顏水生
2017年1月,李敬澤的《青鳥故事集》由譯林出版社出版;2017年7月,李敬澤的《詠而歸》由中信出版社出版;2018年10月,李敬澤在北京十月文藝出版社出版《會飲記》。這三部著作既可以看作是思想隨筆集,又可以看作是小說作品集。李敬澤在中國故事與異域想象、文獻(xiàn)史料與文學(xué)虛構(gòu)、歷史思辨與審美幻想之間穿梭,在辯證的時空視域中既“講故事”又“說歷史”,不僅表達(dá)通過文學(xué)創(chuàng)作“講述中國”的烏托邦欲望,而且呈現(xiàn)在世界史背景中“思考中國”的時空辯證法。李敬澤的時空視域體現(xiàn)了辯證法的開放性,他在探討本質(zhì)和規(guī)律時保持對經(jīng)驗和特殊的開放性,從而“獲得一種結(jié)構(gòu)性張力”、“一種自我反思和批判的力量”。李敬澤著重批判160年來的“中國想象”,他認(rèn)為由現(xiàn)代性焦慮支配的“中國想象”呈現(xiàn)出明顯的二元對立,“現(xiàn)代的、都市的、文明進(jìn)步”的“中國”與“傳統(tǒng)的、鄉(xiāng)土的、愚昧落后”的“中國”尖銳對立;李敬澤強調(diào)沒有多樣性就沒有五千年的文明中國,他講述自春秋以來的“中國精神”,希望“引古人之精神”接通現(xiàn)代人的心與眼,力圖拓展“中國想象”的多樣性與深刻性?!肚帏B故事集》《詠而歸》《會飲記》涉及眾多知識領(lǐng)域,從文學(xué)到美學(xué),從思想史到歷史學(xué),從知識考古學(xué)到生命政治學(xué),這種跨文體的寫作方式有助于啟發(fā)對“講述中國”的深入思考。
1994年夏天,李敬澤在長江三峽的游輪上閱讀了布羅代爾的《15至18世紀(jì)的物質(zhì)文明、經(jīng)濟和資本主義》?!?br>