999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

新時代大學英語漢譯英教學策略研究

2019-07-30 05:38:37魏緒濤
黑龍江教育學院學報 2019年6期
關鍵詞:大學英語新時代策略

摘 要:引入短文漢譯英題型是CET“力度空前的改革”,體現了新時代國際化人才培養的客觀要求,也賦予了加強大學英語翻譯教學,尤其是漢譯英教學特殊的時代意義。基于此,對比針對非英語專業學生與英語專業學生開展翻譯教學的差異,結合《大學英語教學指南》,探討新時代加強大學英語漢譯英教學的策略。

關鍵詞:大學英語;漢譯英教學;策略;新時代;國際化人才

中圖分類號:H319

文獻標志碼:A

文章編號:1001-7836(2019)06-0139-03

長期以來,我國的英語翻譯教學“只是英語專業的專利,非英語專業的翻譯教學基本是淺嘗輒止,既沒有專門研究翻譯課如何上的理論,也沒有系統化的教學法指導”[1]9,直到2013年12月CET(全國大學英語四六級考試)引入短文漢譯英題型后情況才開始有所改變——大學英語翻譯教學不再游離于大學英語教學研究的邊緣,相關理論研究成果逐漸豐富。

不過,由于研究者普遍忽視英語專業與非英語專業翻譯教學的顯著差別,大學英語翻譯教學依然缺乏“系統化的教學法指導”,并普遍存在以教學翻譯(包括幫助學生理解的詞匯翻譯和用于講解語法規則的逐字逐句翻譯等)代替翻譯教學的情況[2]166,甚至在很多高校,漢譯英教學儼然成為了大學英語教學中“教也不是,不教也不是”的“雞肋”。

大學英語翻譯教學的特殊性何在?漢譯英教學到底是不是大學英語教學中的“雞肋”?如果不是,大學英語漢譯英教學又應如何開展?本文擬探討這些問題。

一、大學英語翻譯教學與英語專業翻譯教學的差別

必須承認,我國的英語翻譯教學長期以來“只是英語專業的專利”是有原因的,那就是相對于大學英語翻譯教學,英語專業翻譯教學的“利好”因素更多。

1.課時因素

翻譯是一門科學,有自身的規定性并涉及到很多的翻譯技巧。同時,它又是一門實踐性很強的學科,國內翻譯界素有“筆頭未過百萬字,不可輕言翻譯”之說[3]。作為“重量級”的專業課,各校英語系的翻譯課一般都要開設兩個學期,每學期學時不會少于30,否則很難完成翻譯基本理論、英漢互譯技巧,以及必要的跨文化知識的教學,更不要說通過實踐促進學生學以致用了。顯而易見,作為公共基礎課程的大學英語課很難給翻譯教學分配如此多的學時。

2.學生因素

作為專業課,各校英語系的翻譯課在起始時間上雖然不盡相同,但肯定安排在學生完成專業基礎課后,這個學習起點是任何處在大學英語課程學習階段的非英語專業學生所無法企及的。同時,毋庸諱言,非英語專業學生在英語學習目標上,較之英語專業學生普遍“短視”,以通過CET為第一要務者居多,鑒于短文漢譯英題型的分值低于聽力、閱讀,也不像寫作那樣有強制的考試時段,考題又具有“得分易,得高分難”的特點,學生“懶學”也就在所難免。對此,新東方外語學校功勛教師董仲蠡就經歷過因為講四級翻譯時旁征博引而被質疑“你就是在浪費我們的時間”的尷尬[4]。

3.教師因素

不與科研相結合的教學是“貧血”的教學,不與教學相結合的科研是“缺氧”的科研[5]4。師資建設的最佳途徑是給教師提供持之以恒的教研結合機會,而目前“沒有系統化的教學法指導”的大學英語翻譯教學在本質上是與科研脫節的,這就決定了再優秀的翻譯師資在大學英語隊伍中也是“無用武之地的英雄”;而“術業有專攻”的英語專業翻譯課教師則在上升空間方面具備了巨大的優勢。

