董璇璘
摘? 要:從歷時(shí)角度探求了“專(zhuān)門(mén)”詞匯化及多元語(yǔ)法化路徑和過(guò)程,并探討了其語(yǔ)法化的動(dòng)因和機(jī)制。最初,“專(zhuān)門(mén)”連用有兩種結(jié)構(gòu)類(lèi)型:定中結(jié)構(gòu)與述賓結(jié)構(gòu)。到了唐代,“專(zhuān)門(mén)”出現(xiàn)了兩條演變路徑,一是定中結(jié)構(gòu)的“專(zhuān)門(mén)”出現(xiàn)在名詞前面修飾語(yǔ)的位置上,一是述賓結(jié)構(gòu)的“專(zhuān)門(mén)”出現(xiàn)在動(dòng)詞前面狀語(yǔ)的位置上。由此,“專(zhuān)門(mén)”形成了多元語(yǔ)法化路徑。到了宋代及明清時(shí)期,“專(zhuān)門(mén)”進(jìn)一步詞匯化和語(yǔ)法化,形成了“專(zhuān)門(mén)+NP”結(jié)構(gòu)和“專(zhuān)門(mén)+VP”結(jié)構(gòu)。到了民國(guó)時(shí)期,“專(zhuān)門(mén)”徹底完成了詞匯化和語(yǔ)法化過(guò)程。“專(zhuān)門(mén)”語(yǔ)法化的動(dòng)因和機(jī)制包括語(yǔ)法位置的改變、使用頻率和重新分析等方面。
關(guān)鍵詞:“專(zhuān)門(mén)”;多元;詞匯化;語(yǔ)法化
無(wú)論是在日常生活中,還是在書(shū)面語(yǔ)言中,“專(zhuān)門(mén)”一詞的使用都比較頻繁。《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第7版)是這樣對(duì)“專(zhuān)門(mén)”進(jìn)行解釋的:①特地;②專(zhuān)從事某一項(xiàng)事的;③表示動(dòng)作僅限于某個(gè)范圍。其中,義項(xiàng)1、義項(xiàng)3都是副詞,義項(xiàng)2是形容詞。例如(本文所舉例證皆來(lái)自于北京大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)中心語(yǔ)料庫(kù)):
(1)河北制藥設(shè)備的“跑冒滴漏”已降至同行業(yè)最低水平,可見(jiàn)其細(xì);一記者專(zhuān)門(mén)到廠里找煙頭,半天一無(wú)所獲,可見(jiàn)其嚴(yán)。(《人民日?qǐng)?bào)》,1994-11-18)
(2)人家大人是專(zhuān)門(mén)叫我們哥兒倆來(lái)請(qǐng)您。(常杰淼《雍正劍俠圖》第五十九回)
(3)學(xué)好以后,不愁沒(méi)有用處;因?yàn)橹袊?guó)的將來(lái)是一定往建設(shè)上走的,專(zhuān)門(mén)的人才是必需的。(老舍《趙子曰》)
(4)這次會(huì)議專(zhuān)門(mén)討論了資金問(wèn)題。(《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》)
例(1)、例(2)中的“專(zhuān)門(mén)”是副詞,意為“特地”。例(1)中的“一記者專(zhuān)門(mén)到廠里找煙頭”可理解為“一記者特地到廠里找煙頭”;例(2)可理解為“人家大人是特地叫我們哥兒倆來(lái)請(qǐng)您”。例(3)中的“專(zhuān)門(mén)”是形容詞,意為“專(zhuān)從事某一項(xiàng)事的”。例(4)中的“專(zhuān)門(mén)”是副詞,表示動(dòng)作僅限于某個(gè)范圍,“專(zhuān)門(mén)討論了資金問(wèn)題”表示討論的只是資金問(wèn)題。
一、“專(zhuān)”“門(mén)”的分析
