戴定華
【關鍵詞】漢語國際教育;安徽淮河文化;對外傳播;傳播策略
“一帶一路”倡議自2013年被提出以來,已成為推動經濟全球化健康發展的新引擎。安徽處于“一帶一路”和長江經濟帶的重要節點,在通道建設、經貿合作、文化旅游、外事交往等方面已取得顯著成果,在參與“一帶一路”建設中有條件發揮更加積極的作用。[1]“ 一帶一路” 倡議為漢語國際教育提供了新思路新目標,語言和文化是互通互融的,漢語國際教育的跨文化交際目標,賦予了地域文化特殊的角色和任務。安徽財經大學作為皖北一所以經濟金融管理專業優勢接收留學生的高等院校,自2014年設立海外教育學院開始招收留學生,至今共招收來自20多個國家的200余名留學生,雖然學生人數不太多,但是每年都具有比較高的HSK通過率,在漢語教學和專業人才培養方面取得了一些成績,但與中東部其他省份的高校,包括本省其他幾所省屬重點高校相比,仍還有較大差距。因此,在“一帶一路”倡議的背景下,挖掘和利用安徽淮河地域文化資源,將地域文化與漢語國際教育相融合,以此為切入口進行中國文化的推廣,提高留學生跨文化交際能力,積極探索跨文化傳播的新局面,這是我們需要重點思考和解決的問題。
從生態語言學角度來看,語言學習的環境至關重要。語言的“生態化”研究應該關注環境如何影響語言的使用和發展,以及語言的使用者之間與環境之間的相互影響與共生關系。[2]語言學習是人與社會文化環境的互動,本文所提出的“地域文化”就是基于生態語言學的理論,通過實證研究,分析社會文化環境對于語言學習者所產生的重要影響和作用。
呂必松指出:“外語和第二語言教學中必須同時進行跟語言理解和語言使用有關的文化因素的教學。”[3]語言教學離不開文化教學,文化可以為語言學習提供強大的背景支撐和闡釋空間。文化教學在漢語國際教育領域,對二語習得者的作用是毋庸置疑的。它能直接激發學習者的興趣,增強學習者對文化差異的敏感性,從而減少文化休克現象和文化沖突,[4]有助于優化學習者的能力結構和知識結構,將文化之間的差異進行對比和分析,從而提高跨文化交際能力。地域文化是一定區域的生態、民俗、傳統、習慣等文明表現,與地方環境相融合,具有鮮明的地域特色。
地域文化在漢語國際教育中有著舉足輕重的作用。為了實現跨文化交際的培養目標,需要重視地域文化的影響。但是當前的漢語國際教育中,文化課程在許多高校受重視程度不高,課程設置、教材編寫、評價體系都還不完善。大多高校開展的都是中國傳統文化中的主體文化課程,而地域文化則是很多高校文化教學的空白,即使有也大多只是從理論層面的講述,深入系統地從教學內容、課程模式、課程的可延伸性上展開研究的并不多。安徽作為中國傳統文化老莊思想發源地的文化大省,當前在漢語國際教育與地域文化相結合領域中開掘得并不明顯, 也同樣面臨上述的幾個問題。
(一)確立跨文化傳播的價值坐標
美國學者愛德華·霍爾(Edward Hall)在《無聲的語言》中闡述了關于文化、傳播及跨文化傳播的觀點,他認為文化即傳播,傳播即文化。他強調了非言語傳播(即無聲的語言)或 “行為語言”的作用。他指出: “對他國的語言、歷史、體制、習俗方面的正規培訓只是全方位計劃的第一步。對世界各國不同群體的非言語語言的介紹推廣也同樣重要。”[5]
漢語國際教育的實踐教學對于留學生跨文化交際能力的提升有著重要的意義。“實踐教學體系是一個完整的、有序的、遞進的有機整體,是根據專業培養目標和理論教學進度統籌安排的實踐教學進程”。[6]如果能夠有效地將地域文化融入漢語國際教育的實踐教學環節,并且在各高校形成具有本地特色的留學生教育管理模式,這將成為吸引留學生選擇學校的一個重要因素,因而確立好具體的傳播內容,對于傳播效果來說至關重要。