4.其他因素

除上述三點外,教材、班額、配套課程等也可能成為制約某些高校大學英語翻譯教學提升的非共性因素,因在各校的體現不同,在此不贅述。

綜上,大學英語翻譯教學與英語專業翻譯教學的差別便昭然若揭了,簡言之就是公共基礎課和專業課的差別,將后者的教學經驗“平移”到前者只能是一廂情愿的紙上談兵。

二、加強大學英語漢譯英教學的時代意義

雖然受困因素很多,但大學英語漢譯英教學被視為“雞肋”卻是不恰當的。眾所周知,翻譯活動是中外文化交流與互通之舟橋,國際化人才是社會主義建設中的寶貴資源。遺憾的是,據統計,截至2014年,我國能夠勝任翻譯工作的合格人才缺口高達90%,市場上高水平的翻譯大約只占5%[6],以至于有人[7]無奈發出“千萬學子習外語,翻譯人才缺九成”的調侃,這對于我國的改革開放和經濟發展殊為不利。究其原因,在于翻譯教學只面向占比不足10%的外語專業本科生和翻譯研究生,且一般以文學翻譯教學為主[2]167。盡管非外語專業學生在大學英語基礎階段學習完成后,還可通過專業外語類后續課程提升翻譯能力,有些院校還開設了各種翻譯類公共選修課,但這種課程的受困因素同樣很多,教學水平實難保障。以筆者所承擔的校本公選課《大學英語翻譯技巧》為例,近3年因“學生都愛選網課”而“年年有,年年湊不齊開課人數”,已淪為“僵尸課”[8]。

進入新時代,隨著中國在全球治理中逐漸由“參與者”過渡為“引領者”,培養國際化人才、增強國家文化軟實力成為新的歷史任務。因此,CET考試引入短文漢譯英題型可謂恰逢其時。重視漢譯英教學,努力提高非英語專業學生的漢譯英水平,理應成為新時代大學英語教學改革的目標和特色之一。

三、加強大學英語漢譯英教學的策略

1.發揮好英譯漢教學的正遷移作用

由于CET的反撥作用,很多人都認為大學英語翻譯教學理應以漢譯英教學為主,這是不科學的。作為大學英語翻譯教學的“一體兩翼”,英譯漢與漢譯英之間存在著非常強的正遷移(也叫“助長性遷移”,即指一種學習對另一種學習起到積極的促進作用),相輔相成地開展才能發揮出教學的最大效益。教育部新近發布的《大學英語教學指南》設定了對漢譯英與英譯漢相同的教學目標,就是對此最有力的詮釋。

2.加強相關網絡教學平臺建設

專業差別與學時多寡,能束縛教師,卻妨礙不了學生——現實中通過自學完成“跨界逆襲”的人比比皆是,如上文提到的董仲蠡老師,就是從法學專業轉行英語培訓的。

事實上,新時代也是“利用數字技術,通過計算機網絡、無線通信網、衛星等渠道,以及電腦、手機、數字電視機等終端,向用戶提供信息和服務的傳播形態”的新媒體時代[9],學生擁有多元化的學習渠道,傳統課堂所具備的資源優勢正日漸消失,這意味著今后由各種形式的自主學習引發的“跨界逆襲”將成為新常態。而O2O(線上線下)教學在高校的各科目教學中的大行其道,也是適應這種新常態的必然結果。

當前對于大學英語漢譯英教學(或者說大學英語翻譯教學)來說,實施O2O教學同樣勢在必行,因為在網絡學習平臺上,再多的翻譯專業知識、跨文化知識、實踐任務乃至教學視頻等,都能夠得到永久展示,學時將不再成為問題。

3.強化學生翻譯自主學習意識

眾所周知,O2O教學對學生的自主學習自覺性要求很高。如何調動學生花時間上網自主學習翻譯知識,是大學英語教師開展漢譯英教學(或者翻譯教學)的最大考驗。建議在布置線上學習任務時,多做些因勢利導的工作,闡明翻譯能力是與聽、說、讀、寫并重的語言技能與語言運用能力衡量依據,提高非英語專業大學生的翻譯能力,不僅能促進其聽、說、讀、寫等綜合能力的發展,而且對他們的后續教育和未來工作同樣有深遠的影響,讓學生明白學好翻譯課程的重要性,進而激發起他們的自主學習積極性。