在對(duì)“專(zhuān)門(mén)”的語(yǔ)法化進(jìn)程進(jìn)行探討之前,我們先解讀一下“專(zhuān)”“門(mén)”這兩個(gè)構(gòu)詞成分。
(一)獨(dú)立的單音節(jié)詞“專(zhuān)”
“專(zhuān)”,甲骨文中寫(xiě)作“”,是“轉(zhuǎn)(轉(zhuǎn))”的本字,本義為“手轉(zhuǎn)紗輪紡紗”。其中,“”表示纏繞著絲線的紗錘與轉(zhuǎn)輪;“”表示線結(jié);“”表示雙手抓持。從造字法上看,“專(zhuān)”為象形字。《說(shuō)文解字·寸部》解釋為:“專(zhuān),六寸簿也。從寸,叀聲。一曰專(zhuān),紡專(zhuān)。”除了《說(shuō)文解字》外,筆者在語(yǔ)料庫(kù)中未找到其本義在古代文獻(xiàn)中的用例。
古代紡車(chē)大多由一個(gè)人使用,“專(zhuān)”由此引申為動(dòng)詞,有“獨(dú)占、獨(dú)用、獨(dú)裁”等義。此義在先秦兩漢時(shí)就已經(jīng)普遍使用。例如:
(5)王室其將卑乎!夫榮公好專(zhuān)利而不知大難。(《國(guó)語(yǔ)·周語(yǔ)上》)
(6)衣食所安,弗敢專(zhuān)也。(《左傳·莊公十年》)
在例(5)中,“好”是動(dòng)詞,意為“喜歡”,“專(zhuān)”在這里是動(dòng)詞,意為“專(zhuān)謀,獨(dú)謀”,“專(zhuān)利”在這里為述賓結(jié)構(gòu),是謂詞性短語(yǔ)。在例(6)中,“弗敢專(zhuān)也”意為“不敢獨(dú)自享用”,“專(zhuān)”作整個(gè)句子的謂語(yǔ)。
“專(zhuān)”又可引申為“專(zhuān)斷的,獨(dú)一的”,作形容詞。這一引申義的使用也出現(xiàn)在先秦時(shí)期。例如:
(7)若是,則文王非專(zhuān)教誨之力也。(《國(guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)四》)
例(7)中的“專(zhuān)”是形容詞,意為“單獨(dú)的,獨(dú)一的”。
獨(dú)占一件東西,容易使人在這件事物的使用上顯得肆無(wú)忌憚,因此,“專(zhuān)”又引申為“獨(dú)一地,單獨(dú)地,擅自”等義,作副詞。這種用法在先秦時(shí)期也已出現(xiàn)。例如:
(8)專(zhuān)殺盜,非殺盜也。(《墨子·大取》)
(9)諸侯毋專(zhuān)立妾以為妻,毋專(zhuān)殺大臣,無(wú)國(guó)勞毋專(zhuān)予祿。(《管子·大匡》)
例(8)中的“專(zhuān)”處于動(dòng)詞“殺”之前,是副詞,修飾“殺”,意為“擅自”。例(9)中的“專(zhuān)”分別處于動(dòng)詞“立”“殺”“予”之前,修飾動(dòng)詞,是副詞,意為“擅自”。
由此看來(lái),“專(zhuān)”有多種引申義,它們?cè)谙惹貢r(shí)期就已出現(xiàn),而且使用廣泛。
(二)獨(dú)立的單音節(jié)詞“門(mén)”
《說(shuō)文解字·門(mén)部》對(duì)“門(mén)”的解釋是:“門(mén),聞也。從二戶(hù)。象形。凡門(mén)之屬皆從門(mén)。”“門(mén)”在造字法上屬于象形。“門(mén)”的本義是名詞,指房屋入口處可開(kāi)關(guān)的雙戶(hù)。這種用法早在先秦時(shí)代就已出現(xiàn)。例如:
(10)乃立皋門(mén),皋門(mén)有伉。乃立應(yīng)門(mén),應(yīng)門(mén)將將。(《詩(shī)經(jīng)·大雅·綿》)
(11)門(mén)常閉。(《墨子·號(hào)令》)
后來(lái),“門(mén)”由本義引申為名詞“通路、途徑”,此引申義的使用也出現(xiàn)在先秦時(shí)期。例如:
