郝曉艷,馮建軍
(山西中醫(yī)藥大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院,山西 太原 030619)
習(xí)近平總書記強(qiáng)調(diào),中醫(yī)藥學(xué)包含著中華民族幾千年的健康養(yǎng)生理念及其實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),是中華文明的一個(gè)瑰寶,凝聚著中華民族的博大智慧。傳承創(chuàng)新發(fā)展中醫(yī)藥是新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義事業(yè)的重要內(nèi)容,是中華民族偉大復(fù)興的大事。近幾十年來(lái)我國(guó)中醫(yī)藥事業(yè)取得了長(zhǎng)足的進(jìn)步。國(guó)家正式發(fā)布的《中醫(yī)藥“一帶一路”發(fā)展規(guī)劃(2016—2020年)》提出,到2020年,中醫(yī)藥“一帶一路”全方位合作新格局基本形成,國(guó)內(nèi)政策支撐體系和國(guó)際協(xié)調(diào)機(jī)制逐步完善。可是伴隨著不斷加強(qiáng)的中醫(yī)藥國(guó)際交流,問(wèn)題隨之而來(lái)。其中很重要的一點(diǎn)就是人才,具有高水平英語(yǔ)能力的中醫(yī)藥人才匱乏。我國(guó)中醫(yī)藥要走出去,要引領(lǐng)世界中醫(yī)藥發(fā)展的方向,需要大批具有較高英語(yǔ)水平的中醫(yī)藥人才。
目前我國(guó)中醫(yī)藥高等院校外語(yǔ)教育狀況不容樂(lè)觀。全國(guó)43所高等中醫(yī)藥院校中只有極少數(shù)院校開設(shè)了學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程,大部分院校還在進(jìn)行通用英語(yǔ)教育。而且大部分學(xué)生的通用英語(yǔ)水平很一般:聽力口語(yǔ)較差,讀寫稍好。以筆者所在的山西中醫(yī)藥大學(xué)為例,大二學(xué)生的四級(jí)通過(guò)率為60%左右。通用英語(yǔ)教育是單純學(xué)習(xí)語(yǔ)言的教學(xué),除了四六級(jí)考試和考研之外,與學(xué)生的專業(yè)發(fā)展幾乎沒(méi)有關(guān)系。而且通用英語(yǔ)詞匯很少涉及專業(yè)用語(yǔ),像醫(yī)學(xué)、法律、金融、軟件等專業(yè)用語(yǔ)在詞匯和寫作等方面都與通用英語(yǔ)很不相同。35年的教育實(shí)踐也證明通用英語(yǔ)教育在培養(yǎng)學(xué)生英文專業(yè)文獻(xiàn)閱讀、英文專業(yè)論文撰寫、自主學(xué)習(xí)和獨(dú)立研究能力以及批判性思維和科研創(chuàng)新精神等方面毫無(wú)建樹。所以近年來(lái)各高校紛紛縮減大學(xué)英語(yǔ)課程的學(xué)分。事實(shí)上,并不是英語(yǔ)課沒(méi)用,而是搞錯(cuò)了方向。
學(xué)術(shù)英語(yǔ)和通用英語(yǔ)的差異不在難度,而在于教育目的:學(xué)術(shù)英語(yǔ)教育是為用英語(yǔ)進(jìn)行專業(yè)學(xué)習(xí)的教學(xué),而通用英語(yǔ)教育是為打基礎(chǔ)學(xué)語(yǔ)言的教學(xué)。學(xué)術(shù)英語(yǔ)教育是學(xué)習(xí)如何使用語(yǔ)言的教學(xué),是基于需求驅(qū)動(dòng)的,是根據(jù)專業(yè)學(xué)習(xí)和未來(lái)工作場(chǎng)景設(shè)計(jì)大綱的[1]。它要訓(xùn)練以下3種技能:聽英語(yǔ)講座、講課,用英語(yǔ)記筆記,閱讀英文專業(yè)文獻(xiàn);用英語(yǔ)撰寫文獻(xiàn)綜述、論文、大會(huì)摘要和學(xué)術(shù)文章;用英語(yǔ)宣讀論文,陳述演示研究成果,參加學(xué)術(shù)討論。此外,還要培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)和獨(dú)立研究能力、創(chuàng)新能力、學(xué)術(shù)規(guī)范能力和溝通能力。而這些正是我國(guó)現(xiàn)在大部分中醫(yī)藥專業(yè)本科生、研究生欠缺且急需的。