4.注重培養學生正確使用詞典的能力

在《大學英語教學指南》中,無論“基礎目標、提高目標、發展目標”,涉及到翻譯的內容都有一個關鍵詞:借助詞典。

作為服務于翻譯學習與實踐的必備工具書,詞典不是萬能的,可沒有詞典也是“萬萬不能的”。一方面,在翻譯技巧教學中,第一講通常就是“詞義的選擇”,因為作為“沒有最好,只有更好”的“遺憾的藝術”,翻譯需要在選詞上反復推敲、精益求精。“一名之立,旬日躊躇”離不開詞典的推助。更主要的是,教育界 “教是為了不教”的至理名言,也是大學英語翻譯教學的不二法門,須知“筆下未過百萬字,不可輕言翻譯”針對的是學生,而不可能是他們的老師。另一方面,語言具有主觀性,即每個人在交流的時候,他的每一句話都會打上自己的個性標簽。這種個性化往往只能為少數人服務,是“不規范”的代名詞,因此語言主觀性對翻譯教學有很強的負遷移(即一種學習對另一種學習所起到的干擾或抑制)作用。故而,在傳統的詞典編撰中,例句一般都選自經典文學作品或紙質主流傳媒,并篩除帶有主觀性傾向的語句。但隨著新媒體時代的到來,內置于智能手機中的電子詞典(即所謂的“手機詞典”)悄然取代紙質詞典成為學生英語學習的“標配”。在給自主學習帶來極大便利的同時,也無限放大了語言主觀性對非英語專業大學生翻譯學習的負遷移作用,因為它所提供的海量例句多數取自國內雙語網站,個性化很強卻缺乏權威性。在“短平快”的查詞過程中,學生往往只是記住了單個單詞對應的某個中文意思,而對于單詞使用的語境全然不知。此外,學生本身在使用詞典時也會出現主觀性傾向,研究者[10]的實驗證實:在查詢雙語詞典進行翻譯實踐時,學習者傾向于選擇多個可選對等詞中的第一個,一旦遇到多義詞條,他們就會陷入“第一對等詞”傾向的泥淖。

故而,指導學生正確地選擇和使用詞典,是大學英語翻譯教學必不可少的一環,要教會學生摒棄簡單化地“尋找對等語”的使用動機,養成從詞典例句中習得詞匯用法的查閱習慣,并重視詞匯類連接、固定搭配、常用句型等知識,提高詞匯的運用能力和英漢互譯的準確性。

5.積極創新課堂教學方法

開展O2O教學后,課堂教學不再是大學英語翻譯教學的“主線”,傳統的教學翻譯法已不合時宜,教師需采用更加靈活的教學手段,以方便學生對線上學到的翻譯知識融會貫通。

譬如,根據英譯漢與漢譯英之間的正遷移理論,采用“反向教學法”,即在精讀課上先把漢語譯文給學生去翻譯,然后帶領學生對比英語課文,引導其評判自己翻譯的水準,回顧自己翻譯的過程,總結自己翻譯的得失,使其“動心忍性,增益其所不能”。

又如,根據語料庫語言學的研究[11],自然語言中存在著大量的兼有句法和詞匯特征的固定或半固定的語言結構,這些模式化的結構以整體形式儲存于大腦中,構成了英語中最基本的語言單位,即語塊(又稱“預制語塊”)。在大學英語翻譯教學中,可采用“語塊教學法”,利用語塊集詞匯、語法、語境于一身、以一種固定或者半固定的形式儲存記憶于人們的大腦之中,使用的時候無需再次加工,可以直接快速地提取、生成目標語言的特點,幫助學生在翻譯練習中增強語用意識,使學生注意到自己和英語母語者的差距,并努力縮小這種差距。

四、結束語

大學英語翻譯教學與英語專業翻譯教學存在諸多差異,長期以來,這種差異未得到應有的重視,致使短文漢譯英題型被納入全國大學英語四六級考試多年,仍無法充分發揮其對于大學英語教學的反撥作用,難以為新時代發展需求提供有效支持。“研究規律,改進教學”是當前加強大學英語漢譯英教學的重中之重,靈活運用O2O教學法,有助于從根本上化解教學矛盾,值得提倡。

參考文獻:

[1]曹琦.近五年我國筆譯教學研究狀況[J].玉溪師范學院學報,2007(9):69.

[2]康立新.關于大學英語翻譯教學的再思考——基于教學大綱的對比分析[J].黑龍江高教研究,2014(8).

[3]王卓.大學英語翻譯教學存在的問題及對策[J].教育探索,2012(5):60.