(12)事君而不貳兮,迷不知寵之門(mén)。(《楚辭·九章·惜誦》)
(13)王使甲坐于道及其門(mén)。(《左傳·昭公二十 七年》)
“門(mén)”又引申為名詞“派別,類(lèi)別”。先秦時(shí)代已出現(xiàn)這種用法。例如:
(14)孔某與其門(mén)弟子閑坐,曰:“夫舜見(jiàn)瞽叟孰然,此時(shí)天下圾乎?周公旦非其人也邪?何為舍其家室而托寓也?”(《墨子·非儒》)
由名詞“派別,類(lèi)別”再引申為量詞“項(xiàng),口,種”,此義在明代才出現(xiàn)。例如:
(15)每哨大銃三門(mén),不用木馬,止用新制極便合口大鉛子;每三門(mén)如式送子一根,鐵錘一把。(戚繼光《紀(jì)效新書(shū)·束伍篇》)
為了使單音節(jié)詞“專(zhuān)”和“門(mén)”的用法顯得更為直觀,筆者特意將其進(jìn)行有針對(duì)性地比較,具體如表1所示:
二、“專(zhuān)門(mén)”的詞匯化與語(yǔ)法化過(guò)程
在語(yǔ)法化研究中,人們更多關(guān)注的是沿著單一路徑演變的語(yǔ)法化現(xiàn)象,而對(duì)兩條或兩條以上的不同的語(yǔ)法化演變路徑則很少關(guān)注。Craig(1991)把存在多重路徑演變的語(yǔ)法化現(xiàn)象稱(chēng)之為“多元語(yǔ)法化”。具體到“專(zhuān)門(mén)”來(lái)說(shuō),它的語(yǔ)法化路徑有兩條:一是由“專(zhuān)門(mén)(NP)”語(yǔ)法化成形容詞;二是由“專(zhuān)門(mén)(VP)”語(yǔ)法化成副詞。
董秀芳指出,詞匯化和語(yǔ)法化在本質(zhì)上是相通的,二者是平行的或相交的,而不是對(duì)立的。二者都是語(yǔ)言形式的規(guī)約化,包括了理?yè)?jù)性的減弱甚至消失,而且都可能在語(yǔ)音形式上有弱化,都可能發(fā)生形式的融合。詞匯化與語(yǔ)法化之間沒(méi)有明確的界限,二者之間是一種“你中有我,我中有你”的關(guān)系。因此,我們將“專(zhuān)門(mén)”的詞匯化過(guò)程與語(yǔ)法化過(guò)程放在一起探討。
(一)漢代時(shí)期
如前所述,“專(zhuān)”和“門(mén)”各自早在先秦時(shí)期就得到廣泛使用,但通過(guò)筆者查找的語(yǔ)料來(lái)看,“專(zhuān)”和“門(mén)”連用始于東漢時(shí)期,并且僅此一例。如下:
(16)經(jīng)明德就,謝師而專(zhuān)門(mén),援筆而眾奇。(王充《論衡·自紀(jì)篇》)
董秀芳指出,漢語(yǔ)雙音詞的衍生有其基本條件,其中之一便是“原有的兩個(gè)分立的組成成分必須在線性順序上貼近,應(yīng)在表層語(yǔ)音結(jié)構(gòu)中相鄰”[2]。此處的“專(zhuān)”和“門(mén)”完全符合這一點(diǎn),無(wú)論是在線性順序上,還是在表層語(yǔ)音結(jié)構(gòu)中,都是相鄰的。不過(guò),此處的“專(zhuān)”和“門(mén)”并不是一個(gè)雙音節(jié)詞,而是兩個(gè)獨(dú)立的單音節(jié)詞。其中,“專(zhuān)”意為“從屬研究”,是動(dòng)詞;“門(mén)”意為“學(xué)問(wèn)”,是名詞,作“專(zhuān)”的賓語(yǔ)。在“謝師而專(zhuān)門(mén)”這一結(jié)構(gòu)中,“而”是連詞,連接“謝師”和“專(zhuān)門(mén)”這兩個(gè)并列短語(yǔ)。“謝師”是述賓結(jié)構(gòu),因此,“專(zhuān)門(mén)”也是述賓結(jié)構(gòu)。
(二)唐代時(shí)期
