陳韜 姚清晨 倪少權 陳釘均


[摘 要]隨著留學生的增多及鐵路行業(yè)需求人才國際化,課程的全英文教學成為我國實施“一帶一路”倡議與交通強國戰(zhàn)略的有益探索,也是響應高等教育國際化的重要途徑。文章以西南交通大學交通運輸專業(yè)主干必修課程鐵路旅客運輸組織為對象,分析了該課程在全英文教學中存在的問題,從教學目標、教學對象、教學內容、教學方式與考核方式等方面提出了課程建設新方法,并提出了在疫情等突發(fā)情況下的教學模式,為開展交通運輸專業(yè)課的全英文教學提供新思路。
[關鍵詞]鐵路旅客運輸組織;全英文教學;課程建設
[中圖分類號] G642.3 [文獻標識碼] A [文章編號] 2095-3437(2022)01-0082-04
我國鐵路行業(yè)正處于“一帶一路”倡議與交通強國戰(zhàn)略深入推進實施的重要階段,對外開放力度日益加大,國際合作趨勢日益加深,這對鐵路國際人才質量和規(guī)模方面都提出了更高的要求,鐵路人才培養(yǎng)已經成為鐵路行業(yè)“走出去”的基礎性工程。2018年6月,西南交通大學和中南大學聯(lián)合發(fā)起的“‘一帶一路’鐵路國際人才教育聯(lián)盟”(RTEA)正式揭牌,以整合“一帶一路”沿線教育資源,培養(yǎng)具有國際化視野的高質量鐵路人才。新時代對高等教育國際化也提出了新的要求,鐵路專業(yè)全英文教學課程的建設勢在必行。
鐵路運輸組織是交通運輸專業(yè)的必修主干課程之一,課程主要講授鐵路旅客運輸?shù)幕A內容,包括相關設施設備、客流計劃、列車開行方案、運輸計劃、日常工作組織方法及相關信息系統(tǒng),目標是培養(yǎng)能夠解決旅客運輸實際生產問題的高質量人才。目前西南交通大學鐵路旅客運輸組織全英文教學課程已經開設,班級主要由國外留學生及有一定英文基礎并有意愿進行英文學習的國內學生組成。本文從該課程全英文教學開展過程中存在的問題入手,對正常情況及受疫情影響的教學組織方式進行探討,為鐵路旅客運輸組織全英文教學實踐提供參考。
一、 鐵路旅客運輸組織全英文教學課程建設中存在的問題
(一)教學目標需要重新定位
鐵路旅客運輸組織的全英文教學授課對象為國外留學生及英語水平較高的中國學生,最終目標是培養(yǎng)國際化鐵路人才。這門課程不僅要培養(yǎng)學生具備扎實的國內外鐵路客運知識,熟練掌握鐵路客運工作技能,而且要提高學生的專業(yè)英文水平,減少其出國或跨國工作的困難。與傳統(tǒng)的課程教學目標相比,全英文教學模式的課程目標更為多元化,需要在多個目標點間進行平衡和優(yōu)化,合理定位教學目標是全英文教學模式的首要任務。
(二)教學對象語言基礎不同
對本課程教學對象而言,個人英文基礎不同,接受能力也不同。有的學生閱讀及書寫能力較強,有的學生聽說能力較強,教師面對不同基礎的學生要合理地安排課堂任務,提高學生上課積極性。另外,對授課教師也有更高的要求,授課教師不僅要有豐富的教學經驗、專業(yè)英文知識的儲備,而且要有標準的英文發(fā)音及將專業(yè)名詞、抽象概念轉化為簡單口語的能力。
(三)全英文教學組織難度較大
1.專業(yè)名詞較多,英文表達的準確性要求高
鐵路旅客運輸組織作為專業(yè)主干必修課程,需要學生掌握非常多專業(yè)名詞及概念。這就給全英文教學造成兩個難點。第一,準確的英文翻譯。課程中涉及的大部分專業(yè)名詞在國外教學中都有對應翻譯形式,但有的名詞的表達很多元,比如列車運行圖,有railway operation diagram、railway operating plan、train diagram等幾種翻文,在選取準確的表達時要仔細對比這幾種翻譯的異同點和名詞含義,盡量使本課程使用的專業(yè)名詞達到行業(yè)共識。第二,中國鐵路旅客運輸中的一些特有名詞難以翻譯。例如旅客列車種類有十一種,對于缺乏感性認識的學生來說難以進行區(qū)分和理解,教師在講解過程中不能只是進行簡單的含義介紹,還要通過視頻動畫等方式輔助學生記憶和理解。