[4]董仲蠡.教育的意義[EB/OL].網易教育頻道,2016-10-13.

[5]毛榮貴.翻譯理論、實踐與評析(序)[M].上海:華東理工大學出版社,2003:4.

[6]黃友義.社會需求更多的實用翻譯人才[J].中國翻譯,2007(1):47—48.

[7]趙婧.反差:八千萬學子習英語,翻譯人才缺九成[EB/OL].光明網,2006-03-27.

[8]魏緒濤.信息化背景下的國內高校公選課行動研究[J].黑龍江教育學院學報,2016(7):40.

[9]匡文波.“新媒體”概念辨析[J].國際新聞界,2008(6):68.

[10]陳偉.翻譯與詞典間性研究[M].上海:上海譯文出版社,2007:224.

[11]Becker J. The Phrasal Lexicon[M].Cambridge: Bolt and Newsman, 1975:1.

猜你喜歡
大學英語新時代策略
例談未知角三角函數值的求解策略
我說你做講策略
高中數學復習的具體策略
數學大世界(2018年1期)2018-04-12 05:39:14
新時代下會計人員繼續教育研究
新時代特點下的大學生安全管理工作淺析
校園網絡背景下大學英語大班教學的缺陷探究
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 11:19:12
情感教學法在大學英語課堂教學中的應用
大學教育(2016年9期)2016-10-09 08:29:59
非英語專業《大學英語》課程中語音教學現狀與重要性簡析
科技視界(2016年20期)2016-09-29 12:20:03
淺析支架式教學模式下大學英語教師的角色定位
科技視界(2016年20期)2016-09-29 12:18:36
Passage Four
主站蜘蛛池模板: 欧美色视频在线| 免费不卡在线观看av| 天天色综网| 国产天天射| 精品無碼一區在線觀看 | 中文字幕日韩久久综合影院| 亚洲av成人无码网站在线观看| 色天堂无毒不卡| 国产乱肥老妇精品视频| 国产福利在线免费观看| 天天综合网色中文字幕| 亚洲男人的天堂久久香蕉网| 福利在线不卡| 一本无码在线观看| 婷婷开心中文字幕| 在线精品欧美日韩| 国产精品午夜电影| 国产成人久久综合777777麻豆| 国产精品久久久免费视频| 久久婷婷五月综合色一区二区| 国产欧美日韩一区二区视频在线| 永久免费无码成人网站| 日本亚洲成高清一区二区三区| 一区二区偷拍美女撒尿视频| 亚洲水蜜桃久久综合网站| 欧美第二区| 亚洲综合欧美在线一区在线播放| 亚洲综合精品香蕉久久网| 伊人久久大香线蕉影院| 国产一级毛片yw| 一区二区理伦视频| 91精品国产丝袜| 久久久亚洲色| 国产一二三区视频| 亚洲成人在线网| 国产亚洲欧美日韩在线一区| 老司国产精品视频91| 日韩精品资源| 国产va免费精品观看| 国产裸舞福利在线视频合集| 色综合五月婷婷| 九色综合伊人久久富二代| 人人91人人澡人人妻人人爽 | 久久久成年黄色视频| 国产成人h在线观看网站站| 一区二区三区成人| 在线观看无码av免费不卡网站| 欧美在线精品一区二区三区| 99久久99视频| 国产成人1024精品| 日韩毛片免费| 狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷| 伊人狠狠丁香婷婷综合色| 国产特级毛片| 人妻21p大胆| 五月天丁香婷婷综合久久| 国产精品2| 日本黄色a视频| 国产成人精品一区二区免费看京| www.91在线播放| 国产综合无码一区二区色蜜蜜| 91成人在线观看| AⅤ色综合久久天堂AV色综合| 热这里只有精品国产热门精品| 亚洲国产精品一区二区第一页免 | 国产日本一区二区三区| 无码一区18禁| 最新国产在线| 一级全免费视频播放| 亚洲欧洲一区二区三区| 欧美日本一区二区三区免费| 久久国产亚洲偷自| 亚洲精品综合一二三区在线| 国产制服丝袜91在线| 欧美日韩国产在线播放| 亚洲日本中文字幕乱码中文| 成人在线不卡| 2018日日摸夜夜添狠狠躁| 黄网站欧美内射| 国产欧美日韩资源在线观看 | 午夜福利网址| 欧美一区二区精品久久久|