到了唐代,“專(zhuān)”“門(mén)”連用的情形共有7例,使用情況如下:
(17)曾祖云,弱齡好學(xué),早擅專(zhuān)門(mén);晚歲談玄,籠羅經(jīng)史。(《隋唐五代墓志匯編》山西卷第一冊(cè))
(18)列國(guó)封疆,分枝布葉,周于六合,溢往九州,積德累仁,重規(guī)疊矩,專(zhuān)門(mén)相襲,高蓋成陰,因官流移,播居土□。(《唐代墓志匯編續(xù)集·唐故處士范君夫人韓氏墓志銘》)
(19)部執(zhí)峰峙,諍論波濤,異學(xué)專(zhuān)門(mén),殊途同致。(《大唐西域記》卷二)
(20)如來(lái)寂滅,弟子部執(zhí),傳其宗學(xué),各擅專(zhuān)門(mén),黨同道,疾異部。(《大唐西域記》卷四)
(21)佛教至后二百余年,各擅專(zhuān)門(mén),分成二部。(《大唐西域記》卷十一)
(22)側(cè)聞?dòng)嗾摚钾时娭\,競(jìng)黨專(zhuān)門(mén)之義,俱嫉異道之學(xué)。(《大唐西域記》卷十二)
(23)伽藍(lán)五十余所,僧徒二千余人,大小二乘,專(zhuān)門(mén)習(xí)學(xué)。(《大唐西域記》卷四)
唐代的“專(zhuān)門(mén)”意義已發(fā)生變化,例(17)至例(23)中的“專(zhuān)門(mén)”意為“某一門(mén)學(xué)問(wèn)”,為定中結(jié)構(gòu)。“專(zhuān)門(mén)”在例(17)中作“擅”的賓語(yǔ),在例(18)中作“相襲”的主語(yǔ),在例(19)中作“異學(xué)”的賓語(yǔ),在例(20)和例(21)中作“擅”的賓語(yǔ),在例(22)中作修飾語(yǔ)修飾中心語(yǔ)“義”。在這幾例中,“專(zhuān)”和“門(mén)”是單獨(dú)的兩個(gè)單音節(jié)詞。在例(23)中,“專(zhuān)門(mén)”放在了謂語(yǔ)“習(xí)學(xué)”前,處在狀語(yǔ)的位置上。
解惠全先生在《談實(shí)詞的虛化》中指出,一個(gè)詞由實(shí)詞轉(zhuǎn)化為虛詞,一般是由于它經(jīng)常出現(xiàn)在一些適于表現(xiàn)某種語(yǔ)法關(guān)系的位置上,從而引起詞義的逐漸虛化,并進(jìn)而實(shí)現(xiàn)句法地位的固定,轉(zhuǎn)化為虛詞。“專(zhuān)門(mén)”經(jīng)常出現(xiàn)在狀語(yǔ)的位置上,逐漸就有了本該處在狀語(yǔ)位置上的副詞的語(yǔ)法功能,從而其句法結(jié)構(gòu)向副詞轉(zhuǎn)化。因此,“專(zhuān)門(mén)”的詞義逐漸發(fā)生變化,意義逐漸體現(xiàn)在“專(zhuān)”上,表示“僧徒習(xí)學(xué)的只是大小二乘”,而“門(mén)”的意義逐漸虛化。
唐代出現(xiàn)的這幾個(gè)“專(zhuān)”“門(mén)”連用的例子,其情況可分為四種:第一,“專(zhuān)門(mén)”是一個(gè)“NP”結(jié)構(gòu),放在動(dòng)詞前作主語(yǔ);第二,“專(zhuān)門(mén)”是一個(gè)“NP”結(jié)構(gòu),放在動(dòng)詞后作賓語(yǔ);第三,“專(zhuān)門(mén)”是一個(gè)“NP”結(jié)構(gòu),放在名詞前作修飾語(yǔ)修飾中心語(yǔ);第四,“專(zhuān)門(mén)”處于狀語(yǔ)的位置,放在謂語(yǔ)前修飾謂語(yǔ)。由此看來(lái),在唐代,“專(zhuān)門(mén)”出現(xiàn)了兩條演變路徑,一條是由處于主語(yǔ)或賓語(yǔ)的位置逐漸演變?yōu)樘幱诿~前修飾語(yǔ)的位置上,形成“專(zhuān)門(mén)+NP”結(jié)構(gòu);一條是由處于謂語(yǔ)的位置逐漸演變?yōu)樘幱跔钫Z(yǔ)的位置上,形成“專(zhuān)門(mén)+VP”結(jié)構(gòu),并且意義中心逐漸落在“專(zhuān)”上,表示動(dòng)作只屬于某個(gè)范圍。
