王美婭 付佳怡 劉佳婧
摘 要: 在新媒體時代,網絡詞匯獲得了極大的發展與豐富。許多新創詞匯、新創搭配開始出現并頻繁使用,“簡直了”就是其中的一個代表。從語法上看,“簡直了”屬副詞搭配語氣詞結構,與日常語言和書面表達規范相較,其搭配法并不符合常用語法規律,但卻符合新媒體環境下詞匯、語法內部變化以及交際表達需要,同時集中反映了當下新媒體環境中簡潔經濟、時尚個性等社會文化現象。
關鍵詞:“簡直了” 新興結構 文化現象
一、“簡直了”的形成
關于“簡直了”這一結構的形成,不少學者進行了研究。劉祺瑩提出“簡直了”是“簡直”與“了”概念的整合升級a;葉芳亭提出“簡直了”的形成與詞義的虛化、情態轄域的變化有關 。b學界對“簡直了”形成的原因研究大多注重“簡直了”的語法內部結構,對其外部環境影響的研究較少。研究認為,“簡直了”的形成原因還與人們表達需要、網絡交流方式以及媒介交融有關。在人們日常交流中,有許多情緒和情感是現有語言不能表達的,在特定語境時,人們有時會自己創造新詞匯來表達情緒,有些詞匯會因為能簡潔表達情感而被他人所接受,從而廣泛使用。“簡直了”就是在人們不能滿足表達需要的情境中形成的。在網絡交流中,人們的交流方式是快節奏的,人們往往會使用最簡潔的語言,而“簡直”包含“簡直了”的大部分語義,“了”起到煞尾結束語句作用;在這樣的情況下,人們往往傾向于使用“簡直了”來表達語義。“簡直了”的廣泛使用離不開媒介的交融與發展。微博、貼吧、論壇、微信公眾號的興起,使得這個通俗易懂、使用方便的新詞匯很快就成了流行語。
二、“簡直了”的語義及語用意義
(一)“簡直了”的語義 “簡直了”保留了“簡直”表示夸張、強調的語義。但“簡直了”與“簡直”在語義上仍存在許多區別。例子如下:
例1:太丑了!微信更新了,微博也更新了,簡直了,就不能讓用戶自主選擇版本嗎?(百度貼吧)
例2:湖南衛視的跨年演唱會的陣容簡直了!(同上)
從以上例子我們能分析出“簡直了”的部分語義特征。首先,“簡直了”具有口語化。“簡直了”是在互聯網發展的條件下產生的,其使用具有一定的局限性,使用群體大多為青少年、常接觸網絡的人。“簡直了”的使用發展迅速,但并沒有調查顯示“簡直了”能用于書面語,現代漢語語料庫中也并未收納“簡直了”,而“簡直”所組成的短語和句子常在書面語中使用。由此可見,“簡直了”的口語化是其重要特征。第二,“簡直了”具有很強的評注性,這也與“簡直”具有主觀判斷性的特點有關。如例2中的“簡直了”是對“湖南衛視跨年演唱會陣容”的一個強烈的主觀評價。其次,“簡直了”能表達說話人強烈的感情,如例1能感受到說話人對“微信微博更新”強烈的厭惡感情。所以,“簡直了”的語義可歸納為三點:口語化、評注性、情感化。
(二)“簡直了”的語用意義 “簡直了”在不同的語境中有不同的表達效果,大致可以分為以下幾點:
1.表達言外之意。“簡直了”在某種意義上相當于“簡直”句的省略,因此在表達中,“簡直了”省略了語句的部分成分,其語句常具有言外之意,同時體現了話語的委婉,在一定程度上維護了談話雙方的和諧關系。例如:
例3:迪拜人的消費觀念,簡直了!(新浪微博)
例3是一名微博博主在看到一些迪拜人攀比消費的一個視頻后發出的感嘆,其言外之意為迪拜人的消費行為太鋪張浪費,但如果直說肯定會遭到其他網友的攻擊和謾罵,會覺得這名網友具有地域歧視。“簡直了”很好地表達了這位博主的情感,把一切想說的都放在了“簡直了”里,避免了網絡上的沖突和爭執。使用“簡直了”能很好地避免直接評價。所以,“簡直了”在語句中常常蘊含了言外之意,通過委婉表達維護雙方關系。
2.開始、結束語句與話輪轉換。“簡直”可以與其他成分組合來引出和結束話題,而“簡直了”往往做獨立成分或者是獨立成句來開始語句和結束話題。例子如下:
例4:簡直了,蔡依林的新專輯太好聽啦!!(百度貼吧)
例5:金毛真的超級聰明,簡直了!(同上)
“簡直了”放在句首,是為了避免引入話題太突兀,起到緩沖和提醒聽話人的作用,如例4的“簡直了”是為了開始語句。很多年輕人常常將“簡直了”作為口頭禪,常常掛在嘴邊作為一句話的開始和一句話的結束。例5的“簡直了”不僅表示對這一句話的結束,還表示對談話信息的補充。“簡直了” 是對“金毛聰明”的補充,并進一步強調了“聰明”這個特征。當“簡直了”發揮結束語句的功能時,表示一個話輪已完成,談話雙方可以轉換話輪。所以,“簡直了”在對話中使用時,還具有話輪轉換的作用。
