陳希卉 鐘蘭鳳 周瑩
(1.南京財(cái)經(jīng)大學(xué)紅山學(xué)院,江蘇 南京 210003;2.江蘇大學(xué),江蘇 鎮(zhèn)江 212000)
作為語(yǔ)言學(xué)習(xí)的基石,詞匯習(xí)得是學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要組成部分。根據(jù)詞匯的使用頻率,我們可以將詞匯分為接受性詞匯和表達(dá)性詞匯。充足的接受性詞匯的積累,特別是英文財(cái)經(jīng)詞匯是財(cái)經(jīng)類學(xué)生進(jìn)行EAP(English for Academic Purpose)閱讀的保障。然而,在詞匯習(xí)得的過程中,獨(dú)立學(xué)院本科生普遍存在單詞記憶效率低下,缺乏深入理解,無法正確應(yīng)用于上下文中等問題。適當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)策略可以促進(jìn)英語(yǔ)詞匯的習(xí)得。國(guó)內(nèi)外學(xué)者一直致力于詞匯學(xué)習(xí)策略的研究,O'Malley和Cham ot最早提出了三種詞匯學(xué)習(xí)的策略,即認(rèn)知策略、元認(rèn)知策略和社會(huì)情感策略[1]。Gu和Johnson對(duì)這三種策略進(jìn)行了補(bǔ)充,提出了關(guān)于認(rèn)知策略的不同解釋[2]。在此基礎(chǔ)上,Schmitt提出了發(fā)現(xiàn)策略和鞏固策略[3]。Nation發(fā)現(xiàn),通過閱讀大量材料,偶然性的習(xí)得詞匯是獲得詞匯的好方法[4]。雖然國(guó)外學(xué)者對(duì)詞匯學(xué)習(xí)策略的研究很多,但大多是基于英語(yǔ)為母語(yǔ)者的研究,而與第二語(yǔ)言習(xí)得相關(guān)的研究相對(duì)較少。國(guó)內(nèi)對(duì)英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的研究始于20世紀(jì)90年代末。國(guó)內(nèi)學(xué)者研究了英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)策略,并將其應(yīng)用于二語(yǔ)教學(xué)。吳紅霞對(duì)中學(xué)生詞匯策略的使用進(jìn)行了分析研究,研究發(fā)現(xiàn),高分的學(xué)生可以比低分的學(xué)生更有效地使用元認(rèn)知策略[5]。與公辦院校的大學(xué)生相比,獨(dú)立學(xué)院本科生英語(yǔ)平均基礎(chǔ)相對(duì)薄弱。因此,了解獨(dú)立院校本科生英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)現(xiàn)狀,探究如何才能更有效地提高學(xué)生英文財(cái)經(jīng)專業(yè)詞匯習(xí)得,為EAP閱讀能力的提升打下扎實(shí)的基礎(chǔ)是本研究重點(diǎn)關(guān)注的問題。
本研究以江蘇某獨(dú)立學(xué)院2018~2021級(jí)經(jīng)濟(jì)類本科生為調(diào)查對(duì)象,每個(gè)年級(jí)的樣本量約為80名。專業(yè)涵蓋金融、稅收、貿(mào)易經(jīng)濟(jì)、國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易、保險(xiǎn)等。
本研究的調(diào)查問卷通過校內(nèi)學(xué)習(xí)平臺(tái)直接對(duì)江蘇某獨(dú)立學(xué)院本科生發(fā)放,自愿參與。經(jīng)過近兩周的問卷收集和整理,實(shí)際收回問卷323張,其中無效3份,有效320份,有效回收率99%。
