西安建筑科技大學(xué)資源工程學(xué)院 陳 偉 田曉珍
礦物加工工程專業(yè)在礦產(chǎn)資源的回收利用領(lǐng)域占有主要地位,同時(shí),在冶金固體廢棄物資源化、礦山環(huán)境治理等方面也發(fā)揮著重要的作用。目前,在“一帶一路”倡議下,保證國(guó)家礦產(chǎn)資源原料的清潔、高效供給有著極其重要的作用。目前,“一帶一路”沿線國(guó)家、地區(qū)同我國(guó)建立了良好的外交關(guān)系和密切的技術(shù)開(kāi)發(fā)聯(lián)系,且當(dāng)?shù)氐V產(chǎn)資源豐富,礦業(yè)經(jīng)濟(jì)處在發(fā)展和振興之中,與我國(guó)的產(chǎn)業(yè)、學(xué)術(shù)、技術(shù)領(lǐng)域的互補(bǔ)性強(qiáng)。實(shí)現(xiàn)資源優(yōu)勢(shì)向經(jīng)濟(jì)優(yōu)勢(shì)轉(zhuǎn)變,是沿線國(guó)家共同的愿景。
為適應(yīng)新形勢(shì)下我國(guó)“一帶一路”沿線國(guó)家、地區(qū)相關(guān)礦產(chǎn)資源開(kāi)發(fā)理論研究與技術(shù)開(kāi)發(fā)的需求,西安建筑科技大學(xué)在礦物加工工程本科的教學(xué)課程(包括專業(yè)課程與專業(yè)基礎(chǔ)課程)中,逐步設(shè)立中英雙語(yǔ)教學(xué)模式,并且進(jìn)行了一系列的改革嘗試。一系列的改革是為了培養(yǎng)在礦物加工工程基礎(chǔ)理論研究領(lǐng)域和工程應(yīng)用推廣領(lǐng)域的礦業(yè)工程國(guó)際化人才。同時(shí),推動(dòng)中國(guó)礦物加工工程在“一帶一路”沿線礦產(chǎn)資源豐富的相關(guān)國(guó)家、地區(qū)的國(guó)際專業(yè)影響力。然而,在嘗試礦物加工工程專業(yè)本科課程表面與膠體化學(xué)中英雙語(yǔ)的教學(xué)改革過(guò)程中,仍然存在一些問(wèn)題。本研究主要針對(duì)西安建筑科技大學(xué)礦物加工專業(yè)表面與膠體化學(xué)本科雙語(yǔ)教學(xué)課程,提出以下幾點(diǎn)建議。
在我國(guó)高等教育體系中,教材建設(shè)是發(fā)展高等教育,培養(yǎng)綜合型人才、創(chuàng)新型人才的基礎(chǔ)。在教材建設(shè)中,教材的選用和管理是其中最重要的環(huán)節(jié),也是保證優(yōu)秀教材進(jìn)入高校教學(xué)課堂的重要環(huán)節(jié)。在設(shè)立中英雙語(yǔ)教學(xué)模式以前,西安建筑科技大學(xué)礦物加工本科專業(yè)基礎(chǔ)課程表面與膠體化學(xué)所使用的是單一的中文教材,即沈鐘主編的《膠體與表面化學(xué)》;在開(kāi)展中英雙語(yǔ)教學(xué)模式以后,該課程在原有中文教材的基礎(chǔ)上,增加了Hans-Jürgen Butt、Karlheinz Graf等人主編的《Physics and Chemistry of Interfaces》以及Kontogeorgis、Georgios M 等人主編的《Introduction to Applied Colloid and Surface Chemistry 》兩本英文教材。三本教材雖都是表面與膠體化學(xué)領(lǐng)域內(nèi)的教材,但是章節(jié)層次不同,內(nèi)容側(cè)重點(diǎn)不同。雖然能夠互相彌補(bǔ)不足,但是對(duì)本科生而言容易引起知識(shí)體系的混亂。因此,在綜合三本教材內(nèi)容的基礎(chǔ)上,課程負(fù)責(zé)人編寫(xiě)了中英對(duì)照的雙語(yǔ)教材,有助于學(xué)生在閱讀、學(xué)習(xí)中盡快地掌握專業(yè)知識(shí)與相應(yīng)的專業(yè)詞匯,降低了雙語(yǔ)教學(xué)的難度,加強(qiáng)了中英文對(duì)照的便利性,增加了學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的興趣,化“繁雜”為“簡(jiǎn)潔”,從而擁有自己的認(rèn)知和體會(huì),而不會(huì)產(chǎn)生面對(duì)純英文教材的無(wú)力感。