(三)宋代時(shí)期
宋代時(shí)期,“專(zhuān)門(mén)”連用的情況更為常見(jiàn),筆者搜集到24例。例如:
(24)天下有業(yè)擅專(zhuān)門(mén),學(xué)優(yōu)重席,堪師授者,所在具以名聞。(《冊(cè)府元龜·帝王部》)
(25)學(xué)者斯勤,述者彌眾,廣搜并購(gòu),既顯于好文,強(qiáng)學(xué)專(zhuān)門(mén),頗患于寡要。(《冊(cè)府元龜·學(xué)校部》)
(26)家世儒學(xué),以《三禮》專(zhuān)門(mén)。(《冊(cè)府元龜·學(xué)校部》)
(27)漢氏而下,師訓(xùn)彌盛,素業(yè)所守,乃專(zhuān)門(mén)而靡雜,稟教殊指,或名家而別出。(《冊(cè)府元龜·學(xué)校部》)
(28)蓋繇專(zhuān)門(mén)精學(xué),積思懸解,多言屢中,遂幾於神。(《冊(cè)府元龜·總錄部》)
(29)畢竟當(dāng)時(shí)此學(xué)自專(zhuān)門(mén)名家,朝廷有禮事,便用此等人議之。(《朱子語(yǔ)類(lèi)·禮四》)
這一時(shí)期,“專(zhuān)門(mén)”的使用情況大致可以分為四種:第一,由兩個(gè)單音節(jié)詞構(gòu)成“NP”結(jié)構(gòu),處于主語(yǔ)或賓語(yǔ)的位置,意為“某一門(mén)學(xué)問(wèn)”,如例(24)、例(25);第二,由兩個(gè)單音節(jié)詞構(gòu)成“VP”結(jié)構(gòu),處于謂語(yǔ)的位置,意為“只研究某一類(lèi)別”,如例(26)、例(27);第三,意義重心落在“專(zhuān)”上,放在動(dòng)詞前面,處于狀語(yǔ)的位置,表示動(dòng)作只屬于某個(gè)范圍或表示“特地”之義,如例(28);第四,意義重心落在“專(zhuān)”上,放在名詞前面,處于修飾語(yǔ)的位置,表示“專(zhuān)從事某一事的”,如例(29)。
我們知道,漢語(yǔ)詞匯的詞匯化和語(yǔ)法化并不是一蹴而就的,在其演變和發(fā)展過(guò)程中,一定有兩種狀態(tài)并存的情況,即兩個(gè)獨(dú)立的單音節(jié)詞獨(dú)立使用和兩個(gè)單音詞逐漸虛化成一個(gè)雙音詞同時(shí)存在。“專(zhuān)門(mén)”在唐、宋時(shí)期都存在由兩個(gè)單音詞構(gòu)成的“NP”結(jié)構(gòu)和“VP”結(jié)構(gòu)。與此同時(shí),唐代的“專(zhuān)門(mén)”開(kāi)始出現(xiàn)虛化,處在狀語(yǔ)的位置上,語(yǔ)義重心逐漸落到“專(zhuān)”上。到了宋代,處于狀語(yǔ)位置的“專(zhuān)門(mén)”進(jìn)一步虛化,有了“動(dòng)作只屬于某個(gè)范圍“”或“特地”兩種意義。在這一時(shí)期,處在名詞前的“專(zhuān)門(mén)”的語(yǔ)義重心也落到了“專(zhuān)”上,“門(mén)”的意義逐漸虛化。
(四)明清時(shí)期
據(jù)統(tǒng)計(jì),到了明清時(shí)期,“專(zhuān)”“門(mén)”連用的例子有194條。由單音詞“專(zhuān)”和“門(mén)”構(gòu)成的“VP”結(jié)構(gòu)和“NP”結(jié)構(gòu)仍然存在,但“VP”結(jié)構(gòu)數(shù)量顯明減少。與此相應(yīng)的是,處在動(dòng)詞前狀語(yǔ)位置和處在名詞前修飾語(yǔ)位置的“專(zhuān)門(mén)”用例占了絕大多數(shù)。處在名詞前修飾語(yǔ)位置的“專(zhuān)門(mén)”進(jìn)一步詞匯化,兩者凝固得愈來(lái)愈緊密,“門(mén)”的意義更加虛化,“專(zhuān)”的語(yǔ)義更為凸顯。例如:
(30)真?zhèn)€裝一佛像一佛,自然像個(gè)專(zhuān)門(mén)的太醫(yī)起來(lái)。(明代馮夢(mèng)龍《醒世恒言》卷三十八)
(31)故學(xué)失所師承,六書(shū)九數(shù),古人幼學(xué),皆已明習(xí),而后世老師宿儒,專(zhuān)門(mén)名家,殫畢生精力求之,猶不能盡合于古,其不同者三也。(清代章學(xué)誠(chéng)《文史通義·博約下》)
例(30)中的“專(zhuān)門(mén)”,語(yǔ)義重心落到了“專(zhuān)”上,表示“專(zhuān)從事醫(yī)治病人的”。例(31)中的“專(zhuān)”分別表示“專(zhuān)從事學(xué)術(shù)研究的”和“專(zhuān)從事文件傳遞的”。
處在動(dòng)詞前狀語(yǔ)位置上的“專(zhuān)門(mén)”,句法位置更加穩(wěn)定,語(yǔ)法化為副詞的趨勢(shì)更加明顯。同時(shí),“門(mén)”的意義進(jìn)一步虛化,語(yǔ)義重心進(jìn)一步落到“專(zhuān)”上。例如:
(32)寡人只此一女,留以選善婿專(zhuān)門(mén)養(yǎng)老,立子繼國(guó),安能獻(xiàn)王為宮人?(明代鐘惺《夏商野史》第十四回)
(33)我雖然和他并不相識(shí),他卻專(zhuān)門(mén)的和我作對(duì)。(清代張春帆《九尾龜》第一百三十七回)
(34)我又專(zhuān)門(mén)派五個(gè)人去尋,其中有兩個(gè),是從敵方逃出來(lái)的,說(shuō)一定可以到三河原來(lái)的陣地,其余三個(gè)是楊名聲、楊鎮(zhèn)南、張涂。(曾國(guó)藩《曾國(guó)藩家書(shū)·致諸弟》)
例(32)、例(33)的“專(zhuān)門(mén)”表示動(dòng)作屬于某一范圍,例(34)中的“專(zhuān)門(mén)”表示“特地”義。
(五)民國(guó)時(shí)期
民國(guó)時(shí)期,處在同一線性順序上的“專(zhuān)門(mén)”在韻律制約、雙音化和高頻使用等因素的作用下,徹底凝固為一個(gè)雙音詞。“專(zhuān)門(mén)”語(yǔ)法化為一個(gè)形容詞和兩個(gè)副詞,形容詞表示“專(zhuān)從事某一事的”,兩個(gè)副詞分別是表示“某動(dòng)作屬于某一范圍”的范圍副詞及表“特地”意義的副詞。例如:
(35)刺花紋的人,叫作雕文之人,是一種專(zhuān)門(mén)行業(yè),有高手,有低手。(鐘毓龍《上古秘史》第四十三回)
(36)真宗仍是不改本性,專(zhuān)門(mén)相信符瑞仙道,每日里東祀西禱,談神說(shuō)怪。(許慕羲《宋代宮闈史》第四十五回)
(37)唯恐被群妾愛(ài)悅糾纏,于是專(zhuān)門(mén)找黑胡須拔鑷。(曹繡君《古今情海》卷二十九)
例(35)中的“專(zhuān)門(mén)”凝固成為形容詞,意為“專(zhuān)從事某一事的”;例(36)中的“專(zhuān)門(mén)”凝固成范圍副詞,表示動(dòng)作屬于某一范疇,意為“只相信”;例(37)中的“專(zhuān)門(mén)”也凝固成副詞,意為“特地”。這些用法一直沿用至今。
在前面分析的基礎(chǔ)上,為了更直觀地展現(xiàn)“專(zhuān)門(mén)”的語(yǔ)法化過(guò)程,筆者繪制了一個(gè)簡(jiǎn)圖,如圖1所示:
三、“專(zhuān)門(mén)”語(yǔ)法化的動(dòng)因和機(jī)制