(二)打造地域文化名片
本文所提及的“安徽淮河流域”是以蚌埠為中心,輻射到淮南、阜陽、亳州、淮北、宿州及合肥、六安、滁州的部分淮河流經區域,該流域水系發達,從大禹治水到運河開辟,水與淮河人民生產生活息息相關,淮河流域文化是在中原文化、 楚文化和吳越文化等共同影響作用下形成的, 具有水文化的特性。[7]安徽淮河流域具有豐富的文化遺產,類型多樣,內涵豐富,包括口頭文學、表演藝術、生產技藝、民俗節慶等多種樣式,具有獨特的地域特征。據統計,目前安徽淮河流域的國家級非遺 29項,約占全省的40%;省級非遺(一至四批)130項,約占全省的38%,整體來說,戲劇曲藝、文學美術、音樂舞蹈等文藝類非遺在國家級和省級項目中比重較大,分別占到50%以上。[8]
從上表可見,地域文化內涵豐富,一方面,我們應選擇具有較強代表性和傳播性的地域文化項目,另一方面也要從傳統文化精髓中深入挖掘能夠提升文化認同感的內在資源,打造地域文化名片是一個重要的策略。
(三)構建立體的傳播主體體系
開展地域文化的國際傳播,必須建立起與傳播內容相協調的立體傳播體系,進而增強文化國際傳播的影響力。在漢語國際教育視域下的安徽淮河流域文化傳播策略上,首先要確立一個立體的傳播主體系統,具體來說,地方政府部門、企業、民間文化團體、新聞媒體以及個人都應成為傳播主體。
1、地方主管部門強化自身對地域文化的傳播
地方教育主管部門要從政策和具體活動上重視地域文化的傳播。以安徽省為例,安徽省外國留學生教育管理委員會迄今為止組織了十屆“安徽省外國留學生文化修學活動”,圍繞“徽山、徽水、徽文化”主體展開。但是不足之處在于,文化修學活動地點大多在皖南長江流域,如黃山、蕪湖、池州等地,也有圍繞淮河流域的合肥周邊開展活動,但是對淮河以北地域的文化修學幾乎沒有涉足。從這個層面來看,地方主管部門應強化對地域文化國際傳播的重視程度,可以借助外交活動、文化交流活動、教育交流活動來擴大地方文化國際傳播的影響力。
2、高校要做好“領頭羊”和“試驗田”的角色
安徽淮河流域的地方大學要發揮對外開放中的教育引領作用,深入研究“一帶一路”沿線國家文化,尋求機遇、搭建平臺,促進安徽淮河流域文化傳播。地方高校承擔著“領頭羊”和“試驗田”的重要使命,在教育交流過程中,應承擔起宣傳、 傳播文化的責任與使命,推動文化交流作為重要內容,積極思考和踐行如何提高淮河流域文化的國際影響力,提高教育對外開放水平,助力經濟社會發展。地方大學應加強自身文化建設,實現區域文化的內生轉化,同時發揮向外輻射作用,引領地方文化產業發展。[9]
以安徽財經大學為例,2017年開設了“一帶一路”中俄(烏)國際商務碩士班,來自俄羅斯、烏克蘭、哈薩克斯坦、吉爾吉斯坦、土庫曼斯坦等 “一帶一路”沿線國家的留學生來學校學習漢語和國際商務專業,這些留學生在校期間,開設了中國傳統文化體驗課程,進行蚌埠地域文化考察,與當地媒體和教育部門開展多次交流與合作,產生了一定的社會影響,營造了城市的國際化氛圍。
3、企業可以“文化搭臺,經濟唱戲”
企業可以實行“文化搭臺,經貿唱戲”。企業在與“一帶一路”沿線國家進行經貿往來時,可以將安徽淮河流域的文化融入其中,提供各種場合和機會讓對方接觸到其文化內涵。
如蚌埠市西郊有一個名為“禾泉小鎮”的民營旅游企業,作為國家4A級景區,它提供了許多傳統的特色文化體驗項目,例如陶藝、紙苫、紫砂、扎染,以及展示淮河流域農耕文化的園區,為留學生的中國傳統文化實踐課程提供了一個活動場所,為地域文化的傳播提供了一個最直接有效的平臺。
4、聯合民間團體力量
