文/鄭州輕工業(yè)大學 戎璐
2022年是“十四五”規(guī)劃和向第二個百年奮斗目標前進的關鍵之年,我國正處于科技飛速發(fā)展的關鍵時期,也是大數據產業(yè)迅速發(fā)展的時期。大數據產業(yè)的快速發(fā)展與數據的不斷積累,引起了數據驅動方式與算法范式的變革熱潮,以機器學習、深度學習為支撐的人工智能技術發(fā)展得如火如荼,已經廣泛應用到社會生活的各個領域,引發(fā)各行各業(yè)向自動化、智能化改革。對圖書館而言,借助人工智能技術的有效應用,推進傳統(tǒng)服務模式創(chuàng)新發(fā)展,構建智慧圖書館,不但能夠確保館藏資源的有效傳播與利用,還可以為廣大讀者帶來更加便捷、智能、精準的服務。
機器翻譯是人工智能的終極目標之一,被學術界視為人工智能研究皇冠上最耀眼的一顆明珠。機器翻譯肩負著架起語言溝通橋梁的重任,在促進圖書館自動化、智慧化、未來化建設中具有重要實用價值。因而,越來越多的研究者紛紛將目光轉向機器翻譯在圖書館領域的研究,他們在跨語言檢索、多語言服務等方面展開研究,并取得階段性進展。例如劉莉等人采用文獻分析法、案例分析法和網絡調查法等梳理機器翻譯在圖書館領域的發(fā)展現狀,并進一步提出未來的應用趨勢。同時還討論了機器翻譯研究的局限性,并立足于不同角度,試圖提出多語言自動翻譯平臺的構建策略。
此外,就機器翻譯在圖書館的應用現狀而言,國內許多圖書館如南京圖書館、浙江大學圖書館、云南高校圖書館、江蘇大學圖書館都在探索機器翻譯在信息檢索、文獻翻譯等方面的優(yōu)化。……