目前無(wú)論在國(guó)內(nèi)還是在國(guó)際上中醫(yī)藥學(xué)術(shù)研究如火如荼。國(guó)外有關(guān)中醫(yī)藥類,尤其是針灸類的論文數(shù)量正呈逐年增加趨勢(shì)。但是國(guó)內(nèi)的中醫(yī)藥工作者、研究員、專家學(xué)者以及中醫(yī)藥院校的研究生發(fā)表文章大部分還是用中文。因?yàn)樗麄兘邮艿氖菃我坏耐ㄓ糜⒄Z(yǔ)教育,專業(yè)英語(yǔ)技能缺失,閱讀國(guó)際學(xué)術(shù)期刊上的專業(yè)英文文獻(xiàn)、撰寫英文論文能力弱,跟不上國(guó)際中醫(yī)藥界的科研發(fā)展步伐,滿足不了世界對(duì)中醫(yī)藥學(xué)科的理論和實(shí)踐需求,在科研學(xué)術(shù)領(lǐng)域極其缺乏主動(dòng)性。這樣下去我們難以做到知己知彼,中醫(yī)藥國(guó)際化也就無(wú)從談起。
所以我國(guó)中醫(yī)藥專業(yè)的大學(xué)生需要學(xué)習(xí)通用英語(yǔ),以使在今后的國(guó)際交流中能用英語(yǔ)進(jìn)行口頭和書面的信息交流,但國(guó)家更迫切地需要他們學(xué)好學(xué)術(shù)英語(yǔ),以便有能力在自己的專業(yè)領(lǐng)域參與國(guó)際競(jìng)爭(zhēng),了解中醫(yī)藥國(guó)際前沿的發(fā)展?fàn)顩r,在中醫(yī)藥國(guó)際科學(xué)技術(shù)研究領(lǐng)域發(fā)出中國(guó)聲音,在世界醫(yī)學(xué)科學(xué)領(lǐng)域占領(lǐng)中國(guó)高地。
中醫(yī)藥國(guó)際化,就是讓中醫(yī)中藥走向世界,在全世界范圍內(nèi)被認(rèn)可并應(yīng)用中醫(yī)藥。中醫(yī)藥是中華民族的瑰寶,不僅屬于中國(guó),也屬于世界。
但是中醫(yī)藥國(guó)際化并非輕而易舉,面臨諸多挑戰(zhàn),其中很重要的一點(diǎn)便是中醫(yī)藥人才短缺。中醫(yī)藥人才的數(shù)量、質(zhì)量和分布決定了中醫(yī)藥事業(yè)整體水平的高低。山西振東集團(tuán)的董事長(zhǎng)李安平也曾提出中醫(yī)藥國(guó)際化路徑的三部曲——“科研國(guó)際化,產(chǎn)品國(guó)際化,產(chǎn)業(yè)國(guó)際化”,并進(jìn)而指出:“想要中醫(yī)藥走向國(guó)際,必須讓科研先行。”還有學(xué)者提出利用學(xué)術(shù)力量和商品貿(mào)易力量結(jié)合開展與他國(guó)的醫(yī)藥衛(wèi)生學(xué)術(shù)交流、產(chǎn)品及技術(shù)交流。實(shí)行人才國(guó)際化融合策略,要將教育與服務(wù)相結(jié)合,加強(qiáng)中醫(yī)藥國(guó)際化人才隊(duì)伍建設(shè)。大力培養(yǎng)中醫(yī)藥國(guó)際化人才,通過(guò)優(yōu)化中醫(yī)藥人才隊(duì)伍結(jié)構(gòu),加強(qiáng)對(duì)高層次中醫(yī)藥人才外語(yǔ)能力的培養(yǎng),形成穩(wěn)定的中醫(yī)藥國(guó)際化人才培養(yǎng)機(jī)制[2]。