2.英文專業(yè)教材及參考資料缺乏
各個國家鐵路旅客運輸發(fā)展情況不同。經過多年的發(fā)展,我國已經形成一套特有的鐵路旅客運輸組織體系,國外出版的相關書籍都是基于所在國家的鐵路旅客運輸情況編寫的,無法直接作為我國的英文教材來使用。目前,國內高等學校該課程使用的主要中文教材有杜文主編的《旅客運輸組織(第三版)》、賈俊芳主編的《鐵路旅客運輸》(2016),這兩本教材是依據(jù)我國現(xiàn)有的鐵路旅客運輸組織現(xiàn)狀編寫的;楊浩主編的《運輸組織學》是在全面整合我國各種運輸方式的運輸組織共同原理的基礎上編寫的。這些中文教材僅能作為課外推薦參考教材,不適合直接用于課堂英文授課。總體上,全面介紹國內外鐵路旅客運輸組織的英文專業(yè)教材極為缺乏,給教學帶來了困難,而所能選取的國外相關參考資料僅為一些英文論文或者數(shù)據(jù),缺乏系統(tǒng)性。
3.全英文教學對學生聽課質量要求高
相對于中文授課方式,全英文教學不僅要求學生具有較好的英文聽說讀寫能力,而且要求學生在上課時投入更多精力聽講。但在現(xiàn)實授課過程中,學生注意力集中時間短、上課聽講效率差,所以如何豐富教學手段、改善課程教學方式、提升課程吸引力,特別是激發(fā)學生課堂英文交流的積極性,是鐵路旅客運輸組織全英文教學要解決的問題。
4.全英文考核方式需要重新制訂
傳統(tǒng)的鐵路旅客運輸組織課程考核方式為平時表現(xiàn)加期末考核,其中期末考核設填空、判斷、簡答、計算等題型。本課程采取全英文教學后,若只是將填空、簡答等原本考核的題型及其內容簡單地翻譯成全英文試卷對學生進行考核,學生更注重的內容就會變成翻譯專業(yè)名詞概念并記憶,最后可能使課程演變成為專業(yè)英語翻譯課程,違背了全英文教學課程建設的初衷。全英文教學更注重學生在上課過程中的參與,而傳統(tǒng)的期末考核成績占比一般為60%,與全英文教學理念有一定的差別。因此,設計合理的成績比例與考核方式也是全英文教學改革面臨的重要任務。
二、鐵路旅客運輸組織全英文教學課程建設探索和實踐
為契合西南交通大學作為交通特色鮮明的綜合性研究型一流大學的辦學理念,抓住鐵路國際人才發(fā)展機遇,針對全英文教學存在的問題,鐵路旅客運輸組織課程從多個方面進行了全英文教學探索和實踐。
(一)確立合理的教學目標,培育優(yōu)秀人才
相對于傳統(tǒng)的中文教學,鐵路旅客運輸組織全英文教學要兼顧留學生與中國學生兩種不同語言基礎的學生,使其共同理解與掌握鐵路旅客運輸組織課程專業(yè)知識,培養(yǎng)學生的專業(yè)素養(yǎng)及解決實際生產問題的能力,同時提升學生英語水平,提升教學質量。
課程提出全英文教學的目標為:
1.全面了解國內外旅客運輸發(fā)展狀況、趨勢及主要交通運輸方式的特點;
2.掌握國內外鐵路旅客運輸組織相關基本概念及基礎原理;
3.重點掌握我國鐵路旅客運輸技術設備特點、作業(yè)過程方法及組織措施,了解國外旅客運輸技術設備特點、作業(yè)過程方法及組織措施;
4.重點掌握國內各類鐵路旅客運輸計劃編制與日常工作組織的技能,了解國外各類鐵路旅客運輸計劃編制與日常工作組織的技能;
5.對國內外鐵路旅客運輸組織最新科技發(fā)展狀態(tài)有一定程度的了解。
(二)優(yōu)化課程教學模式,打造精品課程
鐵路旅客運輸組織課程不只注重學生專業(yè)知識的儲備,還注重培養(yǎng)學生對于實際生產問題的解決能力,所以本課程采取理論課程與實驗課程相結合的教學模式,繼承中文課程“導學做研”教學理念[1],開展課堂理論學習、實驗教學、綜合運用“三階段”遞進以及德育貫穿始終的教學模式,全面提升學生專業(yè)素養(yǎng)。另外,為解決“學生可能需要2~3倍的精力以適應課程的全英文教學”[2]的問題,課程采取小班教學的模式,班級人數(shù)設置為20~30人,這樣可以使教師在授課時能夠了解每位學生的學習情況,有利于教師及時調整教學進度,提升教學質量,打造精品課程。
