□楊貴利 譚艾娟
《生物化學》是生物類專業一門重要的基礎課,也是生物學專業的主干課程之一。《生物化學》是應用生物學與化學的相關理論和方法來探索生命的現象,該學科的特點是在分子層面研究生命現象的本質。生物化學的信息量非常大,而且發展迅速,新概念層出不窮,大量內容需要記憶[1],所以學生普遍認為《生物化學》是一門比較難掌握的學科,學習過程中容易感到枯燥、乏味。因此,如何改進教學手段提高學生的學習興趣值得思考。
學生在學習生物化學過程中既需要理解基本的理論知識,還需要掌握相關的實驗技術和操作。生物化學實驗課的開展就是通過實驗練習增強學生對生物化學的基礎理論和知識的深度理解,已經成為生命科學相關專業最重要的專業基礎實驗課之一。通過生物化學實驗課,不僅訓練了學生的實驗技能,還提升了其分析問題和解決問題的能力,利于學生創新能力和實踐能力的培養,同時也促進了學生嚴謹學術作風的塑造[2]。近年來,關于生物化學實驗課程性質和目標的改革與創新也逐漸引起重視。
隨著國家對復合型高素質人才需求的不斷增加,外語教學逐漸從單一的語言教學轉向將語言教學與內容教學相結合的教學模式。因此,以培養既具備扎實專業知識與技能又精通外語的綜合人才為目標的“內容與語言融合教學”(Content and language integrated learning,CLIL)的模式應運而生[3]。CLIL該模式是通過將學科知識與語言知識有機融合為一體,讓學生在此過程中得到專業知識與語言能力的雙向提高。
(一)傳統生物化學教學模式教學效果欠佳。傳統生物化學實驗教學模式教學效果不佳,往往面臨以下一些亟待解決難題。一是傳統教學中,大部分學生理論知識達不到開展實驗的要求,實驗教學中學生只能按部就班地跟著老師或者實驗指導冊開展實驗,很多步驟學生往往不明白其深層次的原理,導致實驗效果不好。二是大部分高校教學條件不充裕,往往都是6個或者8個以上的學生為一組,親自動手做實驗的學生只是少部分人。三是生物化學的學習往往比大部分專業學科都要更基礎,更理論,在學習的過程中顯得沒有那么有趣,導致了學生不管是在理論教學還是實驗教學中的積極性和興趣點都不是很高[4]。
(二)生物化學實驗課程雙語教學的現狀。在國內,目前已經有很多高校對專業基礎課程進行了雙語教學的嘗試,也取得一些成果。然而,由于教師自己的英語能力有限,在加上學生的語言基礎較為薄弱,國內主要采用的都是保持式雙語教學的模式。該模式有以下不足之處:一是保持式雙語教學的模式是以教師為中心而學生被動接受,通常教師先進行專業英語詞匯和概念的講授,再采用中文翻譯講解,學生記憶的載體依然是中文。二是保持式雙語教學的模式將專業知識的學習和英語能力的提升割裂開來,授課的重點仍然是專業理論和知識,語言教學占比較小。三是學生缺乏專業英語的場景鍛煉,在今后的實際生產和生活中也很難結合實驗相關的場景來強化專業英語的學習。綜上所述,將傳統雙語教學的教學模式應用于生物化學實驗課在全方位提升學生專業和語言能力上較為困難,急需進行更科學的教學改革[5]。
(三)生物化學實驗課程雙語教學與專業英語教學的差異。專業英語教學和雙語教學性質完全不同,專業英語教學是單純的語言教學,而雙語教學是以專業英語作為教學語言,將其作為載體講授學科的專業知識。要把專業英語融入到專業課程中需要同時具備良好的專業英語以及專業課程基礎,才能設計出優秀的教案來教授學生,才能達到高校大學生直接使用英語從事科研的能力這一目的。針對生物化學實驗課程的雙語教學,也是需要結合生物化學課程教學大綱中的實驗課程環節,開設一系列操作性和實踐性強的生物化學實驗,在實驗課程的整個開展過程中融入雙語教學。并且充分挖掘日常生活元素、通過與學生切近的生活案例來激發學生的學習興趣,拉近學生與課本之間的距離,使學生在濃厚的學習氛圍中,積累生物化學專業英語詞匯和提高英語聽、說、讀、寫的綜合能力。因此,從專業語言教學到專業課程英語學習需要很大的轉變,CLIL雙語教學應運而生。