(一)句法位置的改變
句法位置的變化必然會(huì)引起詞義的變化。句法位置的改變通常表現(xiàn)為某個(gè)實(shí)詞由在句子結(jié)構(gòu)中的核心句法位置變成經(jīng)常出現(xiàn)在某個(gè)適合于表示特定語(yǔ)法關(guān)系的句法位置上,從而引起其詞義變化(抽象化→虛化),發(fā)展下去,便虛化成專(zhuān)門(mén)表示這種語(yǔ)法關(guān)系或語(yǔ)法功能的虛詞。由于受到“專(zhuān)門(mén)+NP”和“專(zhuān)門(mén)+VP”的影響,兩個(gè)“專(zhuān)門(mén)”的句法位置逐漸固定化,前一個(gè)“專(zhuān)門(mén)”經(jīng)常出現(xiàn)在定語(yǔ)的位置上,修飾后面的名詞或名詞短語(yǔ),后來(lái)就固定化為定語(yǔ)的句法結(jié)構(gòu);后一個(gè)“專(zhuān)門(mén)”經(jīng)常出現(xiàn)在狀語(yǔ)的位置上,修飾后面的動(dòng)詞或動(dòng)詞短語(yǔ),后來(lái)就固定化為狀語(yǔ)的句法結(jié)構(gòu)。這些變化也引起“專(zhuān)門(mén)”中的“門(mén)”的意義逐漸虛化,甚至脫落。“專(zhuān)門(mén)”的語(yǔ)義重心就由兩個(gè)獨(dú)立的單音詞轉(zhuǎn)移到“專(zhuān)”上面,“門(mén)”就成了一個(gè)虛化了的語(yǔ)素,緊附在“專(zhuān)”的后面。此時(shí)的“專(zhuān)門(mén)”就由兩個(gè)獨(dú)立的單音詞變成了一個(gè)雙音節(jié)詞。
(二)使用頻率
語(yǔ)法化的發(fā)生是高頻率重復(fù)和慣常化的結(jié)果。使用頻率越高的實(shí)詞,就越容易作為語(yǔ)法化的始源,也就越容易被虛化為語(yǔ)法標(biāo)記,其結(jié)果反過(guò)來(lái)又提高了該形式的使用頻率[6]。“專(zhuān)門(mén)”由兩個(gè)詞變?yōu)橐粋€(gè)詞,語(yǔ)法化為處在定語(yǔ)位置上的修飾名詞或名詞短語(yǔ)的形容詞,和處在狀語(yǔ)位置上的修飾動(dòng)詞或動(dòng)詞短語(yǔ)的副詞,其發(fā)生的動(dòng)因是使用頻率的增高。從收集到的語(yǔ)料可發(fā)現(xiàn),“專(zhuān)門(mén)”連用的情況早在東漢時(shí)期就已出現(xiàn),在唐代有7例,在宋代有24例,在明代有10例;到了清代使用數(shù)量明顯增加,有184例,在民國(guó)時(shí)期有135例。為了更加直觀,筆者繪制了東漢~民國(guó)時(shí)期“專(zhuān)門(mén)”連用使用數(shù)量折線圖,如圖2所示:
從圖2可以看出,從東漢到民國(guó)時(shí)期,“專(zhuān)門(mén)”連用的數(shù)量呈遞增趨勢(shì),尤其到了清代,使用數(shù)量明顯增加。這說(shuō)明“專(zhuān)門(mén)”的使用頻率越來(lái)越高,使用頻率越高就越容易被虛化,虛化后的結(jié)果反過(guò)來(lái)又提高了“專(zhuān)門(mén)”的使用頻率。
(三)重新分析
重新分析指的是表層相同的結(jié)構(gòu),其內(nèi)部構(gòu)造因語(yǔ)用或其他原因被重新劃分邊界,從而從底層上改變了音位、詞法、句法的組合形式[6]。