999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從英漢諺語的比較看中英文化差異

2019-11-14 17:05:31鄧秋峰西北政法大學外國語學院
長江叢刊 2019年24期
關鍵詞:內涵歷史英語

■鄧秋峰/西北政法大學外國語學院

一、英漢諺語體現的中英文化差異

(一)生存環境

最早的諺語是人們在勞動生產過程中總結出來的,因此最早的英漢諺語會受到地理位置的影響。最明顯的諺語就是揮金如土,英語的表達為“spend money like waetr,”,這是因為中國位于州大陸,相比較海洋面積,土地面積較大,土地是中國人民的主要生活依靠,而英國屬于島國,航海業更為發達,因此再形容浪費、花費較高時,經常會出現船、水等詞匯,但漢語諺語中則沒有相似的習語。如:不知所措的英語表達為“all at sea”、“to keep one’s head above water”的中文表達為“奮力圖存”。不僅如此,在漢語文化體系中,夏天意味著酷暑、東風意味著春風、這是因為中國位于北半球、氣候多樣,相反英國處于南半球,以海洋性氣候為主,因此在英語文化體系中,西風意味著春天,而夏季代表的是溫和美好。

(二)歷史文化

不僅是地理位置,在英漢諺語中,有很多詞匯都和歷史文化有關,而不同的歷史文化也讓英漢諺語之間存在巨大的差異。比如:在漢語諺語中的“說曹操曹操到”的英文表達為“Talk of the devil and he come”,從這一諺語中就可以看出前者源自于歷史,后者源自于信仰文化,又比如:英語諺語中“Lvoe is blind”的漢語表達為“情人眼里出西施”,這也是非常典型的歷史文化諺語。由此可知,雖然英語和漢語中有相似的言語,但兩者的來源背景之間都有著較大的差別,在實際應用中,不能夠直接對號入座。很多英語諺語來自于西方歷史神話,而翻譯成漢語后更貼近于漢語歷史。此類常見諺語包括:“三個臭皮匠,賽過諸葛亮”、“柿子專挑軟的捏”、“尸位素餐”的英文表達分別為:“Two heads are better than one.”、“Men leap over where the hedge is lowest.”、“Don’t be a dog in the manger.”。

(三)價值觀念

除了上述兩個方面之外,從英漢諺語差別中還能夠看出中西方文化中價值觀念的差別,在西方英美文化中更多的強調的是個人主義、獨立自主性,而從總體上講,中國漢語文化中更多簽掉的事集體主義價值觀、這也是中國文化主線,更多情況下,強調的是人與人之間的互助友愛和團結合作關系。這一點在英漢諺語中也得到了充分的體現。在西方諺語中有很多關于個人主義的處世哲學以及時間觀念守時、強調效率、物質財富、經濟色彩等方面的文化,如:“Don’t put your finger in the pie”、“Time is money”、“Punctuality is the politeness of kings”、“Punctuality is the soul of business”等,分別表示的是不要多管閑事、時間就是金錢、守時乃帝王之理、格守時刻,為立業之本。但是在漢語諺語中更多的是關于親情、的友情、集體力量等價值觀念的彰顯,如:漢語諺語“一個籬笆三個樁,一個好漢三個幫”、“眾人拾柴火焰高”、“獨木不成林,單絲難成縷”、“一日為師,終身為父”、“誰言寸草心,報得三春暉”等。

二、中英文化差異背景下交際策略

(一)精準翻譯和應用英漢諺語

近幾年來,中西方之間交流日益深入,全球化程度不斷加深,跨國文化已經成為一種常態,但受到文化差異的影響,交際策略需要進行一步完善發展。最為主要的是精準翻譯和應用英漢諺語。比如,在翻譯漢語諺語中要考慮到西方文化以及信仰文化,很多中國歷史文化元素并不為西方人民所了解,因此可以改用西方文化元素進行必到。以宰相肚里能撐船這一漢語諺語為例,在翻譯時,可以翻譯為“He has a conscience like a cheverel’s skin.” 表示寬宏大量,也可以準確表達句子中的含義。不僅是翻譯,在實際應用的過程中,也要綜合考慮使用的環境、狀態、寓意,避免錯誤使用造成誤解。

