張語洋 王宜文
摘 要:近年來,以“小戲骨”為品牌標識的Q版經典翻拍劇持續走紅,在大眾萌文化審美心理下,通過“小演員演大戲”的新奇觀感,對經典文本進行復制與改寫,形成了一種別樣的文化審美方式。在對傳統文化資源的利用與開發上,構建“兒童——兒童”“兒童——成人”這樣新的文化傳播途徑,并成功將傳統文化資源轉換為IP品牌價值,取得良好收益。然而,在內容原創性的創新不足和受眾定位方向上的模糊游移,IP品牌可持續發展動力不強,還未形成較穩定的IP產業鏈條。因此,解讀“小戲骨”的翻拍模式和文化審美價值,分析它在文化資源IP轉換的途徑和方法,指出其在節目制作和運營中出現的問題與不足,使Q版翻拍劇在經典演繹和文化傳承方面發揮更大作用,是本文想要探討的重點。
關鍵詞:小戲骨;翻拍劇;文化審美;IP價值;傳統文化;傳播
2015年12月,湖南衛視“小戲骨”第一部作品《娘》初次亮相熒屏,獲得關注。時隔近四年,該系列共創作并播出作品19部。通過小演員以幼演老、以新演舊的形式,重新演繹經典影視作品,以制作精美、還原度高、演技精湛為特色,形成經典作品翻拍新風尚,成就斐然。在紅色題材、民族故事、中國古典傳說及文學名著等文化資源的開發與再生產過程中,口碑建立愈發鞏固,IP品牌持續增值,特別是制作出《小戲骨:白蛇傳》《小戲骨:紅樓夢之劉姥姥進大觀園》(以下簡稱“《小戲骨:紅樓夢》”)等爆款作品,其中《小戲骨:紅樓夢》豆瓣評分分別為9.1,騰訊視頻總播放量超2.2億,新浪微博“小戲骨”超話總閱讀量3.6億。2019年,官方發布待上映作品有《小戲骨:黃飛鴻之獅王爭霸》《小戲骨:射雕英雄傳》等,繼續加持“小戲骨”的IP品牌價值。
而在潘禮平從湖南衛視離職后,由其團隊打造的“天真派”系列——《天真派:武林外傳》和《天真派:楊門女將》,是“小戲骨”翻拍劇的分支和延續。雖然在版權歸屬上有了區分,但作品類型依然屬于Q版經典翻拍的兒童劇。因此,為了行文方便,本文描述以“小戲骨”為主,“天真派”作為補充,將兩者合稱為“Q版翻拍劇”,以作概念上的統一指稱。解讀“小戲骨”的翻拍模式和文化審美價值,分析它在文化資源IP轉換的途徑和方法,指出其在節目制作和運營中出現的問題與不足,使Q版翻拍劇在經典演繹和文化傳承方面發揮更大作用,是本文想要探討的重點。
一、萌文化審美下“小戲骨”對經典文本的復制與改寫
在后現代大眾文化語境和互聯網文化生產消費環境下,經典再生產已經成為一種具有主流文化色彩的文化與文藝現象。近年來,影視劇翻拍作品層出不窮,對經典文本的復制和再生產成為影視文化產業中一種常規操作,它因先期積累的文化記憶與觀看經驗,形成固定受眾群體,為項目投產與后期盈利提供“安全”保證。與此同時,翻拍劇中諸如審美單一、角色同質、改寫離譜、經典難越等問題也愈發突出,相較于傳統翻拍劇中的跟風、迎合、商業化,“小戲骨”系列劇將翻拍重心放在對經典文本的復制和極致還原上,這種復制和還原主要通過兒童演員扮演角色的反差、錯位、萌化來達成,將經典文本Q版化“縮印”,力求在故事情節、鏡頭語言、人物形象、服飾妝容、場景道具等一系列細節上完美再現經典影像作品。
1.萌文化的興起與審美價值
兒童為主要參與對象的電視節目或者影視作品,很容易讓人心生“萌”感。近幾年大熱的綜藝節目《爸爸去哪兒》《爸爸回來了》,皆以兒童為表現主體,萌娃們的出現成為了電視節目的一抹亮色,深受大眾喜歡,表示“賞心悅目”。“萌”,已經成為了一種亞文化。這里所說的“萌”,誕生于日本的御宅文化,由日本傳入中國,2009年被收入到《中國生活語言狀況2009》,釋義為:“可愛。在日本動漫中,用這個字表達看到某物時,那種從腦海里一閃而過的,不夾帶任何雜質的美好的感情:喜愛,欣賞,使人感到愉快等。”萌,作為一種亞文化,通常給人以單純、美好的感覺,讓人心生愛憐,“其精神內涵與現代人的審美心理相契合,是當今大眾群體一種價值觀的現實體現。”{1}