為應(yīng)對(duì)以上中醫(yī)藥國(guó)際化面臨的挑戰(zhàn),有的院校秉承習(xí)近平總書記振興發(fā)展中醫(yī)藥的重要思想,提出新時(shí)代的中醫(yī)藥人才應(yīng)掌握寬厚的中醫(yī)與現(xiàn)代醫(yī)學(xué)知識(shí)、豐富多元的交叉學(xué)科知識(shí);有的院校注重實(shí)踐劉延?xùn)|副總理提出的“通人文、讀經(jīng)典、重臨床、強(qiáng)能力”的綜合人才教育;在2019年兩會(huì)全國(guó)政協(xié)委員、民建中央調(diào)研部部長(zhǎng)陳百靈也提出緩解中醫(yī)藥事業(yè)人才短缺現(xiàn)象和中醫(yī)藥事業(yè)傳承發(fā)展都需從多方面培養(yǎng)中醫(yī)藥人才。因此,要加強(qiáng)中醫(yī)藥院校教育與中醫(yī)藥事業(yè)發(fā)展的緊密結(jié)合,強(qiáng)化中醫(yī)藥課程體系和教材建設(shè)。這些改革措施都極具實(shí)效性,符合時(shí)代要求,但都沒(méi)有鮮明地提到中醫(yī)藥人才的英語(yǔ)水平。可是中醫(yī)藥國(guó)際化人才需要具備較強(qiáng)的批判性思維、科研創(chuàng)新能力;具備扎實(shí)的專業(yè)素養(yǎng)、廣闊的國(guó)際視野、開拓的科研精神。在中醫(yī)藥國(guó)際區(qū)域合作進(jìn)程中,需要有與世界多元文化進(jìn)行交流、合作并推廣中醫(yī)藥的能力。而這種復(fù)合型中醫(yī)藥人才如果缺乏高水平的外語(yǔ)技能是達(dá)不到要求的。學(xué)術(shù)英語(yǔ)教育可以提高和加強(qiáng)中醫(yī)藥專業(yè)大學(xué)生的各項(xiàng)英語(yǔ)技能,尤其是提高大學(xué)生的學(xué)術(shù)研究能力,可以使學(xué)生具備進(jìn)行中醫(yī)藥科學(xué)研究的深度國(guó)際合作和廣泛交流的能力,使中醫(yī)藥的科學(xué)研究融入世界科學(xué)技術(shù)大環(huán)境中的能力。因此,我國(guó)中醫(yī)藥院校唯有盡快開設(shè)學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程,以學(xué)術(shù)英語(yǔ)為主、通用英語(yǔ)為輔,通用英語(yǔ)和學(xué)術(shù)英語(yǔ)合理配置,加大人才培養(yǎng)力度,才能逐步提高我國(guó)中醫(yī)藥專業(yè)本科生、研究生的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力,才能為我國(guó)中醫(yī)藥國(guó)際化做出應(yīng)有的貢獻(xiàn)。
目前世界各國(guó)的高等教育發(fā)展迅速,大多數(shù)國(guó)家進(jìn)入了高等教育普及化階段。但是高等教育普及化后教育質(zhì)量嚴(yán)重下降也成為隨之而來(lái)的一個(gè)世界難題。因此高等教育深化改革勢(shì)在必行。2015年10月印發(fā)了《推進(jìn)世界一流大學(xué)和一流學(xué)科建設(shè)總體方案》。截至2017年底:我國(guó)有高等中醫(yī)藥院校43所(其中獨(dú)立設(shè)置的本科中醫(yī)藥院校25所),6所中醫(yī)藥院校入選雙一流建設(shè)高校名單,11個(gè)中醫(yī)藥相關(guān)學(xué)科入選雙一流建設(shè)學(xué)科名單。
針對(duì)以上兩個(gè)雙一流標(biāo)準(zhǔn),筆者認(rèn)為外語(yǔ)教育方面學(xué)術(shù)英語(yǔ)教育改革是很重要的、必不可少的一項(xiàng)舉措。上文中已談到目前我國(guó)中醫(yī)藥高等院校外語(yǔ)教育現(xiàn)狀:以通用英語(yǔ)為主。