路崴崴 孫洪嬌
摘要:通過對(duì)表小量近義結(jié)構(gòu)“v一下”與“v一會(huì)兒”否定式的考察,我們發(fā)現(xiàn)1.否定詞“不”“沒”都能夠進(jìn)入“v一下”與“v一會(huì)兒”形成否定式,但“v一下”結(jié)構(gòu)的優(yōu)勢否定詞是“不”,而“v一會(huì)兒”結(jié)構(gòu)的優(yōu)勢否定詞是“沒”;2.“v一會(huì)兒”出現(xiàn)在疑問句中時(shí),“不”“沒”在“V”前;出現(xiàn)在陳述句中時(shí),“不”“沒”在“V”后;3.從說話人時(shí)間參照量角度解釋了“v一會(huì)兒”結(jié)構(gòu)肯定和否定的不對(duì)稱現(xiàn)象。
關(guān)鍵詞:“v一下”;“v一會(huì)兒”;否定式
“v一下”與“v一會(huì)兒”同為現(xiàn)代漢語表達(dá)“小量”結(jié)構(gòu),二者在語法、語義以及語用方面均存在相近特點(diǎn)。隨著研究的深入,越來越多的學(xué)者開始關(guān)注二者之間的差異,大都從動(dòng)詞的選用、結(jié)構(gòu)的語義差異入手,對(duì)二者進(jìn)行比較,對(duì)于“v一下”與“v一會(huì)兒”結(jié)構(gòu)的否定式關(guān)注的并不多。在現(xiàn)代漢語中最典型、最常用的否定方法是用否定標(biāo)記“不”或“沒”進(jìn)行否定,它們與兩個(gè)結(jié)構(gòu)形成的否定式存在多方面的差異。
一、“v一下”的否定式
否定標(biāo)記“不”“沒”與“v一下”結(jié)構(gòu)有四種組合形式:“不+v一下”“v+不+一下”和“v+沒+一下”“沒+v一下”。按照四種否定式檢索所得語料數(shù)據(jù)如表1所示:
從表1中我們可以看出“v一下”的否定形式主要是“不+v一下”、“沒+v一下”和“沒+v一下”。根據(jù)否定詞“不”和“沒”對(duì)“v一下”的否定出現(xiàn)的位置我們可以知道,“v一下”中被否定的成分只能出現(xiàn)在否定詞“不”的后面,不能出現(xiàn)在否定詞的前面,例如:
(1)為什么[不觀摩一下]政客心機(jī)和演技?
(1)*為什么[觀摩不一下]政客心機(jī)和演技?
否定詞“沒”對(duì)“v一下”的否定可以出現(xiàn)在被否定成分“v一下”的前后,構(gòu)成“v+沒+一下”“沒+v一下”。例如:
(2)[學(xué)習(xí)沒一下]就犯困
(2)[沒學(xué)習(xí)一下]就犯困
“v+沒一下”僅有3條語料,例如:
(3)老了,脖子撐不了多久就酸,[學(xué)習(xí)沒一下]竟然有些疲憊。
(4)[做沒一下]題就困到爆。
(5)[掃完沒一下],那些車一經(jīng)過,灰塵好多。
但這3條語料的使用條件尚不明確。
其中“不+v一下”和“沒+v一下”都作為“v一下”結(jié)構(gòu)的常用否定式,例如:
(6)開會(huì)要有效率和直觀目的,為什么[不體現(xiàn)一下]專業(yè)素質(zhì)呢?
(7)老板都[不考慮一下]我的承重量,吩咐我提那么重的東西去深圳!
