(濟州國立大學中文系,韓國濟州 63243)
金寬雄的《朝鮮古代小說敘述模式研究》一書中說道,“韓國古典小說主要受到中國史傳傳統的影響。”這種影響主要表現在傳統的思想上而不是表現在形式上。在千年的封建統治中,民眾講究思想平和、行為謹慎、禮儀周全、明哲保身,儒家思想和佛教思想成了當時民族思想的主流。
到了二十世紀二十年代,中國與韓國由于西方文化的滲透,尤其是兩國那個年代的特殊性,民眾的思想在悄然轉變,人們開始有了自身個性需求和對自由的向往,人們對儒家觀念從懷疑、不信任到挑戰。中國的郁達夫和韓國的玄鎮健,正是受到了這些思潮的影響,使他們創作出了一系列的身邊小說。
身邊小說就是創作取材都來自于作者的親身經歷或身邊瑣事,這些特征都與日本當時的私小說很相似。身邊小說與日本私小說有著直接淵源,這在文學史中是公認的事實。在二十年代身邊小說的作家中,郁達夫和玄鎮健深受日本文壇的影響,最具有代表性也最為突出。
郁達夫和玄鎮健本人與小說中大多數主人公一樣,都是留學日本學成歸國的知識分子。兩位作家在人物的構建上也有局限性,這主要是以自己為原型來創作的。他們在接受了傳統思想的同時又接受到了西方的先進思想,他們都有著崇高的理想和精神世界,他們有著迫切的使命感和責任感,他們想投身社會報效祖國,可他們……