本研究的總問題是:獨(dú)立學(xué)院本科生詞匯學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀如何?該現(xiàn)狀是否會(huì)影響專業(yè)EAP閱讀?如何提升本科生財(cái)經(jīng)EAP閱讀能力?具體內(nèi)容包括三個(gè)方面:(1)受訪者的基本信息(年級(jí)和專業(yè)),在確保問卷的有效性同時(shí)控制不同年級(jí)的調(diào)研對(duì)象近似平均分布,保證問卷的代表性。(2)學(xué)生對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的認(rèn)知與態(tài)度,即英文詞匯學(xué)習(xí)的重要性、喜愛度和財(cái)經(jīng)詞匯學(xué)習(xí)的難度。該部分問卷采用Likert 5級(jí)量表1~5級(jí)評(píng)分形式,完全不同意計(jì)1分,不同意計(jì)2分,不確定計(jì)3分,同意計(jì)4分,完全同意計(jì)5分。(3)英文詞匯學(xué)習(xí)的主要方式及其效果,包括常用的詞匯學(xué)習(xí)方式、詞匯記憶的效果、所學(xué)的詞匯能不能支撐EAP閱讀等。

表1 獨(dú)立學(xué)院本科生詞匯學(xué)習(xí)態(tài)度現(xiàn)狀(總數(shù)=320)
98%的學(xué)生認(rèn)為英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)重要,其中超六成的學(xué)生認(rèn)為非常重要,如表1所示。盡管如此,喜愛詞匯學(xué)習(xí)的學(xué)生僅占39.37%,非常喜愛詞匯學(xué)習(xí)的學(xué)生僅有13名,近一半的學(xué)生對(duì)是否喜愛詞匯學(xué)習(xí)持不確定的態(tài)度。這表明,學(xué)生明確詞匯習(xí)得在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的重要地位,但其學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)往往以外部因素為主,缺乏真正的內(nèi)在驅(qū)動(dòng)力。這一點(diǎn)在學(xué)習(xí)詞匯所花時(shí)間上也反應(yīng)明顯,37.19%的學(xué)生每日所花時(shí)間不超過15分鐘,45.63%的學(xué)生每日所花時(shí)間不超過30分鐘。詞匯學(xué)習(xí)重要性與喜愛度的關(guān)系與表2的相關(guān)性檢驗(yàn)呈一致性,數(shù)據(jù)顯示詞匯學(xué)習(xí)的重要性與學(xué)生對(duì)其喜愛度之間存在顯著的正相關(guān)關(guān)系,但關(guān)聯(lián)度不高,為低相關(guān)(r=0.186,P<0.05)。學(xué)生對(duì)詞匯的平均喜愛度為3.25,喜愛程度中等。這與學(xué)生對(duì)詞匯學(xué)習(xí)難度,尤其是財(cái)經(jīng)專業(yè)詞匯學(xué)習(xí)難度的評(píng)價(jià)基本一致,從表1中可得,學(xué)生評(píng)價(jià)英文財(cái)經(jīng)詞匯的平均難度為3.11。68.75%的學(xué)生認(rèn)為英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的難度中等,但財(cái)經(jīng)詞匯難度(P=0.294>0.05)與詞匯學(xué)習(xí)喜愛度之間的相關(guān)性并沒有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義,如表2所示。總體而言,現(xiàn)階段學(xué)生現(xiàn)使用的詞匯學(xué)習(xí)材料單一,不能長(zhǎng)時(shí)間維持學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,學(xué)習(xí)效果一般,學(xué)習(xí)方式需要調(diào)整。

表2 詞匯學(xué)習(xí)喜愛度與重要性和難度的關(guān)系
在當(dāng)今的互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,近一半的學(xué)生使用單詞軟件來記憶單詞,只有38.44%的學(xué)生采用單詞書或課本來記憶詞匯。而英文報(bào)刊或歌曲視頻等獨(dú)特記憶方式僅有14.19%的學(xué)生使用。此中,僅有9名調(diào)查對(duì)象通過閱讀英文報(bào)刊的方式學(xué)習(xí)詞匯。
