范鷗
(浙江越秀外國語學院,浙江紹興 312000)
新文科建設的核心要義是立足新時代,呼應新需求,促進文科融合,以實現復合型文科人才的培養。隨著人們對新文科育人觀念的理解與認同,在各學科建設中也達成了新文科教學共識。日語專業教學應基于新文科建設導向深化改革。
新文科要求專業教學牢牢把握文科教育的價值導向性,強調學生綜合能力、人文素養的培養。具體到外語教學如日語教學,在新文科建設背景下也面臨一些新問題。日語教育旨在培養優秀的跨文化交流人才,以帶動國際交流互動[1]。基于新文科建設要求,在人才培養上要體現多元化與復合化,輸出“一精多會、一專多能”的復合型人才。基于新文科人才培養理念,在日語教學中要分析學科優勢,加強日語理論教學與實踐教學的融合,積極推動校企合作,鼓勵高校日語專業的學生加強實踐鍛煉。學校要逐漸形成校企協同育人模式[2],或者嘗試國際聯合辦學、人才培養,以突出應用型人才培養的導向[3],提升教學質量和學生跨文化交流能力。要改變日語教學中學生以語言學習為主導的教學模式,確立以語言的實際應用能力為教學核心的觀念,堅持立德樹人的根本任務,善于從知識、素養、能力等方面培養人才。在日語跨文化教學中培養學生的愛國情懷,讓學生具有國際視野。
新文科是文科教育的創新發展,以培養具有責任感和創新意識的文科人才為導向。具體到日語教學中,在講授日語專業知識的同時,讓學生逐漸形成個性化的知識結構,做到“專博相濟,一專多通”。在知識結構建構過程中,更要抓好質與量,處理好精與泛之間的關系。新文科建設是日語教學改革的必然趨勢,當前日語教學存在一些問題,必須以新文科建設為契機,全面進行改革創新。
在日語教學中,存在分科治學的問題,缺乏新文科教學所倡導的學科融合思維。學科與學科之間存在明顯的界限,成了學科融合的壁壘。雖然教師知識結構專業化程度高[4],但缺乏跨學科融合思維,使得日語專業課程設置十分單調。目前,高校開設的日語課程主要集中在日語語言技能教學、社會文化領域等,學生聽說讀寫綜合能力的培養缺乏學科資源支持和師資支持。即便嘗試學科教學的整合,也存在整合倉促、粗放等問題,教學深度不夠[5]。日語專業教師需要進一步學習,了解更多的社會文化知識,提升學術素養,避免課程內容的碎片化。
目前,日語教學中受限于單一的課程體系[6],新文科教學特征不明顯。甚至在推行新文科日語教學初期,短時間內學生可能會無法主動樹立新文科學習思維,去探索課程體系之外的知識。所以,需要通過課程和教學改革,讓學生逐漸理解認同新文科人才培養要求,認同新文科培養理念和培養模式。
傳統日語教學強調教師單向的知識輸出或者側重于知識的傳授,導致學生學習效果不理想。在新文科建設背景下,應基于雙向教育思維,使學生母語學習與日語學習相得益彰。這要求教師要改變教學理念[7],主動在日語教學中滲透新文科理念。授課教師應主動學習我國文化知識,增加中國故事講解的知識儲備;要廣泛接觸并學習日語語言、日本文學歷史和政治藝術等方面的知識,聯系我國教育實際組織日語教學。授課教師既要對內修身,更要善于對外合作,加強與其他學科教師的溝通聯系,樹立大課程教學觀,培養學生多種語言能力[8]。以學科間的跨界合作,讓學生廣泛涉獵各種知識,深入思考。在教學過程中,授課教師可引導學生充分利用信息共享平臺進行自主學習。新媒體環境下的信息共享是高效、無障礙的,這使得其信息傳輸速度更快。日語專業教學利用信息共享平臺,能夠實現海量優質學習資源的共享運用,強化教與學的互動,為學生自主學習、實踐學習提供資源支持。而信息共享平臺的建構,也帶動了學生之間的溝通交流。教師應主動為學生提供專業的日語學習網站,或者為學生錄制慕課視頻、微課視頻等,實現資源共享。例如,教師及時為學生推送人民網日文版的資料,讓學生借助共享平臺進行雙語學習,了解國際文化知識,關注政治、經濟、科技信息。教師也可以借助短視頻平臺、微信平臺等推送相關學習資料,讓學生自主學習,培養學生自主學習意識,提高學生自學能力。