民間文化社團對具有濃郁地方特色的文化類型和項目有著更深入的了解和深厚的感情,是開展地域文化傳播的重要使者,應根據不同的文化項目特點,制定出更具針對性的地域文化傳播策略。
以安徽淮河流域非物質文化遺產為例,在阜陽、淮南、蚌埠、宿州、鳳陽、鳳臺等地,分布著泗州戲、花鼓燈、淮北梆子戲等各有特色的地方曲藝形式,以及與之相應的各地民間團體。無論是內容還是活動主體,都可以在漢語國際教育中作為教育資源來挖掘,讓留學生更加深入感受到中國傳統文化的魅力。
5、個人力量不容小覷
從傳播學角度看,教師與學生的教學過程就是一個人際傳播的過程,傳者即教師,受者即學生,傳者與受者直接溝通,及時反饋信息,共處于同一空間能產生親切感,從而增強傳播效果。在漢語國際教育視域下,個人也可以充分利用微信、微博等新媒體平臺開展傳播,從而有效提升文化國際傳播的即時性和互動性。
(四)提升傳播技巧
漢語國際教育視域下的地域文化傳播,其本質是跨文化傳播。跨文化傳播本身有許多要注意的方式方法,如果不運用正確的方法,不僅難以實現有效傳播,甚至還有可能引發文化誤解和反感。因而開展地域文化的國際傳播,需要使用一定的柔性傳播技巧。
1、增加體驗性和互動性
二語習得的過程,不能僅僅停留在教材的篇章語句之中,要增強體驗性和互動效果,例如可以開展留學生“經典誦讀”比賽,通過對經典詩詞的朗誦,感受中華文字的優美和豐富的內蘊,達到較好的傳播效果。
2、尊重文化差異
漢語國際教育本身就是一個跨文化傳播的過程,在這個傳播過程中,面對不同國家文化的差異性,在深入了解傳播對象接受習慣、信息需求的基礎上,可采取差異化的傳播策略。
在當前“一帶一路”倡議的背景下,中國文化的對外傳播正在如火如荼地展開。對外傳播既有國家層面的,也有區域層面的,而后者又是前者的重要組成部分。本文試圖挖掘和利用安徽淮河流域文化資源,拓展淮河流域文化的傳播內容、打造對外傳播品牌,構建立體的傳播主體和完善的傳播策略。通過安徽淮河流域文化的對外傳播,助推中華文化走出去,促進地區經濟的轉型發展和區域形象的提升。
注釋:
[1] 黃舜,李欣.安徽打造“一帶一路”重要腹地和樞紐的對策[EB/OL].http://epaper.anhuinews.com/html/ahrb/20170523/article_3562484.shtml2017-5-23
[2]秦麗莉.二語習得社會理論概論[M].北京:北京大學出版社,2017.
[3]呂必松.對外漢語教學的理論研究問題芻議[J].語言文字應用,1992(01):63.
[4]謝冰心.文化教學:語言與文化的有機結合——二語習得過程中的文化教學探究[J].內蒙古農業大學學報(社會科學版),2010(5):53.
[5] Edward Hall.The Silent Language[M].New York:Anchor Press/Doubleday.1959.
[6]王琳琳. 留學生漢語言專業實踐教學與地域文化協同發展策略 [J].鞍山師范學院學報,2017(03):55-58.
[7] 樊繼群.美國切諾基文化傳播對淮河流域弱勢文化外宣的啟示[J].淮南師范學院學報,2015(04):92.
[8]網易新聞.安徽淮河流域非物質文化遺產的特征[EB/OL].http://news.163.com/15/0608/09/ARJ07BE
K00014AED.html 2015-06-08.
[9]趙軍.地方大學引領區域文化發展的路徑選擇[J].三峽大學學報(人文社會科學版),2009(01):102-105.
(作者:安徽財經大學文學院講師)
責編:姚少寶