作為一種外來文化體系在中國的廣泛流行,萌文化一定程度反映了當下青年一代亞文化的萌審美心理。與日本不同的是,中國萌文化的文化基礎不僅來源于御宅文化、動漫文化體系中,而更多被應用在后現代主義、大眾文化和網絡文化的傳播語境中,以娛樂為主,主要靠模仿、仿造等手段進行交流與互動。在新媒體傳播環境和網生代受眾群體構成背景下,萌文化也日漸與主流文化融匯合流,構建出新型文化審美方式,消解其邊緣形態與反叛特質,借助文化消費這一強大驅動力,使萌文化作為一種大眾審美實踐活動具備合法審美意義與價值。具體來說,將萌文化與傳統文化結合,用萌文化現象的新形勢把傳統文化內核包裝起來,用符合受眾審美心理、喜聞樂見藝術形式進行文化傳播,形成初具規模的萌經濟形態,拓寬文化產業發展空間,提升文化傳播效率,是萌文化在中國落地生根、演變發展的新模式。如故宮博物館發布的《雍正行樂圖》,將雍正傳統畫作通過萌態動圖處理,拉近了與民眾之間的距離。
2.“小戲骨”對經典文本的萌化復制與改寫
翻拍作為一種經典再生產實踐活動,其實踐意義在于通過藝術家對經典文本的利用、改寫,構成符合當下歷史與現實條件的、具備新思想與藝術張力的文本形態。在文學改編、影視翻拍作品中,藝術創作重點在于對原有文化資源的繼承和創新,或者基于后現代文化語境對經典文本嚴肅性的解構與消解,產生異態或異質的文本,比如《大話西游》之于《西游記》。無論正向的“再經典”化還是反向的“去經典”化,都是創作主體基于藝術想象力和創新能力對原有作品進行新的藝術世界的建構。
小戲骨系列翻拍劇的創作播出,最大的特點就是演員都是兒童。他們屬于“萌娃”群體,一舉一動在許多觀眾眼里都是“萌文化”的代表,在與主流文化及原版電視劇相比之下,形成了嶄新的“反差萌”。這種“反差萌”主要集中在Q版人物形象和場景設計中,通過1:1的還原,實現對經典文本的萌化復制與改寫。主要有以下兩個特點:
一是以新穎形式重現文本內容。小戲骨所翻拍的劇集都是深入人心的經典范本,且已被多次改編和翻拍過,這些文本在不斷重復和變異中被解構和消解了原初的意義體系,致使出現翻拍劇大多無法超越經典的怪現象。諸如今年上映的新版《倚天屠龍記》《白娘子傳奇》《封神演義》等作品,口碑不佳,群嘲不斷。而小戲骨系列劇在文本內容的復現中選擇忠實復刻,高度還原,以致敬經典為初衷,實現對原作品的全面模仿,而評價與審美的維度也主要集中在“像不像”這樣的目標體系中。
二是作為視覺元素參與編碼的小演員形象。如果說“小戲骨”對原作最大的文本改寫,應屬這些被啟用的毫無表演經驗的小演員了,而這也是“小戲骨”系列劇最大的藝術特色。小戲骨里的演員,年齡都是6-12歲的少年兒童。小孩子演原版經典影視作品,作為翻拍劇,不僅僅能引起成年人的共鳴、懷舊和參與討論,還能以其特有的“萌”面貌吸引大量成人觀眾來一探究竟,與其審美心理相契合。所謂“反差萌”主要來自于有年齡差距的“小演員演大戲”帶來的新奇感。這種新奇感被圍繞在以小演員為中心的所有視覺元素包裹,通過專業的服裝道具、電影化高規格制作、經典場景設計復現以及高還原度視聽語言風格等制作手法進行編碼,構建了原作整體視象的“微縮”效果,形成了“嚴肅—戲謔”二元反向互動模式,即小演員表演得越認真、模仿得越像,觀眾獲得的喜感和新奇感就越強。這種反向互動模式,也可被視為一種對經典文本的另類改寫。