新文科概念的提出是教育研究持續深入的成果,其認為學科教育除了要追求深度,也要追求廣度,認識到各學科之間的教育關聯性,以實現各個專業從獨立到融合,使學生在學科學習中獲得整體性、綜合性的認知,強化學生的學科學習體驗,與人才核心素養培養目標一致。新文科背景下的日語教學必須強調教學資源、教學內容的整合。基于提升學生日語表達綜合能力的育人目標,深化教學內容改革,以大教學觀推進日語教學改革。日語教學中教學內容的整合具體體現在課程優化建設、語料庫建設、教材體系調整等多個方面,需要教師樹立新的課程設計觀,拓寬學生日語學習的視野,進一步豐富日語教材內涵。在教學內容調整時既要從大處著手,又要突出細節,可適當增加一些母語類的文化課程,將新文科思維下的文化教育理念引入日語專業教學中,讓學生自覺地將中日文化聯系起來,對比思考,逐漸形成更豐富的素材積累和文化積淀。要發揮語料庫資源優勢和數字化教學技術優勢,讓學生在日語學習時雙語對照,分析語言實例,在特定的語境下進行交際訓練。在細節方面,應認真做好課程內容的填補工作。在完成日語基礎知識講解之后,選擇一些小的教學案例或教學切入點作為現有教學內容的補充延伸,豐富學生的知識儲備。教學內容的整合不應局限于課堂上,也可以是課下的演講比賽、藝術節等[9],如組織以“中國夢”為主題的演講比賽、配音大賽、辯論賽、寫作比賽等,讓學生兼顧日語知識學習與中華優秀傳統文化學習。
基于新文科背景下多元復合型日語人才的培養導向,必須做好教學策略的調整。策略的調整是為了更好地達成育人目標,追求提質增效。學生基礎知識點的學習依然是基礎,因此在教學策略調整時,應突出學生知識點的積累和積淀,在單詞講解、語法分析、文化講解、跨文化交際練習中突出重難點,且將枯燥的知識講解融入豐富多彩的活動中,激發學生的學習興趣,讓學生在做中學、學中做。教師可以根據教學材料的特點合理選擇授課方式[10],如日語動詞分類及活用的講解難度較大,學生理解較為困難,在教學中應將零碎知識點整合起來,以多媒體或者慕課等不同形式讓學生系統性、規律性地學習。教學策略的調整不僅僅是教師單方面的改變,應考慮學生的實際學習訴求,契合學生的實際學習情況。
新文科背景下的日語教學策略調整應聚焦學生能力的培養,特別是學生自主學習能力的培養。教學中必須突出學生主體學習價值[11]。日語教學強調學生綜合能力的培養,包括學生自主學習能力的培養。因此,教師可教給學生日語學習的具體方法,讓學生自主學習;還可以引導學生探索單詞記憶的竅門,形成單詞記憶的方法體系;或者引導學生把握日語單詞的音讀訓練規律,具備日語語法歸納分析的能力等。當學生的自主學習及思考能力逐漸養成,教師要嘗試大膽放手,讓學生利用多種資源學習日語,并將日語運用于實踐交流,因此,需要為學生搭建日語表達的平臺[12]。學生日語學習的終極目的不是掌握知識,而是要做到綜合性運用,享受語言交際帶來的樂趣。建議在日語授課前讓學生借助網絡、社交平臺等進行主題性的日語交流,學生學以致用,樂在其中。如引入基于慕課的混合教學模式[13],增加師生、生生間的互動。基于慕課的日語混合教學具有時間管理上的優越性。慕課采取混合教學模式,以知識點為教學主導,將課程切分為若干個小視頻,每個教學視頻圍繞某一知識點展開[14],每個知識點的講解時長控制在20min內。以高校日語教學為例,當學生遇到難度不同的語法、句型、單詞時,可以直接從慕課資源庫查找學習視頻,學習更自主靈活,且針對性更強。
樹立新文科教育理念,是日語跨文化教學改革的關鍵舉措。以新文科教育理念激發廣大教師、學生新文科日語教學改革參與的積極性,不斷探索日語教學改革的方法、措施,創新日語教學內容、教學方法、教學策略,培養學生自主學習能力和日語的實踐交流能力,為社會輸送能力突出的應用型日語專業人才。