(三)提升授課對象門檻,優(yōu)化師資力量
授課對象應限制在留學生以及通過CET4或CET6的中國學生范圍內,這些學生具有一定的英文聽說讀寫能力。在保證授課對象具有一定英語基礎的同時還要優(yōu)化師資力量,創(chuàng)造良好的語言環(huán)境。在教師方面,應首先選擇國內外從事交通運輸專業(yè)的、具有海外教學經歷或有長時間出國培訓交流經驗的教師。其次,為保證全英文課程講授中的標準發(fā)音、流利表達等基本要求,可以在課程開設前對教師進行培訓;在正式進行英文授課前,可安排教師先承擔本課程的中文授課,以提高教學的熟悉程度。
(四)依據(jù)教學目標合理選擇課程教材
筆者對Wiley電子教材數(shù)據(jù)庫、Itext愛教材、cebookss、JSTOR電子書數(shù)據(jù)庫等進行搜索后,發(fā)現(xiàn)并沒有完全適用于全英文教學的英文教材,故近期采用英文教材與中文教材相結合的方式進行教學過渡,未來將進行課程的英文教材編寫。近期的英文教材選擇Railway Transportation Systems: Design, Construction And Operation,選取其中客運部分作為英文教材內容;近期中文教材可選取杜文主編的《旅客運輸組織(第三版)》,同時參考國外論文和資料進行知識點的拓展與補充。
(五)豐富教學方式,提升教學質量
1.結合多種多媒體教學手段,提高教學質量
鐵路旅客運輸組織全英文教學由于沒有系統(tǒng)的英文教材,應該注重幻燈片、視頻等各種輔助教學手段的應用,例如在講述客流設施設備過程時應盡量避免單純的名詞釋義講解,而要通過圖片、視頻等方式生動講解課程內容。
2.根據(jù)不同內容選取恰當?shù)慕虒W方式,提高學生的參與度
教師在進行基礎概念內容講解時,可采用翻轉課堂[3]豐富教學方式,通過PPT或視頻資源讓學生提前預習(特別是課堂即將涉及的英文術語),在課堂中則用少量時間進行講解,講解之后設置一個或多個知識的案例問題,讓學生分組當場解決并演示,教師主要起引導和答疑作用。以客運營銷章節(jié)內容為例,可讓學生為旅游專列、夕發(fā)朝至列車、城際列車等不同產品制訂合理的營銷策略,要求學生在本節(jié)課內形成報告或進行簡單演示。
教師在講述復雜理論或是涉及計算內容時,可采用對分課堂[4]形式,將與教師授課時長相當?shù)臅r間留給學生進行討論,布置課堂練習題,借助QQ群等網絡手段公布答案。如列車開行方案設計中列車開行對數(shù)的教學,可增加教師講授時間,教師可布置多道練習題,學生可單獨或者分組進行計算,但必須當堂提交作業(yè)。
3.充分利用鐵路客運的信息化系統(tǒng),增強學生實踐應用能力
教師在教授實驗課程時,可充分利用“鐵路列車運行圖編制系統(tǒng)”以及“客運站作業(yè)計劃編制系統(tǒng)”“旅客運輸運行圖管理系統(tǒng)”等系列鐵路現(xiàn)場應用的信息化產品,引導全體學生親自參與實踐,提高學生解決實際問題的能力。
(六)提高課程參與度在成績中的比例
有研究表明,填鴨式教學和固定期末試卷考核使學生感受不到學習理論知識的價值,這樣的知識掌握變成了一種考前的突擊活動,學習變得盲目和被動[5]。而全英文教學改革不只是教學語言的變化,還有教學方式及思維方式的改革。為提高學生在全英文課程中的參與度與積極性,考核方式應以平時作業(yè)及期末綜合考評為主,細化平時作業(yè)打分,提高平時作業(yè)成績比例,取消期末試卷考核,改成小組報告或論文形式。報告主題由教師擬定,在第十周公布,在第十六、十七周進行報告展示及答疑。具體設計方式如表1所示。
(其中平時作業(yè)包括翻轉課堂中上課完成的案例分析或展示,課程報告展示情況包括現(xiàn)場展示情況及展示材料的可視性。)
(七)注重強化學生工程倫理教育,加強課程思政建設