二、“小戲骨”對可再生文化資源的價值利用與IP轉換
文化資源作為一種精神形態的存在,隨著社會意識形態的發展演變,需要被注入新的思想內容,迎合年輕一代受眾審美趣味,起到良好文化傳播效果。文化資源的價值主要有經濟價值和社會價值兩方面。作為影視文化產品,對文化資源的利用與開發也離不開經濟效益和社會效益的雙重評價。“小戲骨”通過勾起大眾文化記憶、適配民族文化心理、升溫文化傳播熱度,意外走出一條翻拍劇的特色之路。同時,努力開發相關業務,在后續作品中企圖發展出一條兒童影視劇IP產業鏈條,將文化資源轉換為IP文化品牌,實現產業化運營。
1.文化資源價值利用
在分析和借鑒了大多翻拍劇的經驗教訓之后,“小戲骨”團隊以逆向思維、回歸經典的思路,保留了原有作品中的文化精神和藝術品格,以兒童演員為創作主體,在兒童視角中重新觀照和解讀經典,以“兒戲”的形式和并不“兒戲”的態度,最大限度的臨摹、復刻經典影像,不僅收視率屢創新高,更形成了文化傳播的輿論場,制造了話題熱度,引起廣泛社會關注。從目前“小戲骨”選定的翻拍作品來看,大多具備文化資源可開發、再利用的文本價值,翻拍的劇集主要從家庭倫理、紅色經典、民間傳說和古典文學中篩選和提煉素材,以真實還原手法重現經典文本魅力,以期激發觀眾的集體記憶與消費情懷,對中國倫理文化、紅色文化、民間文化和文學名著文化精神二次利用,以Q萌審美情趣完成二次翻新,將文本中的文化資源有效轉換為一種文化品牌,實現文化產品的認知啟蒙與社會教化作用,從而提升作品的文化傳播價值和IP品牌辨識度。
由于節目特點和兒童角色扮演的限制,“小戲骨”在對文化資源的利用上也是有所取舍和改動的。比如在《小戲骨:白蛇傳》中,刪去大量許仙和白娘子的愛情戲,重點表現白娘子濟世救人、樂善好施的品格魅力,以及許仕林如何歷經艱險困苦,最終高中狀元、救母出塔的感人情節。還有《小戲骨:紅樓夢》中截取的“劉姥姥進大觀園”段落,以劉姥姥視角一睹榮國府興衰,宣揚知恩圖報的人性美,以傳播中華民族傳統美德。雖然相比于原著,作品的復雜性和文化深度被打了折扣,但能做到返璞歸真、大道至簡,用兒童這一萌化審美符號再次演繹和傳承文化精神,拉近成年人與經典影視作品以及原著的距離,構建“兒童—兒童”“兒童—成人”這樣新的文化傳播途徑,是“小戲骨”對文化資源再利用的價值所在。
2.文化資源IP轉換
“IP”是英語“知識產權”的直譯,也是近年來影視行業的高頻詞匯。如果說改編、翻拍是就文本本身而言,IP強調的則是一種文化品牌在市場中的交換價值,或盈利能力,是從文化產業角度而言的,兩者之間概念不同卻也有著內在的轉化關系。作為文化資源存在的經典文本,已成為文化消費市場上被搶奪的核心生產要素,而IP的表現形式多種多樣,一個段子、一個概念、一類形象群體都可以被開發和轉化,涉及到影視、游戲、娛樂等各個文化領域,擁有忠實而龐大的粉絲群體。
“小戲骨”制作出的兩部爆款劇《小戲骨:白蛇傳》和《小戲骨:紅樓夢》,都是已經被多次翻拍、孵化出IP價值的文學經典作品。也是從這時候開始,“小戲骨”的翻拍策略開始主動尋求那些高收視率和話題度的熱播IP劇,如《小戲骨:包青天》《小戲骨:武林外傳》等,不斷強化“小戲骨”的品牌特色和市場號召力。在成功獲取關注度之后,“小戲骨”們的精湛演技成為最大看點,這些小演員自然也成為了節目組最大的IP資源,這些有粉絲基礎的小演員隊伍,使后續的衍生品開發以及超級IP孵化成為了可能。具體來講,“小戲骨”對文化資源的IP價值轉換途徑主要有兩個方面:
一是以傳播和弘揚傳統文化為宗旨,彌補IP產業中人文性缺失的問題。IP如何與市場有效結合,是其價值轉換的關鍵。因此,從目前中國市場上運營的IP品牌來看,由于為了迎合市場和消費者,一味強調娛樂性、商業性,通過博眼球的商業操作過度追求經濟利益,造成其品牌核心價值即人文精神的缺失。作為文化產品,若沒有價值觀的有效輸出,IP產品就失去了其核心競爭力。“小戲骨”節目制作人潘禮平說自己一開始做“小戲骨”的初衷,就是為了傳承優秀的傳統文化經典。中國優秀的傳統文化在“小戲骨”這樣一種新穎的表達方式上,使老、中、青、少各個年齡段的人,都可以在作品中吸取得到感興趣又有益的東西。與此同時,在經典優秀作品傳承方面,受故事本身的洗禮和熏陶,“小戲骨”演員們在劇中所表現出的專業精神和認真態度,不僅提升了整部劇的制作水準和觀賞性,較好的保存了經典中“固有的”文化因子,其演技也被人們拿來和當下影視劇中的流量小生作對比,得到觀眾廣泛稱贊,演員形象的正面營銷也反過來促成了節目的高口碑傳播。
二是對原作的忠實還原和復刻,修復大眾對傳統文化核心價值觀的認同感。由于網生代群體、二次元文化的日漸興盛,影視作品中的后現代主義解構、反諷、拼貼、惡搞等創作手法蔚然成風,無厘頭、鬼畜風格漸為年輕一代的主流審美,出現了大量惡搞戲說英雄人物、拼貼整合歷史史實的翻拍作品,忽視文化產品的意義生產與傳播,形成全民狂歡的非理性局面。中國傳統文化遭遇意義消解,大眾精神信仰缺失、價值觀混亂,娛樂成為一種文化精神,傳統文化核心價值認同感低。“小戲骨”翻拍劇不作無謂的創新,經典翻拍的創意,跟如今主流爆款的大明星、大投入、大平臺制作套路完全不搭調,更與各平臺熱衷引進海外大制作模式的做法南轅北轍{2}。在文化認同感方面主動靠近中國民族傳統文化內容,從目前翻拍的19部作品來看,涉及涵蓋中國民族傳統文化內容包括倫理觀念、民風民俗、詩詞曲賦、武俠精神等方方面面,在不同歷史時期代表著中國人民個體生命身份象征,緊密貼合中國歷史發展階段和經典史實,努力呼應中國現實社會和當代觀眾情感需求。在當今浮躁社會下,啟發和引導人們、特別是青少年重讀經典、重判經典、重塑經典有著重要的現實意義。
在對文化資源的利用與IP轉換找準方向之后,湖南衛視借力“小戲骨”的社會影響,積極摸索和嘗試打造自己的IP產業鏈。目前已孵化出“寶貝有戲”衍生IP,全力打造少兒類原創影視項目,這既是“一檔少兒類原創影視類賽事,也是一個通過兒童影視作品提高社會影響力,串聯社會力量,關注孩子在影視培訓及作品領域成才的品牌項目”{3}。該品牌在2018年7月啟動了“寶貝有戲”系列網絡大電影《七仙女》項目,并于2019年全新推出“《寶貝有戲》小演員全國選拔賽”,嘗試從演員培育起步,走出一條涵蓋少兒綜藝、賽事選拔、網絡大電影等針對兒童影視市場的、以孩子為品種的多元營銷、全系列影視IP產品。
三、“小戲骨”系列翻拍劇現象反思
“小戲骨”系列劇的橫空出世不僅僅帶給大眾驚喜,隨之而來的也有許多負面評價和質疑。
首先是節目定位模糊與受眾方向不明。在萌化審美心理下,“小孩演大劇”形成的反差萌迎合了“成人兒童化”的觀賞興趣,雖然由孩子出演,其操作思路卻更多指向成年人。另一方面,在翻拍過程中又要兼顧演員群體的年齡階段和理解力,對劇情進行濃縮和簡化處理,在作品深度和文化傳播中靠近兒童群體。這種錯位和尷尬,導致了大家對于“兒童早熟”的關注和探討,對“消費兒童”的觀劇模式發出更多質疑。同時,在“小戲骨”系列的不同作品之間,也由此出現了創作路數完全相反的