就記憶效果而言,近一半的學(xué)生認(rèn)為自身記憶詞匯的效果一般。120名學(xué)生認(rèn)為效果很好,只有21名學(xué)生認(rèn)為效果非常好,同時(shí)22名學(xué)生認(rèn)為詞匯學(xué)習(xí)的效果差。進(jìn)一步測(cè)試認(rèn)為自身詞匯記憶力效果好的學(xué)生,超過55%的學(xué)生通過單詞軟件學(xué)習(xí),25.35%的學(xué)生通過單詞書,但是他們都反映這種學(xué)習(xí)方式一般用于獲得考試詞匯,在進(jìn)行專業(yè)EAP閱讀時(shí)仍有不少專業(yè)術(shù)語(yǔ)超出其詞匯能力。高年級(jí)學(xué)生反映,隨著專業(yè)深入,他們將面臨專業(yè)雙語(yǔ)課、專業(yè)文獻(xiàn)閱讀、學(xué)術(shù)摘要寫作財(cái)經(jīng)EAP詞匯的挑戰(zhàn)。選擇英文報(bào)刊閱讀方式學(xué)習(xí)詞匯的同學(xué)有7名是專門閱讀財(cái)經(jīng)類報(bào)刊,這些同學(xué)在進(jìn)行專業(yè)EAP閱讀的時(shí)候明顯感到專業(yè)財(cái)經(jīng)詞匯壓力減少,2名瀏覽通用報(bào)刊的同學(xué)也反映時(shí)而會(huì)遇到報(bào)刊閱讀中涉及的財(cái)經(jīng)詞匯。
綜合考慮到信息化的大趨勢(shì),在線學(xué)習(xí)的便捷性以及財(cái)經(jīng)專業(yè)詞匯習(xí)得的有效性,在線英文財(cái)經(jīng)報(bào)刊閱讀的方式可謂經(jīng)濟(jì)類學(xué)生提升專業(yè)EAP閱讀能力的有效方法之一。英文報(bào)刊各種難度主題的文章均有涉獵,學(xué)生可以根據(jù)自身的情況選擇合適的財(cái)經(jīng)報(bào)刊,例如:雙語(yǔ)報(bào)刊,財(cái)經(jīng)要聞,國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì),證券專欄等。不論是話題還是語(yǔ)言形式都可以進(jìn)行自主選擇,能有效地降低專業(yè)EAP閱讀時(shí)所面臨的專業(yè)詞匯的困難,使財(cái)經(jīng)詞匯的積累更有效率、更有趣。同時(shí),隨著度過英文報(bào)刊閱讀方式的適應(yīng)期,學(xué)生可以選擇嘗試英文原版報(bào)刊,英文原版報(bào)刊大多數(shù)由母語(yǔ)為英語(yǔ)的本族人撰寫的,具有表達(dá)慣用、結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膬?yōu)點(diǎn),廣泛的原汁原味的財(cái)經(jīng)素材可以提高學(xué)生的閱讀技能并擴(kuò)大詞匯量。更重要的是,在線財(cái)經(jīng)報(bào)刊更新迅速,提供實(shí)時(shí)更新的熱門財(cái)經(jīng)話題、熱門財(cái)經(jīng)詞匯、專用語(yǔ)言表達(dá)都對(duì)學(xué)生有很強(qiáng)的指導(dǎo)。
在單詞習(xí)得的過程中,56.88%的學(xué)生認(rèn)為詞匯的搭配是最大的難點(diǎn),這與僅21.88%的學(xué)生自我評(píng)價(jià)能夠很好地活學(xué)活用詞匯一致。這主要是由于學(xué)生對(duì)詞匯的理解不夠深刻,詞匯學(xué)習(xí)脫離了真實(shí)的語(yǔ)境,所以不能靈活地使用詞匯。很顯然,不管是使用單詞軟件還是單詞書的時(shí)候,本科生們僅習(xí)慣性地記憶發(fā)音、拼寫、詞義,很少有學(xué)生關(guān)注語(yǔ)境和搭配。甚至有的單詞軟件或工具書只給出單詞的含義,沒有示例句子。這種現(xiàn)象反映了獨(dú)立學(xué)院本科生單詞習(xí)得方式的缺陷,他們?nèi)狈V泛的閱讀作為支撐,而英文報(bào)刊的閱讀策略可以帶學(xué)習(xí)者走出困境。
為了更有效地和專業(yè)結(jié)合,為高年級(jí)專業(yè)EAP閱讀打下基礎(chǔ),我們更推薦經(jīng)濟(jì)類的本科生在大一基礎(chǔ)學(xué)習(xí)之后,以《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》等雙語(yǔ)財(cái)經(jīng)報(bào)刊為素材,在閱讀中積累詞匯。通過英文報(bào)刊的廣泛閱讀,學(xué)習(xí)者自然會(huì)有穩(wěn)定、高質(zhì)量的語(yǔ)言輸入,詞匯搭配、無法應(yīng)用的困擾便可以有效改善。表3表明,大多數(shù)學(xué)生對(duì)英文報(bào)刊方式學(xué)習(xí)詞匯持積極的態(tài)度,一半的學(xué)生認(rèn)為使用此學(xué)習(xí)方法能提高他們的學(xué)習(xí)熱情和自信心,愿意嘗試。