(8)昨晚到現(xiàn)在都還[沒瞇一下]眼真的好累。
(9)下午去北醫(yī)三院踢比賽,很久[沒活動(dòng)一下]了,有沒有想加入的。
從上述例句中我們能夠看出,盡管“不”和“沒”都可以用于“v一下”的否定,但從語料數(shù)量來看,“不”的使用占比是79.39%,而“沒”的使用占比是20.52%,可見在對(duì)“v一下”結(jié)構(gòu)的否定式中,“不”為優(yōu)勢否定詞。
呂叔湘(1982)認(rèn)為“不”為主觀否定,“沒”為客觀否定。(1)另外,蔡燕(2013)對(duì)“v一下”的不同語義進(jìn)行了數(shù)量統(tǒng)計(jì),結(jié)果顯示:表客觀義的“v一下1”有3373條語料,表主觀義“v一下2”有9924條語料,表主觀義的“v一下2”使用頻率占絕對(duì)優(yōu)勢。我們的結(jié)論:“不”為“v一下”結(jié)構(gòu)的優(yōu)勢否定詞,與之相一致。
二、“v一會(huì)兒”的否定式
否定詞“不”“沒”進(jìn)入“v一會(huì)兒”結(jié)構(gòu)形成的否定式有4種,分別是“v+不一會(huì)兒”、“不+v一會(huì)兒”、“v+沒一會(huì)兒”和“沒+v一會(huì)兒”。如:睡不一會(huì)兒、不睡一會(huì)兒;看沒一會(huì)兒、沒看一會(huì)兒。
但是“不”和“沒”出現(xiàn)在動(dòng)詞的前后的使用條件是不同的,疑問句中否定詞“不”和“沒”在“V”前;陳述句中否定詞“不”和“沒”在“V”之后。例如:
(10)你[不看一會(huì)兒]書嗎?
(10)*你[看不一會(huì)兒]書嗎?
(11)我剛看不一會(huì)兒書,就困了。
(11)*我剛不看一會(huì)兒書,就困了。
(12)你怎么[沒看一會(huì)兒]書呀?
(12)*你怎么[看沒一會(huì)兒]書呀?
(13)我沒看一會(huì)兒書,就困了。
(13)*我看沒一會(huì)兒書,就困了。
根據(jù)上述例(10)—(13),在疑問句中否定詞“不”和“沒”放在動(dòng)詞的前面,句子成立,否則句子不成立;在陳述句中,否定詞“不”和“沒”放在動(dòng)詞的后面,否則句子不成立。
沈家煊(2015)指出極小量語詞的一個(gè)特點(diǎn)是,可以添加一個(gè)否定詞而不怎么改變原來的意義(2)。“v一會(huì)兒”的否定結(jié)構(gòu)中“v+不一會(huì)兒”和“v+沒一會(huì)兒”雖然添加了否定詞“不”和“沒”但是不表達(dá)否定意義,也就是說加不加否定詞,都是肯定意義。這樣的話肯否兩種結(jié)構(gòu)應(yīng)該可以互換,不影響表意。如下面例14與例14,例15和例15。例如:
(14)所以,他看電影一般都是電影開頭的時(shí)候來坐一下,電影[開始不一會(huì)兒]他就走了。
(14)所以,他看電影一般都是電影開頭的時(shí)候來坐一下,電影[開始了一會(huì)兒]他就走了。
(15)晚飯后送走客人,跟一朋友微信[沒聊一會(huì)兒]就睡著了。
(15)晚飯后送走客人,跟一朋友微信[聊了沒一會(huì)兒]就睡著了。
我們發(fā)現(xiàn)否定轉(zhuǎn)化為肯定的過程中,添加了“了”。石毓智(2001)認(rèn)為這是語義限制的一種特殊情況,“不”和“沒”在否定已然行為時(shí),攝入了實(shí)現(xiàn)體標(biāo)記“了”,含“不”和“沒”的否定結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)化為肯定結(jié)構(gòu)時(shí),“了”又釋放出來。(3)
但是有些“v+不一會(huì)兒”“v+沒一會(huì)兒”不能替換“v一會(huì)兒”:
(16)急什么,再坐一會(huì)兒。
(16a)*急什么,再坐不沒一會(huì)兒。
(16b)*急什么,再坐沒一會(huì)兒。
