另一方面,應(yīng)當(dāng)通過(guò)實(shí)驗(yàn)分析、追蹤調(diào)查等手段,觀察少數(shù)民族人口轉(zhuǎn)用漢語(yǔ)中的聲調(diào)表現(xiàn),考察該區(qū)域漢語(yǔ)方言聲調(diào)(尤其是詞調(diào)特征)與藏語(yǔ)安多方言、阿爾泰語(yǔ)系語(yǔ)言的重音特征的關(guān)系。