情況。若將《小戲骨:紅樓夢》和《小戲骨:八仙過海》拿來比較,會發現前者的受眾定位是成年人,從臺詞到服飾背景完全照搬87版《紅樓夢》,發布的海報也是萌化十足的一本正經,召喚的是70、80后觀眾的集體記憶;后者雖然契合了“八仙過海”等奇幻內容,小演員的表演也可圈可點,但整個簡單化處理的劇情面對成年觀眾,還是顯得過于幼稚,作品風格更貼近于兒童劇,尤其是推廣視頻用“萌系小八仙,組隊打怪救世界”作宣傳語,又似將受眾定位為兒童群體。
其次,“反差萌”帶來的新奇感漸失。“小戲骨”首創用“小孩演大劇”翻拍模式形成的新奇感正在日漸衰退。已于今年2月上線的《天真派:武林外傳》,就其播出后表現來看,話題度和評分均不如預期,豆瓣評分7.4。很多觀眾對“小孩演大人”“高還原下的極致模仿”等翻拍模式開始產生審美疲勞。由模仿帶來的原創性創新不足,萌化復制帶來的審美疲勞,使節目未來發展受限,可持續性內容輸出成為制約著節目群眾基礎和生命長度的關鍵要素。當“小戲骨”演技這一趣味和話題被消耗殆盡,還如何保持作品在成年觀眾中的吸引力,是需要節目組迫切解決的發展困境。與此同時,作為一個影視IP品牌,核心競爭力在于培育和積累一批“小戲骨”明星演員,當新奇感消失,這種演員培育模式還能否走下去,已成名的“小戲骨”未來還能走多遠,是關系到“小戲骨”IP品牌維護與增值的核心問題。
綜上所述,“小戲骨”翻拍劇在時下的走紅,映襯出了當代年輕觀眾的萌文化審美心理, 通過小演員的精湛演技,和觀眾構成了“嚴肅——戲謔”的二元反向互動模式,實現對經典作品文本的另類改寫。這種改寫通過“小孩演大戲”的反差萌,形成一種新的文化審美方式,其文化價值主要體現在對文化資源的開發利用以及IP品牌轉化方面。主要通過構建“兒童——兒童”“兒童——成人”這樣的傳播途徑,實現大眾對傳統文化的重新關注,起到良好的文化傳播效果。特別是對青少年群體,建立正確的文化觀念,重讀經典、重判經典、重塑經典方面起到了積極作用。與此同時,由于節目定位和受眾方向的模糊選擇,一定程度上引起了同質化翻拍作品的“審美疲勞”,當新奇感漸失,用戶忠實度降低,將會影響“小戲骨”IP品牌的可持續輸出,破壞原有IP品牌價值。
值得肯定的是,“小戲骨”系列劇的出現,使我們欣喜地看到翻拍劇、兒童劇的新模式、新方向、新現象,在一個不斷解構經典的浮躁時代,讓重溫經典成為了可能;在消費為王、消費引領生產的文化產業時代,使精雕細琢的藝術生產方式依然可以實現。也通過“小戲骨”的IP價值轉換,觸及到兒童消費群體市場,在網絡電影、少兒綜藝、演藝培訓等多品類轉化過程中,實現IP產品化,獲得經濟與社會效益的雙豐收。未來,在受眾定位和節目原創性方面若能有新的開拓,相信以“小戲骨”為代表的Q版經典翻拍劇會迎來更廣闊的市場空間,IP轉換率更高,品牌影響力更強,特別是在提升影視產品的文化自信、倡導學習中華經典的兒童風尚和增強大眾對經典文化作品的關注等方面,會有更好表現。
注釋:
{1}李帥:《青年亞文化視角下“萌文化”研究》,南京師范大學2016年碩士學位論文。
{2}《小城市里小姑娘》,《專訪小戲骨總導演潘禮平:身處鬧市心有壯闊,再來寫這滾滾紅塵》,.https://www.douban.com/note/643830525/
{3}邢佳、羅帥:《2019<寶貝有戲>小演員全國選拔賽正式啟動》,http://hn.people.com.cn/n2/2019/0601/c356888-33000784
.html
(作者單位:北京師范大學藝術與傳媒學院)
責任編輯?? 馬新亞