作為工學類專業(yè)課程,鐵路旅客運輸組織課程應注重加強學生的工程倫理教育,培育學生具備精益求精的大國工匠精神,將課程思政貫穿于課堂授課、教學研討、實驗實訓、作業(yè)論文各環(huán)節(jié),激發(fā)學生學習興趣,引導學生深入思考。
三、新型冠狀病毒疫情等特殊事件影響下全英文教學的組織方式
為有效遏制疫情的擴散,教育部于2020年1月27日要求各地大中小學校推遲春季開學時間,并于1月29日發(fā)出倡議:利用網絡平臺,號召“停課不停學”。隨著科技的進步、通信技術的飛速發(fā)展、4G普及及5G的穩(wěn)定建設,都為線上教育的開展奠定了基礎。
基于線上教學現(xiàn)狀調查及本課程特點,現(xiàn)擬定線上教學方式如下。
(一)采用多種網絡教學平臺組合的方式進行授課
網絡教學平臺有實現(xiàn)掃碼簽到、實時答題、答疑彈幕、視頻回放等強大的功能,連課后作業(yè)及課程報告提交都可選擇具有學生互相批改功能的網絡平臺。
(二)教學組織方式
本課程采取的教學模式如圖1所示。
根據(jù)鐵路旅客運輸組織全英文教學特點采取的課程教學手段如下:
1.增加預習測評環(huán)節(jié)。教師提前發(fā)放本課基礎內容講義、PPT或視頻資料并布置預習任務,上課后利用前10分鐘針對預習內容中英文專業(yè)詞匯及概念進行當場測評,題型為選擇、判斷及匹配等。依據(jù)測評結果,教師可以有詳有略地進行課堂教學,從而提高教學效率。
2.在授課過程中加強教師主導地位。與面對面課堂學習不同,進行全英文線上教學時,師生之間距離感更強,學生討論環(huán)節(jié)難以實現(xiàn),翻轉課堂或者對分課堂等教學方式實現(xiàn)難度偏大,學生積極性更難調動,所以全英文線上教學要加強教師在授課過程中的主導地位,并通過課堂提問及情景模擬形式增加互動,以提升學生的學習質量。
3.課后小組作業(yè)鞏固提升。在全英文教學中,可以將在課堂中進行的案例分析及帶有啟發(fā)性問題的小組作業(yè)適當轉化為課后平時作業(yè),小組提交報告,教師在完成本章教學內容后統(tǒng)一進行在線答疑,同時使用小組間作業(yè)互改模式,幫助學生再次鞏固知識,提升學生解決問題的能力。
(三)疫情影響下的行業(yè)責任感與使命感建設
新型冠狀病毒已經在全世界范圍內蔓延,各行各業(yè)都面臨著極大的挑戰(zhàn)與機遇,尤其是提供基礎服務的鐵路旅客運輸行業(yè)。教師在進行全英文教學的同時,應該考慮在疫情影響下旅客運輸行業(yè)面臨的困境,并探索應對這些困境的積極措施,要求學生就學習內容提出疫情影響下的旅客運輸行業(yè)的發(fā)展方向,感受鐵路行業(yè)對人民生產生活的基礎性作用,以提升學生對以后從事行業(yè)的責任感和使命感。
四、結語
鐵路旅客運輸組織課程的全英文教學不僅能為在“一帶一路”背景下來到中國的留學生提供全英文的教學環(huán)境、專業(yè)全面的知識講解及國際化的視野,還能豐富學校課程資源及教學手段,響應高校教育國際化政策。但在未來的全英文課程實踐上,還應根據(jù)教學環(huán)境及學生反饋對教學方式進行及時的調整與改進,從而與時俱進,更好地為國家鐵路行業(yè)輸送高質量、具有國際視野的頂尖專業(yè)人才。
[ 參 考 文 獻 ]
[1] 陳釘均,周霞,倪少權,等.“導學做研”教學模式在《旅客運輸組織》課程教學中的探究與實踐[J].教育教學論壇,2018(24):153-154.
[2] 田沛,段廷玉,李春杰,等.草地保護學課程全英文教學的實踐與體會[J].草業(yè)科學,2020(5):1010-1015.
[3] 孫志娜,張飛艷.基于PBL的翻轉課堂模式在全英文教學中的應用:以“國際貿易實務”課程為例[J].溫州職業(yè)技術學院學報,2019(3):92-96.
[4] 張典,呂明偉,姜朋濤,等.對分課堂:高等院校課堂教學改革的新思路[J].教育教學論壇,2020(22):225-226.
[5] 王洪才.一流本科教育的內涵、特征與建設[J].中國高教研究,2019(1):11-15.
[責任編輯:鐘 嵐]
1923500511263