最初“專(zhuān)”“門(mén)”連用是作為兩個(gè)單音詞使用的,雖然其表層結(jié)構(gòu)連在了一起,但其底層的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)與現(xiàn)在的“專(zhuān)門(mén)”的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)是不同的,它的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)是“S+專(zhuān)+門(mén)”或“V+專(zhuān)+門(mén)”,此時(shí)的“專(zhuān)門(mén)”是作為短語(yǔ)存在的,二者在句法結(jié)構(gòu)上處于各自獨(dú)立的位置。受使用頻率、韻律機(jī)制、語(yǔ)流等因素的影響,“專(zhuān)”和“門(mén)”逐漸被說(shuō)話者連在一起使用,成為更緊密的短語(yǔ)。久而久之,各自獨(dú)立的“專(zhuān)”和“門(mén)”發(fā)生重新分析,二者成為一個(gè)雙音節(jié)詞,“門(mén)”的意義虛化甚至脫落,整個(gè)詞的語(yǔ)義重心落在“專(zhuān)”上,“專(zhuān)門(mén)”也最終完成自身詞匯化和語(yǔ)法化過(guò)程。
綜上所述,“專(zhuān)門(mén)”連用最早出現(xiàn)在東漢時(shí)期,最遲在民國(guó)時(shí)期完成了其詞匯化和語(yǔ)法化過(guò)程。最初,“專(zhuān)門(mén)”連用有兩種結(jié)構(gòu)類(lèi)型:定中結(jié)構(gòu)與述賓結(jié)構(gòu)。到了唐代,“專(zhuān)門(mén)”出現(xiàn)了兩條演變路徑,一是定中結(jié)構(gòu)的“專(zhuān)門(mén)”出現(xiàn)在名詞前面修飾語(yǔ)的位置上,一是述賓結(jié)構(gòu)的“專(zhuān)門(mén)”出現(xiàn)在動(dòng)詞前面狀語(yǔ)的位置上。由此,“專(zhuān)門(mén)”形成了多元語(yǔ)法化路徑。到了宋代、明清時(shí)期,“專(zhuān)門(mén)”進(jìn)一步詞匯化和語(yǔ)法化,形成了“專(zhuān)門(mén)+NP”結(jié)構(gòu)和“專(zhuān)門(mén)+VP”結(jié)構(gòu)。到了民國(guó)時(shí)期,“專(zhuān)門(mén)”徹底詞匯化和語(yǔ)法化。“專(zhuān)門(mén)”語(yǔ)法化的動(dòng)因和機(jī)制包括語(yǔ)法位置的改變、使用頻率和重新分析等方面。
參考文獻(xiàn):
[1]劉紅妮.“加以”的多元詞匯化與語(yǔ)法化[J].語(yǔ)言科學(xué),2011,(6).
[2]董秀芳.詞匯化:漢語(yǔ)雙音詞的衍生與發(fā)展(修訂本)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2011.
[3]董秀芳.詞匯化與語(yǔ)法化的聯(lián)系與區(qū)別:以漢語(yǔ)史中的一些詞匯化為例[A].商務(wù)印書(shū)館編輯部.21世紀(jì)的中國(guó)語(yǔ)言學(xué)(二).北京:商務(wù)印書(shū)館,2006.
[4]解惠全.談實(shí)詞的虛化[A].南開(kāi)大學(xué)中文系《語(yǔ)言研究論叢》編委會(huì).語(yǔ)言研究論叢(第四輯)[C].天津:南開(kāi)大學(xué)出版社,1987.
[5]劉堅(jiān),曹廣順,吳福祥.論誘發(fā)漢語(yǔ)詞匯語(yǔ)法化的若干因素[J].中國(guó)語(yǔ)文,1995,(3).
[6]王寅,嚴(yán)辰松.語(yǔ)法化的特征、動(dòng)因和機(jī)制——認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視野中的語(yǔ)法化研究[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2005,(4).