表3 學(xué)生對(duì)英文報(bào)刊記憶詞匯方式的熱情和自信心(總數(shù)=320)
英文報(bào)刊的資源非常豐富,它們不僅具有多種文本形式,而且還涵蓋了廣泛的內(nèi)容。在不斷輸入海量語(yǔ)料后,學(xué)生可以在不知不覺中理解單詞在不同語(yǔ)境中的含義。如今,大多數(shù)學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯都是為了考試,這種詞匯學(xué)習(xí)總是膚淺的,與語(yǔ)境嚴(yán)重分離,因此很難高質(zhì)量地完成詞匯的記憶。為了最大限度地發(fā)揮英文報(bào)刊在詞匯習(xí)得中的優(yōu)勢(shì),助力EAP閱讀,掃清專業(yè)詞匯的障礙,本科生在實(shí)踐時(shí)需要注意:首先,在選擇英文報(bào)刊閱讀材料時(shí),應(yīng)該選擇適合自己的文章。這種適合不僅要考慮是否對(duì)閱讀內(nèi)容感興趣,還要考慮其難度是否滿足克拉申提出的“i+1”可理解性輸入理論。其次,聯(lián)系專業(yè)使學(xué)習(xí)事半功倍。對(duì)經(jīng)濟(jì)類的學(xué)生,推薦瀏覽財(cái)經(jīng)類期刊,可大大減少后期直接進(jìn)行學(xué)術(shù)英語(yǔ)論文閱讀的枯燥性。同時(shí),認(rèn)識(shí)熱門財(cái)經(jīng)術(shù)語(yǔ),可以助力雙語(yǔ)專業(yè)課程,學(xué)生能將更多的課堂精力放在專業(yè)理論上而不是英語(yǔ)生詞方面。熟悉財(cái)經(jīng)動(dòng)態(tài),也能更準(zhǔn)確地把握專業(yè)EAP的前言話題。
英文原版期刊上的文章大多數(shù)是由英語(yǔ)為母語(yǔ)的人撰寫,這些文章更真實(shí)準(zhǔn)確地反映了本族語(yǔ)者詞匯的應(yīng)用規(guī)范。詞匯是句子的基本單位,但句子的含義并不是簡(jiǎn)單的單個(gè)單詞意義的集合。學(xué)習(xí)詞匯必須在上下文中,在長(zhǎng)時(shí)間沉浸在真實(shí)語(yǔ)料后,才可以更多地了解單詞在不同情況下的使用方式。學(xué)生們可以利用英文報(bào)刊中大量的同義詞建立一個(gè)語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò),豐富詞匯知識(shí)。有效地對(duì)這些詞進(jìn)行分類、整理和總結(jié),把握詞中固有的語(yǔ)義和期刊中實(shí)際語(yǔ)用功能的差異,有助于學(xué)生們更巧妙地應(yīng)用這些詞。讀英文報(bào)刊接觸真實(shí)語(yǔ)用中的詞匯,還可以更好地了解這些詞匯中的文化精神及作者的價(jià)值觀,從而更好地了解英語(yǔ)國(guó)家的思維模式。話語(yǔ)的含義包括語(yǔ)境、思維方式、文化等,對(duì)其充分理解能更有效地避免語(yǔ)用失誤。
在當(dāng)今互聯(lián)網(wǎng)普及的時(shí)代,詞匯習(xí)得的方式更加多樣化、多元化,應(yīng)根據(jù)學(xué)習(xí)者的特點(diǎn)選擇最適合的方式。根據(jù)獨(dú)立高校本科生英文財(cái)經(jīng)詞匯習(xí)得的現(xiàn)狀,為后期專業(yè)EAP閱讀打下扎實(shí)的基礎(chǔ),文章推薦他們通過在線財(cái)經(jīng)類英文報(bào)刊閱讀的方式來學(xué)習(xí)詞匯。英文財(cái)經(jīng)報(bào)刊閱讀不僅能發(fā)揮報(bào)刊的優(yōu)點(diǎn)——廣泛性、實(shí)用性、前沿性,有效地激發(fā)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的興趣。同時(shí)能實(shí)現(xiàn)深度學(xué)習(xí)、高質(zhì)量的詞匯輸入、專業(yè)詞匯生活化等,為學(xué)生們的語(yǔ)言輸出打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。