胡梨花
摘要:陶行知說:“生活即教育”,文言文學習就應該和學生的生活實際緊密結合,他們在生活中所見到的、聽到的、感受到的現實積淀,直接影響其知識建構,讓文言文教學生活化,巧妙建立學生的生活閱歷與文本之間的聯系,把閱讀教學引進學生廣闊的生活空間,讓他們在語文實踐中學語文、用語文。這樣才能讓學生盡可能地不再感到陌生,不再學的艱澀,盡可能多地“浸泡”在文言文中。
關鍵詞:文言文;教學;生活化
“一怕文言文、二怕周樹人、三怕寫作文”中學生懼怕文言文是普遍現象。學生為什么怕學文言文?因為文言文與我們的時代和生活隔了太久、太遠,而且文言文的作用被廣大中學生所漠視。大部分中學生除了“被迫”在課堂上閱讀課本中的有限幾篇文言文,一般不會去讀其他的文言文作品。再加上文言文課堂教學方法的單一性,也使學生學久生厭,自覺不自覺地疏遠了文言文。
陶行知先生說:“沒有生活做中心的教育是死教育。沒有生活做中心的學校是死學校。沒有生活做中心的書本是死書本。”①由此我們可以推測,“沒有生活做中心的文言文是死文言文”。為了更好的讓學生做學習的主人,讓文言文“飛入尋常百姓家”,我開展了“文言文教學生活化”的嘗試。文言文教學生活化,就是把文言文學習與學生的生活實際緊密結合起來,讓學生盡可能地不再感到陌生,不再學得艱澀,盡可能多地“浸泡”在文言文中。
一、穿越時空,讓文言文不再陌生
在文言文教學中一大難題是,學生感覺文言文離我們很遙遠,很陌生,為了消除這種陌生感,在課堂上,我積極進行了如下嘗試:
(1)利用成語、日常用語,掌握語言聯系
很多學生認為文言文是古人的語言,和現代語言沒有什么關系。其實,二者有著天然的聯系,現代語言中包含著許多由文言文保留或演變而來的詞匯,教師在教學文言文時,可以將這些比較枯燥但又不得不講的文言詞語和現代語言結合起來,融古通今,讓學生明白文言文和現代語言的聯系,從而使學生更樂于理解和掌握文言詞語。利用成語、日常用語,掌握語言規律,揭開文言文難懂的面紗,讓他親民化。
(2)借用影視、圖片,感受生活氣息
文言文中,有非常豐富的古代文化知識,比如稱謂、歷法、地理、官職、科舉、宗法、禮俗等,除此之外,蘊含其中的還有博大精深的思想文化。這些知識不但對閱讀、理解文言文有非常重要的作用,而且對學生的歷史文化素養的形成也有極大的作用。可以通過影視、圖片等一些淺顯易懂的方式讓學生了解這些知識,同時感受古人的生活氣息。
(3)趣聞、軼事感知文化背景
我們教師總有種感覺:文言文最好上,因為讀-譯-析,有個簡單的套路,照這樣上基本不會出錯;文言文最不好上,除了讀讀-譯譯-析析,也上不出什么花樣來。如果每次都是這樣一些老套路,只需要學生把字詞解釋背出,歸納記憶實詞、虛詞用法,學生就會漸漸疏遠文言文。
文言文學習是學生對傳統文化的貼近和認同,是對漫長封建時代倫理道德、典章制度、知識分子風貌的一種切近的觀察,是對封建時代文學、藝術、教育、哲學等上層建筑的一種尋根式的觀禮。因此在古典詩文的學習中要多方面了解古代知識分子的生活與思想,從文本與人本的雙重角度去學習古詩文。
二、掌握技巧,讓文言文不再艱澀
“工欲善其事,必先利其器”掌握文言文學習技巧,讓文言文學習不再艱澀。將古代漢語譯成現代漢語,這是學習文言的綜合性訓練,多做這方面練習,對于深入了解文言文的特點,提高文言文的閱讀能力大有裨益,文言文翻譯也是提高文言文閱讀能力的一個重要方法。
文言文翻譯的原則有三點:首先要忠于原文。其次語句要通順。表意要明確,語氣不走樣,符合現代漢語語法規范。再其次是要文字優美,亦即用簡明、優美、富有文采的現代漢語把原文的內容形式及風格準確地表達出來。這就是所謂的信、達、雅。同學們在翻譯文言文時只要能做到前兩點就可以了。要做到準確、通順,就要多學多練,平時除學好文言課文,還要多看些課外的文言文章,多積累些文言實詞、虛詞,熟悉文言句式的特點,還要掌握必要的歷史文化常識。
三、提升修養,讓文言文融入生活
古往今來,無數文人墨客寫下膾炙人口、流傳千古的文言文作品,教師可以利用課堂知識延伸法和課外名篇推薦法,在學生初步了解文言詞語的基礎上,對學生進行一系列強化訓練,讓他們對文言字、詞產生更深刻的理解。
比如在講授《孫權勸學》一文時,為了好體會孫權勸學的技巧,拓展延伸《師曠勸學》和《荀子勸學》這兩個片段,從內容、手法、主旨等方面加以比較,體會勸誡的藝術,并創設情境,解決現實中如果有同學出現厭學情況,該如何勸說,讓學生的學習不止停留在書本,還能拓展到課外,并且把學習的內容和現實生活結合起來,不僅加深對文本的理解,還能1提升學生的文學修養。
一年一度的“詩詞大賽”極大的激發了學生學習背誦古詩文的興趣,先在班里營造氣氛,通過平時激情早讀,課間同學互相抽背,使班級有濃郁的詩詞氛圍,再利用班會課進行詩詞大賽模擬,激發同學們參賽的欲望。
推行“古文運動”,即要求學生每天有機地積累1句古代名言、1首古詩和2個成語。“有機”就是所積累的名言、名詩和成語要求圍繞一個主題,主題可以分為愛國、友誼、思鄉、讀書、惜時、理想等。一星期下來,可以用這些積累的內容,完成一篇運用好詞、好句、好詩的“練筆”。通過不斷積累,提升學生的文學素養,讓文言文、詩詞融入學生的生活中。
李鎮西老師倡導語文教學生活化,“生活即語文”,學生是活生生的生命體,他們在生活中所見到的、聽到的、感受到的現實積淀,直接影響其知識建構,在教學中,我們要巧妙建立學生的生活閱歷與文本之間的聯系,“飛入尋常百姓家”,把閱讀教學引進學生廣闊的生活空間,讓他們在語文實踐中學語文、用語文。只有盡可能地回歸生活,展現學生生活中的真實體驗,才會讓文言文課堂成為有水之源,生命中永恒的詩意才不會枯竭。
我希望我們的學生在文言文的學習中找到快樂,得到啟示,提升情感,學會生活,并在今后的生活中能夠和中華文化的精髓產生共鳴,從中汲取營養,與時俱進、開拓創新,將我們的傳統文化發揚光大。
參考文獻:
[1]《陶行知全集》第一卷 四川出版社1991年版
高風中學