其次,由于本專業(yè)的本科生錄取有普通招考、提前批次、推免生、調(diào)劑生等不同形式,導(dǎo)致本科生的英語(yǔ)水平差異較大。在雙語(yǔ)教學(xué)改革嘗試中,有相當(dāng)一部分學(xué)生由于英語(yǔ)水平不達(dá)標(biāo),不能及時(shí)地理解掌握課堂上所講授的內(nèi)容,出現(xiàn)學(xué)后就忘等現(xiàn)象,教學(xué)效果大打折扣。在這種情況下,如果過(guò)多地使用英文授課,會(huì)有相當(dāng)多的學(xué)生難以跟上課程節(jié)奏,中途放棄學(xué)習(xí),學(xué)生對(duì)課程的參與度會(huì)顯著降低,課堂討論基本難以進(jìn)行,并且會(huì)導(dǎo)致學(xué)生對(duì)知識(shí)點(diǎn)的理解出現(xiàn)較大偏差,教學(xué)出現(xiàn)停滯。如果英文授課內(nèi)容太少,又難以達(dá)到雙語(yǔ)教學(xué)的要求。因此,在考慮上述因素的情況下,課程負(fù)責(zé)人采取了“英文版教學(xué)課件—中文授課—英文課堂討論”的新雙語(yǔ)教學(xué)模式,通過(guò)教師用中文對(duì)英文版教學(xué)課件的講解和使用英文與學(xué)生進(jìn)行課堂討論、問(wèn)答的形式,避免了因?qū)W生英語(yǔ)水平不同造成的教學(xué)停滯現(xiàn)象。
最后,在表面與膠體化學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,建議采用“他山之石,可以攻玉”的教材建設(shè)策略。即在相近課程中,如礦物表面物理化學(xué)分選、浮選藥劑等涉及表面與膠體化學(xué)的教材建設(shè)中也采用雙語(yǔ)模式。這樣不但可以增加本課程的廣度,擴(kuò)充課堂內(nèi)容,避免上課的本科生由于英語(yǔ)水平層次不一導(dǎo)致跟不上課堂節(jié)奏而造成課堂停滯。而且由于在相近專業(yè)課程或多或少接觸、掌握了一部分專業(yè)詞匯,學(xué)生的知識(shí)體系更加連貫,彌補(bǔ)了英語(yǔ)學(xué)習(xí)課程安排的盲區(qū)。通過(guò)多門(mén)專業(yè)課的專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí),幫助學(xué)生建立雙語(yǔ)課程的學(xué)習(xí)意識(shí),降低學(xué)生進(jìn)入英語(yǔ)學(xué)習(xí)、討論的門(mén)檻,從而提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
表面與膠體化學(xué)的雙語(yǔ)教學(xué)與英語(yǔ)教學(xué)非常類似,需要教師與學(xué)生經(jīng)常在課堂上進(jìn)行互動(dòng)交流,促進(jìn)學(xué)生對(duì)專業(yè)知識(shí)的掌握以及運(yùn)用英語(yǔ)闡述知識(shí)點(diǎn)等技能的加強(qiáng)。在雙語(yǔ)課堂上,如果師生互動(dòng)交流效果不理想,不但雙語(yǔ)教學(xué)課程模式的效果會(huì)大打折扣,而且對(duì)學(xué)生專業(yè)知識(shí)的掌握也會(huì)有很大的影響。在進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)模式的改革中,課程負(fù)責(zé)人認(rèn)為有必要從以下幾個(gè)方面加強(qiáng)師生互動(dòng)交流。
對(duì)于雙語(yǔ)教學(xué)模式,學(xué)生在課堂上的參與度非常關(guān)鍵。這關(guān)系到課堂的活躍程度和教學(xué)過(guò)程的順利進(jìn)行,也是教師獲得教學(xué)反饋的直接途徑。以往的中文課程教學(xué)中,往往忽略了隨堂討論的重要性,學(xué)生往往是被動(dòng)地接受教師灌輸?shù)母拍睢⒗碚摵椭R(shí)點(diǎn)。在表面與膠體化學(xué)課程的雙語(yǔ)教學(xué)改革中,課程負(fù)責(zé)人嘗試在課堂講授過(guò)程中設(shè)置多種討論題目,如問(wèn)答題、論述題、選擇題等,讓學(xué)生用英文的形式進(jìn)行交流溝通。此外,還設(shè)置了學(xué)生之間用英文對(duì)專業(yè)知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行“互相問(wèn)答—考核”的討論模式,進(jìn)一步刺激學(xué)生在課堂上的積極性,使學(xué)生對(duì)專業(yè)知識(shí)有了更深刻的理解,也鍛煉了學(xué)生用英語(yǔ)表達(dá)專業(yè)知識(shí)、交流學(xué)術(shù)觀點(diǎn)的能力。