(一)國外CLIL教學模式的特點。目前,CLIL教學模式是國外語言教學中非常常用的一種教學模式,即語言與內容融合學習(Content and language integrated learning)模式。CLIL教學模式主要采用外語教授生物、化學、物理等非語言課程形式,其教學目的在于使學生獲得跨文化交流的能力[6]。在國外,CLIL教學法實行了多年后有以下幾個特點:一是該教學模式重點在于強調專業學科知識習得與語言能力提升之間的有機融合和相互協作;二是該教學模式重視全方位交叉和多學科融合,基于學科的專業知識搭配教學語言,基于學生的語言水平搭配學科的專業;三是該教學模式強調持久學習,在教學過程中使學生的專業知識和語言能力都得到不斷的增強,每個階段都基于學生當下的知識和語言基礎進行教學的設計;四是該教學模式倡導發揮主觀能動性自主學習,在教學活動開展過程中重視學生學習積極性的調動[7]。這一教學模式有效地體現了“以學生為中心”的教學理念,在提升學生學習積極性和主觀能動性方面有著積極的意義。
(二)我國高校雙語教學模式的特點。2002年6月,教育部發文確定了雙語教學課程的概念,是指使用外語教材,同時使用外語進行授課的課時占該課程總課時的一半以上。2007年1月教育部和財政部聯合法發文,進一步明確了雙語教學的核心要義是“用英語講授專業課程”[8]。目前,我國高校的雙語教學主要指通過課堂創造外語學習的氛圍和環境,用英語講授非語言類專業課程的教學活動。中國與國外雙語或多語國家不同,是以普通話為唯一官方語言的國家。我國高校雙語教學是以同時掌握英語語言和專業的學科知識為教學目標,不同于單純的英語教學和專業教學。高校雙語教學只是以英語作為教學的載體,不能犧牲學科專業知識來提高英語語言能力。因此,在我國高校開展雙語教學必須基于中國語境,探索更有效的雙語教學模式。
(三)CLIL教學模式在我國雙語教學中的適用性。內容與語言融合學習的CLIL教學模式在教學目標、課堂語境和教學內容方面有別于傳統的教學模式。CLIL教學模式的教學目標是在于提高學生使用非母語語言基于專業問題進行跨語言交流的能力;CLIL教學模式營造一種外語學習的課堂語境,讓學生在語境下學習和應用專業外語;CLIL教學模式主要應用于非語言類的學科專業課程,核心內容依然是專業知識和理論。隨著我國綜合國力的增強和世界地位的提高,國際影響力也大大增加,各大高校在推進大學英語教學改革方面也取得了顯著效果。經過多年的努力,我國學生的英語基礎較以前已經有了非常大的提升,為CLIL教學模式的開展奠定了基礎。此外,隨著教師隊伍的不斷年輕化和教師培訓工作的不斷深入,很多高校的大部分老師都具備針對自己所授專業課程實施雙語教學的語言能力和教學能力,這是CLIL雙語教學能夠順利實施的有利保障。再者,使用英語講授專業課程,提高學生語言能力,培養國際化復合人才,也是目前“雙一流”高校建設的主要目標之一,是推進高水平高校建設的必行之舉。以上這些基礎和大背景,都使內容與語言融合性學習的CLIL教學法在我國高校教學中具有較高的適用性[9]。
(一)CLIL雙語教學課程設計與實施的基本理念。CLIL雙語教學與普通生物化學實驗相同,課前教師都要先進行教學設計,安排教學的內容,其區別在于CLIL雙語教學需要在課程中加強學生對專業英語的學習,其核心就是將英語融合進入實驗內容中,創造現實場景進行英語學習。教師的關鍵任務是把專業英語融入課程中。所以一個優秀的教學設計必不可少,需要教師花費大量的精力去完成。
作為教學設計,一是要有教學目標和教學重難點。CLIL雙語教學的目標是引領專業英語學習,在課程中加入專業英語學習是教學的重要指標。二是要有重點的分析情況,研究重點,其實就是在研究課程標準,有了這項研究教學就不會偏離軌道,從而CLIL教學就有了明確的方向。三是要有教學環節的設計,該項是必不可少的。教學環節的設計好壞,直接影響到教學效果。CLIL雙語教學注重教學環節的設置,因為把枯燥的英語融入到專業的課程學習中特別需要教學環節的助力,優秀的教學環節能給課堂帶來極好的效果,讓專業英語的學習更有意思,更能使學生融會貫通。CLIL雙語實驗教學在開展的過程中,加入師生互動、生生互動交流也是雙語教學取得較好效果的關鍵。四是要有課程反思和課程回顧。課程反思和回顧的過程中往往會再一次加深學生對所學專業英語的印象,更加能使課程變得深刻。
