成就報道,講述的是中國的發展故事,應當在我國國際傳播中積極發揮作用,為我國改革發展穩定營造有利外部輿論環境,為推動構建人類命運共同體作出積極貢獻。
一是挖掘更多具有鮮明個人特色的草根故事。
講述云南鄉村生活、美食的博主“滇西小哥”,貴州遵義獨竹漂非遺傳承人楊柳,以人無我有的特色在海外視頻平臺收獲眾多粉絲。前者所講述的中國鄉村故事接地氣、有煙火氣,后者的獨門絕技則展現“來自東方的神秘力量”,均形成了自有品牌,以“潤物細無聲”的方式向海外講述著中國故事。
二是充分借助海外華僑華人和久居中國的外國僑民力量。
海外華僑華人和久居中國的外國僑民是跨文化交流的親歷者,在不同文化間交流與碰撞中,經歷文化差異與融合,及文化價值觀的否認、焦慮與接受、適應的過程。他們也是跨文化對話的參與者,在漫長歲月中有意識或無意識地促進不同文化雙向融合。中新社長期關注這些人群。
成就報道要用好海外華僑華人和久居中國的外國僑民對中國發展變化的獨特觀察視角、表達方式、積極評價及建設性意見,以期在文化交流互鑒中消解文化、身份識別二元對立觀,展現文化“和而不同、美美與共”。這也是人類命運共同體理念引領的新全球化時代下的應有之意。
中新社始終堅持自身特色,巧借外嘴發聲,以圖文、視頻、訪談、對話等多種形式積極發揮海外華僑華人和久居中國的外國僑民在講好中國故事中的作用。據不完全統計,中新社2022年“中國這十年”下設的“僑聲”子欄目文字稿件,海外落地率接近90%。
“講故事,是國際傳播的最好方式”,也是與成就報道最契合的方式。而境內外讀者所處社會制度不同、文化觀念不同、閱讀習慣不同,就決定了故事的講法需要根據受眾調整。正如中華料理在海外發展離不開本地化一樣,食材和口味總要依當地人喜好而調整變化。新聞報道如若照搬國內新聞宣傳的模式,難免對牛彈琴,更無法做到精準傳播。
在70年來的新聞實踐中,中新社一直積極探索適合對外傳播的話語和敘事體系。成立之初,中新社便肩負沖破西方對新中國輿論封鎖的使命,以其民間性、專業性、外向性特色服務海外華僑和海外華文報刊。從“實、寬、短、快、活”的文字電訊通稿風格,到“國際視角+親和力”的表達方式,從“官話民說、硬話軟說、長話短說、空話不說”,到進一步探索“中話西說”,“中新風格”內涵不斷豐富。
中新社在“中國這十年”主題報道的對外傳播實踐中,將以下四點策略同步推進,積極探索主題報道在海外有效傳播的路徑。
一是文章宜短不宜長。
在籌建中新社工作中,時任中僑委副主任廖承志曾在一篇800字的綜合報道稿件上批了“太長!太長!太長!”六個字,并連用三個驚嘆號。[1]中新社首任社長、著名的國際問題專家金仲華也提倡“短文,短段,短句子”。他還注意到,有些僑報文章短,句子短,用文言又雜用方言,讀起來有節奏。文體方面我們雖不能完全滿足,至少要做到容易讀、順口。[2]
基于這樣的客戶意識,中新社稿件以短平快見長,既考慮到海外讀者偏好閱讀短文,又使稿件便于海外華文報紙采用,提高傳播實效。如此的“中新風格”實則與時下新媒體形式特色一致,既遵循新聞規律,又給予受眾閱讀的舒適感。
二是以個性化、細節感強的小微敘事代替宏大敘事。
一些“小新聞”搭上主題報道的列車,放在十年發展歷程的背景下,就變得既有歷史縱深感,又活潑靈動、耐人尋味。比如,中新社一篇寫內蒙古生態環境治理的稿件,從當地村民每個清晨被大雁、天鵝的“起床號”喚醒寫起;一篇寫寧夏“東數西算”的稿件,從食客在京滬下一單外賣講起……此類報道都是叫座又叫好,在海外得到很好的落地采用。
三是強化與受眾共情的中國敘事。
中新社歷來長于建立與海外受眾的情感聯系,新聞報道富有親和力、人情味。廖承志曾反復叮囑中新社同仁:“就外面的讀者、群眾來講,還是兩頭小、中間大,這是一個規律。聽高調的人總是少數。”[3]
在近期主題報道中,中新社亦秉持這一理念,通過四種技巧探索與受眾共情的中國敘事,包括展現打動人的細節、尋找海外受眾熟知的事物、捕捉海外受眾興趣點、從中國傳統文化和古典文藝作品中挖掘點睛之筆,提升稿件能見度,使看似平淡無奇的報道增添人情味、趣味、文化味。
例如,國務院僑辦自2009年便開展“文化中國·四海同春”活動,如何常寫常新、打動讀者?中新社記者抓住細節:王宏偉的《兒行千里》每每唱起都引僑胞潸然淚下,“有的僑胞自己就是母親,有的則離開母親多年”,一語道破至親真情。
四是巧借外眼看中國,善借外嘴發聲。
講故事要用受眾可參照、可比較、聽得懂的方式與內容,有事例、有情節、有數據、有情感地娓娓道來,讓人感覺身臨其境、入腦入心。[4]因此,“借外嘴”不能流于“外嘴”的形式,而要“四兩撥千斤”,讓“外嘴”在幫助海外讀者理解、認同中國價值觀中發揮作用。
例如,吉林大荒地村的轉型故事,因美國作家邁克爾·麥爾的《東北游記》而被美國《紐約時報》等外媒關注。記者近期再度深入一線,借“外眼”強化大荒地村鄉村轉型成就的再傳播。
中新社還策劃“他論”子欄目,以國際視角看中國發展,重點圍繞中國內政、外交兩大方面,報道外界對于中國的關注點。
近年來,中新社在主題報道、成就報道中,深挖渠道資源潛力,多媒體、多渠道、多形態、有規模地展開立體化報道,實現網上網下同頻共振,有效覆蓋,精準發聲。
一是發揮中新社海外供版“直通車”以及“全球編輯部”功能,圖文特色產品“借船出海”,強化高質量供給,配合特定時間節點加大海外供版媒體覆蓋和版面數量,營造于我有利的輿論氛圍。
二是強化融媒創新,整合生產、全媒傳播,充分調動視頻新聞、網站、境內外社交媒體、移動直播等多種發稿平臺,實現聚合報道,擴大網上輿論場的有效覆蓋。社交媒體爆款內容二次跟進,巧設話題,增加互動。
三是《中國新聞周刊》推出多語種重磅深度報道,影響主流社會。
內容采集與制作方面,中新社不斷提高內容與傳播渠道的適配度,從一個產品、多個出口,一次采集、多次加工,到加強統籌策劃、多元采集、多次加工,努力針對不同渠道的目標受眾推進精準傳播,打造具有“中新風格”的融媒體品牌。
【注釋】
[1][3]章新新.中新社70年|從“海棠院”出發,他走在最前面.“庖丁解news”微信公眾號,2022-4-1.
[2]金仲華.短些、軟些、寬些.https://www.chinanews.com.cn/gn/cns60/news/172.shtml
[4]何亞非.發揮華僑傳播中華文化優勢[J].對外傳播,2015(07).