在雙語(yǔ)教學(xué)中,課后作業(yè)是教師獲得課堂教學(xué)效果的另一種重要方式。在以往的中文教學(xué)過(guò)程中,一般是留一些計(jì)算題目作為課后作業(yè)。在表面與膠體化學(xué)課程的雙語(yǔ)教學(xué)改革中,課程負(fù)責(zé)人發(fā)現(xiàn)只是布置簡(jiǎn)單的計(jì)算題目,并不能在課后有效掌握雙語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量。因此,在該方面的課程教學(xué)改革中,課程負(fù)責(zé)人除了布置計(jì)算題目作為課后作業(yè),還應(yīng)創(chuàng)新性地讓學(xué)生在課后用英文錄制課程中某一章節(jié)知識(shí)點(diǎn)的自媒體視頻(例如錄制慕課短視頻),這樣一方面可以考查學(xué)生對(duì)專業(yè)知識(shí)點(diǎn)的掌握、了解情況,激發(fā)學(xué)生利用新媒體傳播途徑展示課堂所學(xué)知識(shí)的濃厚興趣;另一方面還能夠促進(jìn)學(xué)生在課后對(duì)該課程專業(yè)英語(yǔ)的練習(xí),有利于學(xué)生進(jìn)行專業(yè)英文文獻(xiàn)的閱讀。
一門(mén)課程教學(xué)效果如何,需要多年以后的畢業(yè)生對(duì)該門(mén)課程實(shí)用效果進(jìn)行評(píng)價(jià)。由于本課程是面向新形勢(shì)下,我國(guó)“一帶一路”沿線國(guó)家、地區(qū)相關(guān)礦產(chǎn)資源開(kāi)發(fā)理論研究與技術(shù)開(kāi)發(fā)的旺盛需求而采取的雙語(yǔ)教學(xué)改革,因此,獲取該課程的畢業(yè)生對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的評(píng)價(jià)信息是后續(xù)進(jìn)行課程改革方向制定的重要環(huán)節(jié)。課程負(fù)責(zé)人在調(diào)查本專業(yè)畢業(yè)生在我國(guó)西部以及中東國(guó)家從事礦業(yè)資源開(kāi)發(fā)利用領(lǐng)域生產(chǎn)、科研中應(yīng)用本課程的情況的基礎(chǔ)上,適當(dāng)對(duì)生產(chǎn)、科研中交流使用較多的章節(jié)進(jìn)行了細(xì)化和擴(kuò)展,以使本門(mén)課程學(xué)生“學(xué)有所得、得有所用”,真正發(fā)揮雙語(yǔ)教學(xué)課程在國(guó)際專業(yè)交流領(lǐng)域內(nèi)的雙重作用。
課程過(guò)程的評(píng)價(jià)也是課程負(fù)責(zé)人獲取教學(xué)反饋的重要組成部分。在表面與膠體化學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)課程中,課程負(fù)責(zé)人在課后作業(yè)抽查、規(guī)范自媒體作業(yè)表述、規(guī)范學(xué)生出勤請(qǐng)假制度、規(guī)范英語(yǔ)表達(dá)能力、定期組織知識(shí)點(diǎn)檢查等多個(gè)方面完善了課程評(píng)價(jià)體系。從學(xué)生在課堂中的表現(xiàn)、學(xué)習(xí)態(tài)度、學(xué)習(xí)熱情、交流情況等多個(gè)角度考查學(xué)生的創(chuàng)新能力、表達(dá)能力、知識(shí)掌握水平,客觀、公平、公正地評(píng)價(jià)課程成績(jī)。
綜上所述,隨著我國(guó)在“一帶一路”沿線國(guó)家、地區(qū)進(jìn)行更加廣闊和更大體量的礦產(chǎn)資源開(kāi)發(fā),礦物加工工程國(guó)際化要求越來(lái)越高,而礦物加工本科生專業(yè)基礎(chǔ)課程雙語(yǔ)教學(xué)是提升學(xué)生國(guó)際化素質(zhì)至關(guān)重要的一環(huán)。作為典型的工程應(yīng)用專業(yè),礦物加工的雙語(yǔ)教學(xué)也應(yīng)與時(shí)俱進(jìn)。因此,雙語(yǔ)教學(xué)應(yīng)積極推進(jìn)教學(xué)改革,調(diào)整教材設(shè)置,優(yōu)化師生互動(dòng),改進(jìn)教學(xué)方法,完善過(guò)程監(jiān)控與評(píng)價(jià)體系,進(jìn)一步提高礦物加工工程雙語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)質(zhì)量,全面提升礦物加工專業(yè)畢業(yè)生的國(guó)際化水平,促進(jìn)畢業(yè)生能快速適應(yīng)新形勢(shì)下的社會(huì)發(fā)展,為今后國(guó)際化、實(shí)用型礦業(yè)人才的培養(yǎng)奠定良好的基礎(chǔ)。