通用英語(yǔ)課程的教學(xué)大綱規(guī)定,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)就是培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,特別是聽說(shuō)能力,使他們?cè)诮窈蠊ぷ骱蜕鐣?huì)交往中能用英語(yǔ)有效地進(jìn)行口頭和書面的信息交流,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國(guó)社會(huì)發(fā)展和國(guó)際交流的需要。可事實(shí)上,絕大部分學(xué)生畢業(yè)參加工作后都很少需要用英語(yǔ)進(jìn)行信息交流,更談不到跨文化交際,除了少數(shù)發(fā)達(dá)省份,我國(guó)其他地區(qū)的涉外企業(yè)并不多。因此這個(gè)教學(xué)目標(biāo)與我國(guó)目前的社會(huì)發(fā)展?fàn)顩r是不相符的,與我國(guó)的國(guó)情是不相符的。那么怎樣才能讓學(xué)生覺(jué)得學(xué)英語(yǔ)現(xiàn)在有用,將來(lái)工作之后更有用?那就是將英語(yǔ)與學(xué)生的專業(yè)結(jié)合起來(lái),利用英語(yǔ)這項(xiàng)工具助力專業(yè)發(fā)展,如此一來(lái),學(xué)生英語(yǔ)學(xué)好了,專業(yè)更強(qiáng)了,雙贏。這里所說(shuō)的英語(yǔ)就是英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫作,培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行專業(yè)學(xué)習(xí)和研究的學(xué)術(shù)能力[1]。這樣才是基于需求驅(qū)動(dòng)的英語(yǔ)學(xué)習(xí),有需求才有動(dòng)力。一旦學(xué)生認(rèn)為學(xué)術(shù)英語(yǔ)是一門非常有用的課程,那么他們也會(huì)積極地、主動(dòng)地學(xué)習(xí)通用英語(yǔ),興趣是最好的老師。
因此,在本科教育中,開展大學(xué)生尤其是非英語(yǔ)專業(yè)本科生用英語(yǔ)閱讀和撰寫研究論文的教學(xué)與研究已成為建設(shè)一流大學(xué)和一流學(xué)科中外語(yǔ)教學(xué)工作者的重大新任務(wù)[3]。學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫作水平上去了,在國(guó)際上相關(guān)期刊發(fā)表文章,參與國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)的機(jī)會(huì)就增多了,才有望提升我國(guó)大學(xué)生的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力,才能培養(yǎng)出具有引領(lǐng)未來(lái)發(fā)展能力的各類卓越人才,最終實(shí)現(xiàn)雙一流建設(shè)目標(biāo)。
學(xué)術(shù)英語(yǔ)教育改革很難,很復(fù)雜,畢竟通用英語(yǔ)教育已經(jīng)施行了35年,一旦改革,整個(gè)課程體系需要重新構(gòu)建。而且鑒于生源、師資、學(xué)校硬件以及社會(huì)環(huán)境等方面的差異,各高校的學(xué)術(shù)英語(yǔ)教育改革在課程設(shè)置、學(xué)時(shí)年限、教材難易度等方面肯定會(huì)有所不同,不能搞一刀切。否則會(huì)加大學(xué)術(shù)英語(yǔ)教育改革在全國(guó)范圍內(nèi)推廣的難度。但方法還是有的,難的是改革的勇氣和堅(jiān)持。我國(guó)其他中醫(yī)藥院校應(yīng)以上海的經(jīng)驗(yàn)為藍(lán)本,在具體的改革實(shí)踐中摸索出一套適合本校的改革方案。