(二)加深中英雙方的文化理解

除此之外,根據前文可以看出,中西方之間不僅是歷史方面存在差異,信仰文化、思想觀念、哲學體系上也存在巨大的差異,因此在精準翻譯和應用英漢諺語的同時,還要主動了解中西方的文化,避免因為文化不同,而造成巨大的誤會。諺語并非漢語文化體系中獨有的存在,充分理解漢語文化內涵,在交流溝通的過程中,尊重理解雙方文化差異,是保證中西方文化交流的基礎。在跨國文化交流的過程中,只有深入了解文化內涵,才能夠準確運用諺語,因此在學習中英諺語的過程中,要先廖紀文化背景、文化內涵,才能夠熟練運用,以此更好的了解英漢諺語背后的文化寓意,掌握社會發展的軌跡。

三、結語

綜上所述,諺語可以反映出一個國家民族文化的個性,同時也展現出文化的本質內涵,因此從諺語中可以看出一個國家的文化精髓,是了解一個國家文化的方式之一。通過本文分析,可以看出中英文化受到理環境、歷史文化、價值觀念、社會制度等因素的影響存在較大差距,在交際過程中要提高重視。

猜你喜歡
內涵歷史英語
活出精致內涵
理解本質,豐富內涵
挖掘習題的內涵
新歷史
全體育(2016年4期)2016-11-02 18:57:28
要準確理解“終身追責”的豐富內涵
學習月刊(2016年2期)2016-07-11 01:52:32
讀英語
歷史上的6月
歷史上的八個月
歷史上的4月
酷酷英語林
主站蜘蛛池模板: 久久国产精品国产自线拍| 久久无码av一区二区三区| 欧美成人精品高清在线下载| 色国产视频| 凹凸国产熟女精品视频| 亚洲开心婷婷中文字幕| 欧美午夜理伦三级在线观看 | 亚洲日韩久久综合中文字幕| 欧美亚洲第一页| 国产精品无码翘臀在线看纯欲| 99视频在线免费| 91www在线观看| 久久久久88色偷偷| 久久久久久尹人网香蕉| 国产成熟女人性满足视频| a毛片免费观看| 麻豆精品在线视频| 99精品视频在线观看免费播放| 国产91九色在线播放| a毛片在线| www欧美在线观看| 国产微拍精品| 九色最新网址| 国产区成人精品视频| 国产色网站| 亚洲精品爱草草视频在线| 无码一区18禁| 日韩欧美中文字幕在线精品| 亚洲国产91人成在线| 中文字幕乱妇无码AV在线| 57pao国产成视频免费播放 | 久草网视频在线| 亚洲国产成人麻豆精品| 国产亚洲男人的天堂在线观看| 欧美在线视频a| 真人高潮娇喘嗯啊在线观看| аⅴ资源中文在线天堂| 超碰91免费人妻| 蜜芽一区二区国产精品| 国内a级毛片| 重口调教一区二区视频| 亚洲高清免费在线观看| 欧美成人一区午夜福利在线| 亚洲日韩欧美在线观看| 亚洲乱码精品久久久久..| 青青草国产在线视频| 久久综合色天堂av| 欧美精品在线观看视频| 五月天久久综合国产一区二区| 自拍偷拍欧美| 91激情视频| 久久精品女人天堂aaa| 香蕉久人久人青草青草| 婷婷综合在线观看丁香| 91精品在线视频观看| 四虎永久在线| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频| 久久大香香蕉国产免费网站| 99热在线只有精品| 高清精品美女在线播放| 亚洲日韩高清在线亚洲专区| 国产va免费精品观看| 久久精品人人做人人爽电影蜜月| 国产免费久久精品99re不卡| 免费看av在线网站网址| 2020极品精品国产 | 亚洲天堂日韩在线| 免费全部高H视频无码无遮掩| 国产欧美亚洲精品第3页在线| 97se亚洲综合在线天天| 性欧美在线| 凹凸国产熟女精品视频| 欧美精品xx| 国产在线自在拍91精品黑人| 蜜桃视频一区二区| 久久久成年黄色视频| 婷婷六月在线| 91小视频在线观看免费版高清| 在线精品欧美日韩| 亚洲精品视频免费| 四虎永久在线视频| 毛片在线播放a|