沈家煊(2015)認(rèn)為語言的結(jié)構(gòu)和語言的使用受人的心理期待或心理視角的作用和支配。由于視角不同,同一個(gè)詞可以理解為極小量也可以理解為極大量。(4)“v一會(huì)兒”從說話人的預(yù)期來說,它可以是相對(duì)“零”時(shí)間量而言,也可以是相對(duì)一個(gè)較大的時(shí)間量而言,例(14)顯然是相對(duì)“零”而言的情形:原來是聽話者要立即走,他所期待的“離開”的間隔時(shí)間為“零”,這時(shí)的“坐一會(huì)兒”相對(duì)他期待的立即離開是增加了一個(gè)“量”;例(15)是相對(duì)一個(gè)較大量而言的情形:說話者期待的聊天時(shí)間要大于“一會(huì)兒”。凡是有“就”字出現(xiàn)的都是相對(duì)一個(gè)較大量而言,這時(shí)的“一會(huì)兒”相對(duì)說話人的期待量是減去了一個(gè)“量”。
“v一會(huì)兒”相對(duì)“零”而言是一個(gè)正值,因?yàn)槭窃谄诖瞪显黾右粋€(gè)量;“v一會(huì)兒”與“v+不一會(huì)兒”和“v+沒一會(huì)兒”相對(duì)一個(gè)較大量而言則是一個(gè)負(fù)值,因?yàn)槭窃谄诖瞪蠝p去一個(gè)量。極小量詞表示一個(gè)正值是無標(biāo)記的,表示一個(gè)負(fù)值是有標(biāo)記的。“不”和“沒”就是一個(gè)附加的標(biāo)志。也可以這樣說,“v一會(huì)兒”的肯定式和否定式對(duì)立消失是一種特殊現(xiàn)象,一般只發(fā)生在表示負(fù)值的情形下,是由心理期待量的正負(fù)值決定的,正負(fù)值的不對(duì)稱也就是無標(biāo)記項(xiàng)和有標(biāo)記項(xiàng)的不對(duì)稱。
以上各例中的“不一會(huì)兒”和“沒一會(huì)兒”均沒有否定的意義,它們只是表達(dá)了較短的時(shí)間概念。在“v+不一會(huì)兒”和“v+沒一會(huì)兒”這一格式中,“不”和“沒”并不是對(duì)“一會(huì)兒”這一時(shí)間概念的否定,而是賦予了“一會(huì)兒”主觀性的色彩。本文討論的是兩個(gè)結(jié)構(gòu)的否定式,因此未將“v+不一會(huì)兒”和“v+沒一會(huì)兒”納入統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)。
在語料庫中對(duì)“v一會(huì)兒”結(jié)構(gòu)的否定式進(jìn)行檢索,結(jié)果顯示如表2:
“不”和“沒”進(jìn)入“v一會(huì)兒”結(jié)構(gòu)表否定的主要形式是:“不+v一會(huì)兒”和“沒+v一會(huì)兒”。例如:
(17)東方已經(jīng)快要泛魚肚白了,[不睡一會(huì)兒]怎么行?
(18)[不知道一會(huì)兒]還會(huì)不會(huì)下雪。
(19)可是房間里依舊很冷,這雨還[沒歇一會(huì)兒],又開始下了。
(20)結(jié)果[沒看一會(huì)兒]她就覺得困了!
根據(jù)上面的語料數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)可知,在對(duì)“v一會(huì)兒”結(jié)構(gòu)進(jìn)行否定的過程中,“沒”在“v一會(huì)兒”的否定式中的使用占比是59.30%,而“不”在“v一會(huì)兒”的否定式中占比是40.70%。在“v一會(huì)兒”的否定式中“沒”的使用更多的原因與能夠進(jìn)入“v一會(huì)兒”結(jié)構(gòu)的動(dòng)詞有關(guān)。
把動(dòng)詞按照“量”的角度進(jìn)行劃分,發(fā)現(xiàn)能夠進(jìn)入“v一會(huì)兒”的動(dòng)詞是寬式定量動(dòng)詞和非定量離散性動(dòng)詞。寬式定量動(dòng)詞是由“動(dòng)+補(bǔ)”結(jié)構(gòu)形成的復(fù)合詞和短語。這類定量成分的特點(diǎn)是,補(bǔ)語所表示的確定程度、狀態(tài)、結(jié)果等使得整個(gè)復(fù)合動(dòng)詞或者動(dòng)詞短語具有了定量的性質(zhì),但另一方面,它們的賓語前可以自由地添加數(shù)量成分,這兩方面的因素相互作用從而使得整個(gè)復(fù)合動(dòng)詞或者動(dòng)詞短語形成了寬式定量性質(zhì)。比如:立正、克服、澄清等。非定量離散性動(dòng)詞指的是具有明確邊界、可以分出一個(gè)個(gè)獨(dú)立個(gè)體的數(shù)量特征的動(dòng)詞。比如:聽、說、讀、寫等。