3.突顯語句重點。句中緊挨“簡直了”的部分一般中是說話人強調的重點,如例2中“簡直了”緊挨著的“陣容”則是這句話所凸顯的重點。既然是重點,必然會提醒聽話人把注意力集中到重點上。上文談到,“簡直了”具有開始語句的功能,開始語句的同時也在提醒聽話人談話即將開始。所以,“簡直了”在不同語境下有著不同的表達效果。
三、“簡直了”新搭配所反映的社會文化現象
文化的內涵十分廣泛,語言屬于文化,語言也是文化的反映。一個新的語言搭配的出現必定與當時的社會文化環境有關。“簡直了”流行于網絡,反映了以下社會文化現象。
(一)趨簡化 在生活中,為了追求經濟的語言表達,人們常常會省略語句中一些成分或選取語句中的關鍵詞來表達自己的想法。“簡直了”的使用常常是“簡直”句的省略。例如“李老師的PS技術簡直太厲害了!”可省略為:“李老師的PS技術,簡直了!”(新浪微博)。可以看出,“簡直”句的省略使“簡直”從狀語變成了謂語“簡直了”。“簡直了”獨立承擔了原句謂語的所有語義。“簡直了”放在句尾,有一種無法說出、只可意會不可言傳的意味。如例中是對李老師PS技術的贊揚,語義為“李老師的PS技術厲害得已經不能用語言來形容了”。“簡直了”所省略的語義需依靠語境才能準確理解。“簡直了”的出現反映了人們在生活中追求語言簡潔性的特點。
(二)創新性 隨著社會的不斷發展,原有詞匯已不能滿足人們生活表達需求,無數的新詞新搭配出現在了網絡和生活中。新詞新搭配往往先在網絡上蔓延,再逐漸在生活中使用,最后可能進入書面語言。語言的創新性體現了社會生活的創新性。楊德峰通過考察337個副詞帶語氣詞的情況,發現有155個可以帶語氣詞 。c這說明了副詞帶語氣詞的情況并不少見,但副詞和語氣詞搭配的情況非常復雜,一個副詞帶不同的語氣詞會有不同的意義,如“簡直啊”和“簡直了”。副詞帶語氣詞搭配缺乏內部統一性,其語義和語用會因為語境的不同而不同,具有非常大的靈活性。所以當 “簡直了”出現在網絡時,人們會覺得十分新奇,并把其作為網絡用語的標志。“簡直了”的出現體現了語言搭配的創新性。
(三)個性化 個性化的追求可分為兩點,一是通過使用新詞新搭配標新立異,展現自己與大眾的不同;二是注重個人情感的表達,通過新詞新語更好地傳遞自己的態度與情感。許多新詞新語最初在網絡中興起,且受眾大多為年輕人,這一部分年輕人常將使用新詞新語作為使用網絡的標志,比如在生活中聽到某人使用了某一個新詞或短語,人們會知道這個人了解現在的網絡文化。“簡直了”的使用也是如此,其使用體現了當代人們對個性化的追求。同時,“簡直了”在語義上極大地注重個人主觀情感的表達。人們常常使用“簡直了”來表達自己的情緒和態度。“簡直了”的使用體現了在社會生活中人們自我意識的加強和個性化的追求。
四、結語
“簡直了”作為新興搭配,填補了許多人們話語表達上的空缺。“簡直了”的出現是詞匯、語法內部變化以及交際表達需要、媒介發展等外部因素所共同決定的。“簡直了”不僅使話語簡潔,也更好地表達了說話人的內心情感,是一種經濟的表達。雖然現在“簡直了”流行于網絡,但“簡直了”的使用范圍越來越廣,其在生活口語中使用頻率不斷增加,甚至可能會在書面語上使用。所以,對“簡直了”的使用價值的研究非常有必要。“簡直了”的出現,也表明漢語語言結構發展的生命力,但此類新興結構的使用是否長久,其研究還有待深入。
a 劉祺瑩:《淺談從“簡直”到“簡直了”》,《漢字文化》2017第3期,第91頁。
b 葉芳亭:《“簡直了”的主觀化過程》,《青年文學家》2018第1期,第169頁。
c 楊德峰:《副詞帶語氣詞考察》,《天中學刊》2017第1期,第119頁。
參考文獻:
[1] 呂叔湘.現代漢語八百詞[M].北京:商務印書館,1999.
[2] 張明瑩.說“簡直”[J].漢語學習,2000(1).
[3] 丁險峰.試論“簡直+ ……”結構的句法、語義、語用[J].語言文字應用,2002(3).
[4] 焦一和.淺析副詞“簡直”的演變及語義[J].安陽師范學院學報,2012(3).
作 者: 王美婭、付佳怡、劉佳婧,西南科技大學文學與藝術學院在讀碩士研究生,中國非物質文化遺產研究院助理研究員。
編 輯: 張晴 E-mail: zqmz0601@163.com