(二)CLIL雙語教學在貴州大學生物科學專業的設計與實施。貴州大學《生物化學》在生物科學專業屬于必修課程,總計80個學時,其中理論教學48學時,實驗教學32學時,可見實驗教學對于生物化學的教學有著重要意義。我們已經在《生物化學》實驗教學和改革過程中取得很多的成果,尤其是近年來在“雙一流”建設的大力支持下,已經搭建了設施完備的實驗平臺。前期通過針對目前本校學生學情的個案分析,探討如何實現科技創新與人才培樣互動機制的構建,確定CLIL教學模式可以發揮較為有效的作用。生物化學實驗課程內容相對于理論課程體量略小,包括雙縮脲法測定蛋白質含量、植物組織中核酸的提取及測定、凝膠層析法基礎練習、聚丙烯酰胺凝膠電泳分離血清蛋白質等教學內容。本文以“植物組織中核酸的提取及鑒定”此實驗課程為例,該實驗的內容提要有核酸的提取;離心;等電點沉淀;核酸的水解;核酸成分的鑒定。教學目標為學習動物組織中核酸提取的常規方法;掌握離心技術、分光光度檢測技術;掌握核酸的基本組成成分和測定方法。可以該課程為例做一個CLIL雙語教學設計。
1.發布預習任務。課前預習對于雙語教學模式的重要性是不言而喻的。在開展實驗課之前提前一周發布課程預習內容,提高學生自主學習能力,同時也增加學生在課前對該實驗課程的了解。在發布內容時,設置與實驗課程相關的預習內容,重點預習包括植物組織中核酸的提取及鑒定的原理和操作。并要求學生用英語撰寫預習報告,為新課程的學習做好準備。在課程開始前一天,收取預習報告,老師根據預習報告的撰寫內容質量和英語寫作的質量給出預習成績。
2.實驗課程準備。老師提前準備好相關雙語教學相關的教學資源,包括雙語的PPT課件、雙語的音頻/視頻資料、雙語的實驗指導手冊,雙語的作業題庫、討論題庫。此外,教師在結合實驗內容收集資料的基礎上,編寫1套《生物化學》實驗課程專業英語詞匯清單用于課前預習和課上學習。學生在學習過程中的各個環節,以及接觸到的各個參考材料,都有專業英語的融入。學生可以非常方便地獲取到雙語的材料,隨時可以同時查閱到專業知識和專業英語。
3.設置討論題目。在每次實驗課程開展的前十分鐘,采用合作教學法,培養學生的英語交流和合作能力。老師設置和本次實驗課程緊密關聯的小問題,既可以檢測學生的預習情況又可以提前熟悉實驗關鍵之處。通過組建學習和討論小組,將課前準給的泰倫題目按小組進行分配,通過小組討論并展示的形式讓學生在掌握專業內容的同時,熟悉專業英語的表達,達到提升專業素養和外語表達能力的目的[10]。
4.課程課堂實施。結合課前準備的教學資料和CLIL雙語教學基本原則實施講課,特別注意提前準備的一些特定的課程環節,植入專業英語教學。比如,在講解核酸的提取過程時,可以通過示范,一邊演示實驗操作,一邊專業英語講解關鍵實驗材料、實驗試劑、實驗耗材和實驗操作。令學生能在課程上感受到專業英語的氛圍,學習到各種專業詞匯,從而達到一個良好的課堂效果。
5.課后復習和評價。教師在每次實驗結束之后布置與實驗內容相關的課后作業,采取讓學生撰寫實驗報告的方式進行課后復習,讓學生用專業英語進行實驗報告的寫作和對實驗結果進行深入分析。既可以鞏固課堂學習知識,又可以通過這種方式進一步拓展學生的英語詞匯。而且,對生物化學實驗結果的總結,與從事科學研究需要撰寫的學術論文在整體框架上非常類似,對于學生今后繼續深造是一個很好的提升。最后,通過對學生的課堂表現,實驗結果,實驗報告結果,課后討論進行綜合評價,打分。
(三)CLIL雙語教學效果預測。結合貴州大學學生綜合素質與CLIL雙語實驗教學課程的設計與實施,可以預見。一是基本的實驗教學目標可以完成。二是學生對專業英語特別是某些關鍵詞匯的學習會有非常深刻的印象,達到很好的效果。三是通過CLIL雙語教學的設計和專業英語的植入,可以使得原本枯燥的內容變得更有活力,讓學生更容易沉浸到學習中。
CLIL教學模式應該更廣泛地運用于專業課程的實驗教學過程中,既能加強學生的專業知識和技能,又能提高學生應用專業英語的語言能力。隨著中國產業升級以及經濟全球化進程,CLIL雙語教學能更好地適應社會需求,為國家培養更多專業技術人才。從教學本身來說,CLIL雙語實驗教學又是本科學生進入專業英語學習的一個很好的敲門磚,作為一門很具有研究性的基礎課程,對生物化學的掌握程度一定程度上代表了以后在生命科學方面研究的起點高低。因此,開展CLIL雙語生物化學實驗教學具有很重大的意義。