陳 鵬 邢文柱
(大連海事大學 外國語學院,遼寧 大連 116026)
影山、高橋、小林等均對日語動名詞作出過闡釋。動名詞的概念,大致可分為動詞起點論和名詞起點論。
高橋認為,動名詞是動詞的名詞性活用,動名詞的起點是動詞[1]26。例如:

小林、影山主張動名詞是具有動作性質的名詞,即動名詞本身是名詞,但是具備動詞性用法[2]85-265。比如:

動名詞是既有名詞性又有動詞性的一類詞匯,記作VN(verb noun),其在意義上表示動作的發生、狀態的改變,在形態上可以與機能動詞“スル”或時間副詞“-中”等結合,從而實現其格支配能力的激活。根據《現代日語書面語均衡語料庫》可知,日語動名詞中,漢語動名詞占比最大,加之漢語本身造詞能力強,因此,大部分學者以漢語動名詞為中心展開研究。本文嘗試從語構成類型角度入手,研究二字漢語和四字漢語動名詞的異同。
「勉強」「反映」「就職」「翻訳」等二字漢語是日語動名詞中最常出現的動名詞形式。二字漢語動名詞不同于名詞,其表示動作的發生以及狀態的變化,是具有動詞“活用”性質的詞類。
小林指出,通過分析二字漢語動名詞前項和后項的意義關系,可將其分成以下幾類:前后兩項均為動詞的V-V類,如「使用,溺死」;前項為副詞、后項為動詞的ADJ-V類,如「病死,密売」;前項為動詞、后項為名詞的V-N類,如「読書,投票」[2]85-265。
V-V類動名詞又可根據主要項要素的位置分成兩側主要項、前側主要項和后側主要項三類。兩側主要項如(4)中的「使用」,前項和后項均不可或缺,方可完整、貼切地表達含義;……