張琛
摘要:目前泰國的漢語教育發展之迅猛,成果之豐碩,已使之成為世界范圍的典型代表,泰國在促進漢語和中華文化的國際傳播中發揮著不可或缺的引領示范作用。推動泰國漢語教育穩健發展的因素主要是泰國民間漢語組織的歷時性、華人族群的經營和傳承、中泰文化的深度融合,以及中泰兩國政府共同的大力扶持,在泰國漢語教育發展經驗的基礎上可以得出對中華文化國際傳播的啟示。
關鍵詞:泰國;漢語教育;中華文化;國際傳播
中圖分類號:GH2文獻標識碼:A文章編號:1672-8122(2019)11-0155-02
一、引言
泰國是第一個把漢語納入國民教育體系、第一個創辦孔子課堂、第一個邀請我國派出漢語教師志愿者的國家,同時在接受漢語學習和參與漢語考試方面也是海外人數最多的國家。漢語在泰國已發展成為繼英語之后的第二大外語。當前泰國已有超過3 000所學校開設漢語課程,其中包括大學、職業院校、中小學、華校、國際學校、語言學校、幼兒園等各類學校以及部分已開設漢語課而未納入統計的學校[1]。泰國教育部也正在積極與中國國家漢辦進行深入合作,截至2018年12月31日,泰國已經吸納了中國國家漢辦支援的15批志愿者,人數累計達到了15 298名,有力地推動了漢語教育的發展,也使泰國漢語推廣站在了中華文化傳播的最前沿。中泰兩國還合作共建了16所孔子學院和20個孔子課堂,主要承擔漢語教學、漢語師資培訓、中華文化體驗中心和漢語考試等職責。近二十年的漢語教育在泰國收獲了引人注目的輝煌成果,究竟有哪些原因促使漢語教育在泰國得以快速復蘇并得以發展起來,這值得我們深入學習和思考[2]。
二、泰國漢語教育發展的經驗
1.民間組織和華人族群的經營和傳承
中華文化在泰國的傳播歷史悠久,從20世紀初開始漢語教育在泰國受到政策壓制并逐漸沒落,然而漢語教育在泰國能夠奇跡般地復興起來,民間的非政府組織發揮了極為重要的繼承和傳承功能。泰國的民間華人組織出于文化共通、情感共鳴、風俗習慣相似等因素在政府嚴厲打壓華文教育的時期,對政府導向或合理利用、或巧妙規避、或頑強斗爭,經歷了高峰與低谷,將中華文化的價值精神和文化火種倔強存留下來。
2.中泰文化融合,中國文化深入泰國社會
中泰兩國的文化交流歷史悠久,中泰文化的融合在宗教、文化風俗、語言文學等多方面都有體現。在宗教方面,中國的傳統教派——道教早已扎根于泰國,著名的暹羅代天宮、南窯媽祖宮、華光寶殿等泰國道教宮觀吸引著來自各府的信徒膜拜;在文化風俗方面,中國文化中的祭祖習俗、過春節等在泰國也非常重要,一到正月,各種燈會、舞龍舞獅、廟會等喜慶儀式就爭相亮相,在語言文學方面,泰語中有很多中國音的詞匯。據相關統計,泰語中借用漢語的詞匯占總詞匯的1/3左右[3]。中國文學作品在泰國也頗受歡迎,如《三國演義》《西漢通俗演義》《西游記》等中國經典著作,吸引了大量泰國讀者。其他方面,如醫藥、航海、耕植等皆能找到中華文化的影子。中泰文化融合已經深入泰國社會生活的方方面面,在這樣的文化基礎之上漢語擁有肥沃的發展土壤。
3.中國政府集成資源大力支持
近年來泰國漢語教育事業發展也得益于中國政府及教育部門的大力扶持。例如,成立孔子學院與孔子課堂;增設中國政府留學獎學金委培定向生;選派優秀志愿者赴泰進行漢語教學;派遣優秀教師赴泰國指導漢語教學工作;培養和培訓泰國本土教師、研發和贈送漢語教材;輔助泰國政府制作漢語教學大綱;與泰方合作設立漢語考點,推動中國的對外漢語教師能力考試作為泰國漢語教師資格標準考試。2004年中國國務院批準了中國國家漢辦制定的《對外漢語教學事業2003-2007年的發展規劃》——《漢語橋工程》明確提出要“集成資源要素,采取創新舉措,實現對外漢語教學跨越式發展”。這一理念極大地促進了泰國漢語教育的發展和中國文化在泰國的傳播。
4.泰國漢語政策主導力度的加深
