西蒙(Simone Vittorio Esposito) 黃建濱
【摘要】漢語在意大利已成為一門重要的外語,但是很多學習漢語的意大利人感到漢語語音很難掌握。本文分析了意大利人在漢語語音學習中的難點與問題,提出了一些具體的教學策略。作者希望本文能對漢語語音教學研究和漢語語音課程的發展有所助益。
【關鍵詞】漢語語音,意大利語語音,語音教學
學習語言的過程中的重要一關是語音學習,發音錯誤很容易導致語法和語義錯誤,對于漢語這個語言來說更是如此,因為漢語的聲調會影響詞語的意思。在學習漢語的第一階段,發音教學尤為重要。學習一門新語言時,在各語言技能(聽、說、讀、寫)中,學生認為說和溝通能力更有趣,而他們的學習態度對于獲得“交際能力(Communicative Competence)”(Hymes,1972)至關重要。
一、對意大利人漢語語音教學的難點與問題
1.1 發音差別較大
在意大利語語音中,聲調不用于區別詞語的意思,而只是代表那個句子的語調,因此意大利人學習漢語的第一個障礙就是理解漢語的聲調,而改變他們語言的習慣是很難達到的一種任務(Formica,2019)。
漢語中有些音在意大利語中是沒有的,例如漢語的聲母 h,復韻母ie、ue等,意大利人在學習時往往不知道該如何發音,只有在老師的指導下才能夠慢慢地習慣和消化漢語的標準發音。
1.2 母語影響
在最初的漢語學習中,意大利學生還保持著其母語的思維模式和發音模式。對于目的語系統還未建立起來的語言學習者,他們只能依靠母語和目的語次系統共同支配的中介語來處理語言,這不利于漢語語音的學習。
1.3 語境問題
在學習漢語的口語和語音的過程中學生們還要面對語境問題。由于自身的社會文化背景與目的語的差異很大,學習者往往在社會和心理方面與目的語保持著一定的距離,他們說的話通常會帶有明顯的母語語篇色彩。
通過發音練習意大利學生一般能夠學會漢語的生母和復韻母的發音,掌握漢語發音的基礎,但是真正地學會漢語的標準發音是只有很少學生們能夠達到的目標。因此在教學中,教師應當創造一種適當的語言環境,提供一定數量的目的語語言材料和語境使用的策略。語境策略是指說者利用一般的語言文化知識 (尤其是以漢語言社會和中國文化為背景的知識)、社會百科知識、交際環境等來表現語篇的內容。
1.4 學習起始時間
當代意大利語漢語教學始于2000年代,許多大學開始開設漢語課程。但到2016 年第一個高中漢語教學大綱才頒布(Paternicò,2012)。因此,目前意大利的漢語教學仍主要在大學進行。意大利大學生的年齡一般在19歲以上,已經過了語音習得的最佳年齡,因此意大利應大力推進在初高中開展漢語教學。
1.5 教材問題
從 2000 年初開始,意大利漢語教學的教材越來越多,但是這些教材大部分集中在語法和閱讀的教學,對語音教學重視不夠。教材開發是提高意大利漢語語音教學效果的重要一環。
二、對意大利學生的漢語語音教學策略
2.1 盡早開始語音教學
意大利目前大部分漢語學習是從在大學開始,由此我們認為最好能從大一開始教學初始就強調語音和語調的重要性,教師要讓學生意識到母語對漢語聲調、語調影響,并不斷糾正他們的語音錯誤。
2.2 模仿發音
漢語語音學習的第一步是學生模仿教師的發音,教師必須使用標準的漢語語音。不標準的發音會讓學生的語音有“洋腔洋調”的感覺,使中國人聽不懂或者無法準確理解他們的意思而產生誤解。語音教學時,教師大聲朗讀,學生大聲跟讀。
2.3 語音對比
在語音教學的第一階段,教師應使用對比方法,首先教會學生兩種語言中一些相同或者相似的音,如意大利語的“K”音和“C”的發音和漢語的“課”和 “吃”分別比較相近,這有助于學生克服畏難情緒。
2.4 拼音學習
首先從音節形式將單詞翻譯成漢語,這樣能夠讓學生理解漢語的元音和輔音的標準發音方式。可以采用聽后寫拼音的方式,讓學生邊聽邊寫下拼寫,老師也可以發現學生的錯誤和產生錯誤的原因。
2.5 更新教學觀念,改進教學方法
漢語語音和口語教學課程的內容要生動有趣,為學生提供運用語言的條件,調動學生說的積極性,使學生感到通過語音練習能學有所獲,可以學到切實有用的口語技能。教師應不斷糾正他們的錯誤,使他們擺脫母語干擾,逐步提高他們的漢語語音能力。
教師要更新教學觀念,從實際出發,采取生動活潑的方式培養和激發學生的學習興趣,促進學生主動學習。功能操練策略主要是指學習者通過言語交際活動學習語言,如找機會與同學或中國人說漢語,看漢語影視節目,閱讀報刊,聽廣播等,逐漸養成聽說漢語的好習慣。
三、結論
本文分析了漢語語音在漢語教學中的重要性和意大利漢語語音教學難點和問題,提出了一些本人認為比較有效的教學策略。本文強調語音學習的重要性,認為應通過聽說結合來提高語音能力。作者希望語音教學在意大利今后的漢語教學中占有更重要的地位,為漢語教學事業的繁榮做出更大貢獻。
參考文獻
[1]Formica, A. Difficulties and Expectations of First Level Chinese Second Language Learners[J], Taylor, 2019, 15.
[2]Hymes, D.H., On Communicative Competence[M]. Harmondsworth.1972: 269–293.
[3]Paternicò, L.M. Uno sguardo all'offerta editoriale per la lingua cinese in Italia[J]. Europa Vicina, 2012: 6-7.
作者簡介:西蒙(Simone Vittorio Esposito),浙江科技學院人文學院意大利留學生。黃建濱,浙江科技學院人文學院特聘教授。