石毓智(2001)認(rèn)為“不”和“沒”兩個(gè)否定詞在對(duì)非定量詞否定結(jié)構(gòu)中,有著明確的分工:“不”只能否定連續(xù)量詞,“沒”只能否定離散量詞。但是由于寬式定量動(dòng)詞中“動(dòng)+補(bǔ)”結(jié)構(gòu)的補(bǔ)語所表示的確定的程度、狀態(tài)、結(jié)果等使得前面的動(dòng)詞具有了明確的終結(jié)點(diǎn),也就是說整個(gè)動(dòng)詞短語變成了離散量,所以他們只能用離散否定詞“沒”否定,而不能用連續(xù)量否定詞“不”否定。
寬式定量動(dòng)詞和非定量離散性動(dòng)詞只能用“沒”否定。能夠進(jìn)入“v一會(huì)兒”結(jié)構(gòu)中的動(dòng)詞大多是寬式定量動(dòng)詞和非定量離散性動(dòng)詞,所以可以解釋“v一會(huì)兒”結(jié)構(gòu)的否定“沒”的使用更多原因。
通過對(duì)“v一下”與“v一會(huì)兒”否定形式的異同的分析,可以得出如下結(jié)論:(1)否定詞“不”“沒”都能夠進(jìn)入“v一下”與“v一會(huì)兒”形成否定式,但“v一下”結(jié)構(gòu)的優(yōu)勢否定詞是“不”,而“v一會(huì)兒”結(jié)構(gòu)的優(yōu)勢否定詞是“沒”;(2)“v一會(huì)兒”出現(xiàn)在疑問句中時(shí),“不”“沒”在“V”前;出現(xiàn)在陳述句中時(shí),“不”“沒”在“V”后;(3)從說話人時(shí)間參照量角度解釋“v一會(huì)兒”結(jié)構(gòu)肯定和否定的不對(duì)稱現(xiàn)象。在心理期待值表示負(fù)值的情形下,“v+不一會(huì)兒”和“v+沒一會(huì)兒”可以替換“v一會(huì)兒”;在心理期待值表示正值的情形下,只能用“v一會(huì)兒”。同時(shí),在研究中還發(fā)現(xiàn)一些與否定相關(guān)的問題:如“v+沒一下”出現(xiàn)的使用條件是什么;“開始不一會(huì)兒成立”,“*不開始一會(huì)兒不成立”的原因又是什么;關(guān)于“v一下”與“v一會(huì)兒”動(dòng)詞選用與否定的關(guān)系等,以上問題還有待進(jìn)一步研究。
注釋:
呂叔湘.中國國文法要略(1982年版)[M].北京:商務(wù)印書館,第282-283頁
沈家煊.不對(duì)稱和標(biāo)記論[M].北京:商務(wù)印書館,第127頁
石毓智.肯定和否定的對(duì)稱與不對(duì)稱[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,第25-26頁
沈家煊.不對(duì)稱和標(biāo)記論[M].北京:商務(wù)印書館,第124頁
參考文獻(xiàn):
[1]蔡燕.基于現(xiàn)代漢語補(bǔ)位“一下”的語法化研究[D].山東大學(xué),2013.
[2]代睿.漢語否定標(biāo)記“不”和“沒(有)”的語義分析及選擇[J].語言應(yīng)用研究,2010 (5).
[3]黃? 樂.副詞“不”、“沒(有)”與動(dòng)詞搭配的不對(duì)稱研究[J].湖州師范學(xué)院學(xué)報(bào),2009 (8).
[4]劉長征.“一會(huì)兒”和“不一會(huì)兒”[J].世界漢語教學(xué),2006 (3).
[5]沈家煊.不對(duì)稱和標(biāo)記論[M].南昌:江西教育出版社,2015.
[6]石毓智.肯定和否定的對(duì)稱與不對(duì)稱[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,2001.
[7]張發(fā)明.“一會(huì)兒”和“不一會(huì)兒”[J].漢語學(xué)習(xí),1984 (12).