泰國政府是泰國漢語教育發展的主導力量,直接影響的手段即逐步完善泰國漢語教育政策,其政策內涵也逐漸從宏觀向微觀的具體措施上調整。基本步驟可總結為:解禁——開放——普及——體系——完備,目前泰國漢語教育正走向普及成體系的階段。1992年泰國政府通過了“關于放開華文教育的提案”,實現了泰國漢語教育的初步解禁。2003年以來,泰國政府加大了漢語教育推進力度,鼓勵大中小學開設漢語選修課。2005年《泰國促進漢語教學以提高國家競爭力的戰略規劃2006-2010》使泰國漢語教育開始向體系化邁進。2014年泰國教育部頒布了《漢語教學改革》,該政策成為“一帶一路”倡議下泰國漢語教學的指導方針[4]。這些政策發揮著“指揮棒”的作用,不斷推動和深化泰國漢語教育和中華文化的傳播。
三、泰國漢語教育的發展對中華文化國際傳播的啟示
1.增強中華文化國際傳播的深度
以孔子學院為代表的中華文化傳播的重要組織機構應該加快探索縱向深入的傳播文化途徑,使孔子學院文化傳播活動包括中國的曲藝、民族舞蹈、雜技等向多層次和多形式方向發展,促使民間加深對中華文化的深入認識,進而激發更多民眾有意愿地進行漢語學習。要繼續著力發揮網絡的文化宣傳功能,提供更多既有濃厚中國特色又能引發人類共鳴的優秀影視作品、文學作品等。中國應該積極尋求多方合作、磋商建立多個對話機制,推動中泰雙方的各級學校、科研院所等有助于中華文化國際傳播的機構增進交流,有效整合雙方的文化傳播資源,建立健全機制,創造更多機會引導有濃厚漢語學習興趣、具備一定中華文化基礎、熱衷于增進中泰文化交流事業的泰國青年學生參加深度學習,培育一批又一批數量可觀的、有延續性的優秀漢語人才。
2.健全孔子學院為主導的中華文化教學的內容體系
孔子學院要以文化傳播為導向進一步梳理中華優秀傳統文化的內容結構,包括但不限于“仁愛之心”“孝道”傳統“四書五經”“仁義禮智信”的道德準則和“言必信、行必果”的行為規范等思想。在教材體系建設方面要統籌考量加入中華傳統文化理論體系,在課程安排設置方面提高中華傳統文化的權重比例,充分發揮各家孔子學院自身獨具特色的差異化優勢,開設與孔子學院建設背景密切相關的中華文化專題傳播課程,充分運用新媒體技術研發成批的以文化傳播為內容載體的在線網絡公開課。同時,依照文化傳播內容體系建構及修訂相關配套教材,發揮專家群體的智力集群優勢,因地制宜編著適宜不同層次泰國學生的、體系完整的中華文化普及讀物,為泰國孔子學院的文化傳播提供更有效的保障。
3.加深政府組織與民間組織的合作
政府組織固然能夠集中力量和資源快速發展和傳播某一文化形式,但是文化傳播受到瞬息萬變的國際局勢的影響很大,因此還應重視民間組織對于文化傳播的作用[5]。首先,民間組織傳播能夠弱化意識形態抵制的影響,易于被國外社團或民眾所接受,容易拉近兩國人民的距離;其次,民間組織傳播的渠道和內容可能更加豐富、領域更加寬廣,成本更加低廉。文化往往可以以地緣相近、血緣相親、商緣相通、神緣相同、文緣同根為橋梁的民間非政府組織傳承延續,可以在殘酷的環境中保留下文化的火種。因此,還要高度重視政府組織的主導性與民間組織的多元性,優勢互補地促進中華文化國際傳播形成強大的合力,協同助推中華文化在泰國傳播的嶄新局面。
4.注重漢語功能特性與文化特性的統一
目前的漢語國際教育,主要是為了承擔區域一體化、經濟全球化的功能價值。學習漢語的群體除了華人華裔外,逐步趨向世界人民的學習行為,凸顯的仍是漢語的文化屬性。縱觀國際主要國家語言的傳播推廣經驗,一門發達的足夠成熟的語言總是能在功能和文化兩個特性之間實現平衡,而避免因為只是強化文化內容而遭到異文化的抵制,也避免了因只強調工具性而丟失了讓世界了解中華文化魅力的機會。
參考文獻:
[1]陳艷藝.泰國漢語教育現狀及規劃研究[M].北京:世界圖書出版公司,2016.
[2]吳應輝,楊吉春.泰國漢語快速傳播模式研究[J].世界漢語教學,2008(4).
[3]朱霄.泰國公立中學漢語教學現狀調查研究[D].云南大學,2013.
[4]王玲玲.泰國漢語教育與中華語言文化傳播[J].南陽問題研究,2015(4).
[5]非政府組織在泰國漢語文化教學中的作用[D].山東大學,2014.
[責任編輯:楊楚珺]