外語(yǔ)教育是我國(guó)重要的軟實(shí)力資源,對(duì)于國(guó)家總體戰(zhàn)略的有效實(shí)施具有重要的支撐和推進(jìn)作用。對(duì)照十幾年前制定的美國(guó)國(guó)家語(yǔ)言戰(zhàn)略目標(biāo),我國(guó)外語(yǔ)教育的重要性不言而喻。美國(guó)國(guó)家語(yǔ)言戰(zhàn)略目標(biāo)包括維護(hù)美國(guó)的國(guó)家安全;維護(hù)美國(guó)在全球的經(jīng)濟(jì)利益;傳播美國(guó)聲音;為海外戰(zhàn)場(chǎng)的軍事情報(bào)人員、外交人員裝備“語(yǔ)言武器”,滿足海外戰(zhàn)場(chǎng)軍事、外交和情報(bào)需求。這四點(diǎn)正是我們不太熟悉的外語(yǔ)力量。
現(xiàn)在中醫(yī)藥發(fā)展已上升為國(guó)家戰(zhàn)略。對(duì)中醫(yī)藥院校而言,以學(xué)術(shù)英語(yǔ)為核心的外語(yǔ)教育是維護(hù)我國(guó)中醫(yī)藥全球經(jīng)濟(jì)利益的有力保障,是在世界中醫(yī)藥領(lǐng)域傳播中國(guó)聲音的必備工具,更是引領(lǐng)世界中醫(yī)藥發(fā)展的強(qiáng)大武器。在英孚2019年11月發(fā)布的《第九版英孚英語(yǔ)熟練度指標(biāo)》全球排名中,中國(guó)的英語(yǔ)熟練度水平穩(wěn)步上升,達(dá)到53.44分,位列100個(gè)母語(yǔ)非英語(yǔ)的國(guó)家和地區(qū)中第40位,首次從低熟練度晉級(jí)中等熟練度。但是英語(yǔ)熟練程度高不等于專業(yè)英語(yǔ)技能水平高。清華、北大的學(xué)生的英語(yǔ)水平應(yīng)該很高了,但有專家調(diào)查表明他們通過(guò)四、六級(jí)考試之后,在閱讀英文文獻(xiàn)、撰寫英文論文方面仍然力不從心。看不懂英文文獻(xiàn)就不了解自己專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)別人在干什么;不會(huì)寫英語(yǔ)論文,自己的觀點(diǎn)也得不到很好的闡述,盡管可以找人翻譯,但總不如自己懂來(lái)得方便和準(zhǔn)確。尤其是中醫(yī)藥,以中華民族傳統(tǒng)文化為背景的這一玄妙的醫(yī)學(xué)體系,用漢語(yǔ)解釋給中國(guó)人聽,對(duì)方都不一定明白,更何況要用英語(yǔ)講給外國(guó)人聽。所以只有具備出色的英語(yǔ)能力才能讓我國(guó)的中醫(yī)藥人才在中醫(yī)藥國(guó)際化進(jìn)程中發(fā)揮應(yīng)有的作用。總之,學(xué)術(shù)英語(yǔ)教育改革是培養(yǎng)學(xué)生批判性思維能力、交流溝通能力、團(tuán)隊(duì)合作能力、創(chuàng)新能力和跨文化交際能力的重要途徑,也是提升大學(xué)生國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的有力保障。
因此,我國(guó)中醫(yī)藥院校一定要重視外語(yǔ)教育改革,將學(xué)生的科研能力和創(chuàng)新能力作為重點(diǎn)人才培養(yǎng)目標(biāo),加大對(duì)大學(xué)生學(xué)術(shù)英語(yǔ)能力的培養(yǎng),把學(xué)術(shù)科研能力作為本科以上學(xué)歷學(xué)生的一項(xiàng)重要素質(zhì)來(lái)考察,在本科生階段就加強(qiáng)鍛煉對(duì)更高層次人才的培養(yǎng)具有促進(jìn)作用[4]。
綜上所述,各中醫(yī)藥院校外語(yǔ)教育改革應(yīng)該向上海中醫(yī)藥大學(xué)、湖北中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)習(xí),敢為時(shí)代先,為了我國(guó)的中醫(yī)藥發(fā)展大業(yè),為了我們中國(guó)夢(mèng)的早日到來(lái)而努力。