潘 瑾 趙真華
(渤海大學 遼寧錦州 121013)
習近平總書記在十九大報告中提到“深入挖掘中華優秀傳統文化蘊含的思想觀念、人文精神、道德規范,結合時代要求繼承創新,讓中華文化展現出永久魅力和時代風采”[1]。國際中文教育是中國文化走向世界的窗口,是提升我國文化“軟實力”的重要途徑。2020 年6 月16 日,習近平主席在同塔吉克斯坦總統拉赫蒙通話時首次使用了“后疫情時代”一詞。2020 年新冠肺炎疫情席卷全球,學習方式也從線下學習轉變為線上學習為主。傳統紙質版教學資源已無法滿足國際中文教育領域新的發展需求,國際中文教育在一定程度突顯了文化教學資源開發與整合不足的問題。在“后疫情時代”,如何針對已改變的傳播環境探索建立適應性和針對性強的文化教學資源庫已成為當務之急。
文化教學資源是國際中文教育的重要組成部分,即應包括可以被教學者利用,又應包括可被學習者利用的能夠促進中國文化教與學的資源,提高文化教學效果,滿足各種教學、自學、休閑娛樂和測試的需要。[2]如何繁中取類,建設一個滿足教與學個性化需求、實現智能化搜索的文化教學資源庫是一項繁雜耗力的系統工程。因此,文化教學資源庫的建設要遵循一定的原則。
中國文化博大精深,國際中文教育文化教學資源更是類別多樣。資源庫要涵蓋中國歷史、地理、文學、藝術、音樂、禮儀、旅游、建筑、教育、宗教信仰及跨文化等內容,[3]既應有紙質版資源又有數字化資源、既有碎片化資源又有集成性資源,幫助師生精準、高效、全面地獲取中國文化資源。
資源庫以漢語國際教育專業文化類課程及外國來華留學語言生、本科生及碩士生文化類課程為核心,[3]以師生為服務對象,幫助教師有效地進行資源整合和教學設計,提高課堂教學效果;便于學生找到適合自己中文水平的學習內容。
資源庫從教與學兩個角度出發,幫助教師在備課時根據需要搜索圖文聲像等單個或組合資料,便于教師形成教學課件,提高備課效率與上課效果;幫助學生課前查閱資料預習、課后復習和休閑娛樂、測試等使用。
資源庫不是資源的簡單疊加,而是把大量的文化教學資源按照科學的體系結構劃分,依托應用管理平臺進行資源整合,資料屬性標注,實現智能化搜索。[4]
文化教學資源庫可按照資源呈現形式、特點、用途劃分,滿足不同學習者、學習形式、學習水平等要求。
按照呈現形式劃分,分為紙質版文化資源和數字化文化資源。紙質版資源包括目前正在使用的、具有一定影響力的、面向海內外的各類紙質文化教材等。數字化資源包括圖文聲像等多媒體,以電子形式呈現的文化資源,如網絡課程、多媒體學習課件、錄播課等。
按照特點劃分,分為碎片化文化資源和集成性文化資源。碎片化資源即利用信息技術手段呈現的具有短小精悍、靈活性強等特點的微課、微視頻等文化類資源。集成性資源即把具有一定聯系的文化信息資源作為一個整體集合到一起。
按照功能劃分,可以分為教材類、專業類、技能類、休閑類和測試類文化資源。
資源庫建設是一項系統工程,要從宏觀設計,建立文化層級系統。本文建設的資源庫充分考慮教學規律,調查不同層次學生的關注點,將收集的圖文聲像等資源進行整理、剪輯,對相關資料進行分類與整合,[3]最終建成滿足“內容—模式—評估反饋”立體建構模式的資源庫。[5]根據“庫的主要用途”不同,資源庫分為以下五類。
教材庫以漢語國際教育專業文化課及外國來華留學語言生、本科生及碩士生文化課為核心,教材庫涵蓋綜合類和文化專項類權威教材,三級子庫分類參考程裕禎的《中國文化要略》(第四版)一書。[6]紙質版教材轉換成電子教材,匹配相關教學課件和教材配套音視頻資料,標注教材名稱、資料類型、適用范圍、適用中文水平等級、作者、出版社、出版年份等字段,便于智能化搜索,滿足教與學實際應用。資料來源:外語教學與研究、商務印書館、高等教育、北京師范大學、北京大學、北京語言大學、華東師范大學等權威出版社出版的如跨文化交際、中國文化、中國概況等教材。[2]具體建設架構如表1 所示:

表1 文化教材資源庫
專業資源庫滿足以某個專業領域知識為導向的文化教學需要,[6]幫助學生擴展某一專業領域的中國文化知識,資料類型圖文聲像,標注資料名稱、類型、范圍、適用中文水平等級、來源等字段。資料可從網絡孔子學院、網上北語、唐風漢語、文化產業網、中國文化網、看中國、慕課、滬江網、嗶哩嗶哩、抖音等網站中篩選。[2]具體如表2 所示:

表2 文化專業資源庫
技能資源庫滿足詞匯、聽、說、讀、寫、譯等實用技能的中國文化資源,資料由易到難,詞匯標注出處、典故、關聯近義詞和反義詞、詞性、難度等字段,[4]技能類資料標注資料形式、難度、適用中文水平等級、來源等字段。詞匯庫資料來源于中華在線詞典、網上中文工具、滬江開心詞場等,其余來源同文化專業資源庫。[2]具體如表3 所示:

表3 文化技能資源庫
休閑資源庫具有很強的文化性和知識性,資料由易到難,幫助學生增進對中國文化知識的了解,提高學習興趣。資料標注資料名稱、形式、類型、適用范圍、適用中文水平等級、來源等字段,師生均可根據需要搜索資源進行整合,提高教與學效果。資源來源同文化專業資源庫。具體如表4 所示:

表4 文化休閑資源庫
測試資源庫包括考查測試學習者的認知、理解、跨文化比較等中國文化能力的測試資源,資料標注資料形式、題型、答案、范圍、適用中文水平等級、來源等字段。資料可從漢語水平考試HSK 網、漢聲中文、漢語考試服務網、漢語國際教育專業本科、碩士考研等網站,以及權威出版社出版的漢語考試測試卷中篩選。[2]師生均可根據需求組合套卷使用。具體如表5 所示:

表5 文化測試庫

資源庫涵蓋文化教材、專業知識、實用技能、測試等多方面資源,內容豐富,資源形式多樣,包括圖文聲像等,滿足師生實際需求。
資源庫以學習者需求為導向,分類均可作為關鍵詞搜索。師生根據需要搜索適合學習者漢語水平的資源,也可對資源庫中的圖文聲像資源等進行二次組合,實現個性化教與學。
資源庫是基于網絡環境開發的數字化動態數據庫,開放個人添加資源端口,師生可上傳優秀資源,后臺進行資料字段標注,人工確認后導入資源庫,資源庫不斷動態更新。
在“后疫情時代”背景下,建立一個以中國文化知識為載體、內容豐富、形式多樣、開放共享、動態更新的立體化文化教學資源庫解決了教師從海量龐雜資源中篩選備課資源的煩惱,提高備課效率;資源庫通過多種媒介形式向學習者呈現中國文化的博大精深,調動學習興趣,提高了學習效果,[5]幫助外國學習者更好地了解中國,提高中國文化在國際的影響力,促進不同文化之間的交流,為全方位建構立體的國際中文教育文化教學資源庫提供理論模式參考。